Tijd en datum zijn fundamentele concepten in elke taal, en het Slowaaks is daarop geen uitzondering. In dit artikel zullen we enkele essentiĆ«le uitdrukkingen en woorden behandelen die je nodig hebt om over tijd en datum te praten in het Slowaaks. Deze kennis is niet alleen nuttig voor dagelijkse gesprekken, maar ook voor het begrijpen van schema’s, afspraken en het lezen van klok- en kalenderinformatie. Laten we beginnen met enkele basiswoorden en -zinnen.
Hodina – Uur. Dit woord gebruik je om een specifieke tijd aan te geven.
Je to jedna hodina. (Het is ƩƩn uur.)
MinĆŗta – Minuut. Dit woord gebruik je om een specifieke tijdsduur aan te geven in minuten.
TrvÔ to päń minút. (Het duurt vijf minuten.)
Sekunda – Seconde. Dit gebruik je voor nog kleinere tijdseenheden.
PoÄkaj jednu sekundu. (Wacht een seconde.)
Äas – Tijd. Een algemeen woord voor tijd in het algemeen.
NemĆ”m Äas. (Ik heb geen tijd.)
Koľko je hodĆn? – Hoe laat is het? Dit is de standaardmanier om naar de tijd te vragen.
Koľko je hodĆn? (Hoe laat is het?)
O koľkej? – Op welk tijdstip? Dit gebruik je om een specifiek tijdstip te vragen.
O koľkej prĆdeÅ”? (Hoe laat kom je?)
DeÅ – Dag. Dit gebruik je om een specifieke dag van de week aan te duiden.
Dnes je pekný deÅ. (Vandaag is een mooie dag.)
TýždeÅ – Week. Dit gebruik je om een periode van zeven dagen aan te duiden.
VidĆme sa budĆŗci týždeÅ. (We zien elkaar volgende week.)
Mesiac – Maand. Dit gebruik je om een specifieke maand aan te duiden.
December je mÓj obľúbený mesiac. (December is mijn favoriete maand.)
Rok – Jaar. Dit gebruik je om een specifiek jaar aan te duiden.
Tento rok bol veľmi nĆ”roÄný. (Dit jaar was erg uitdagend.)
Aký je dnes deÅ? – Welke dag is het vandaag? Dit is de standaardmanier om naar de dag van de week te vragen.
Aký je dnes deÅ? (Welke dag is het vandaag?)
KoľkĆ©ho je dnes? – Welke datum is het vandaag? Dit gebruik je om naar de specifieke datum te vragen.
Koľkého je dnes? (Welke datum is het vandaag?)
RĆ”no – Ochtend. Dit gebruik je voor de vroege uren van de dag.
Zobudil som sa skoro rƔno. (Ik werd vroeg in de ochtend wakker.)
Poobede – Middag. Dit gebruik je voor de uren na de ochtend en voor de avond.
Stretneme sa poobede. (We ontmoeten elkaar in de middag.)
VeÄer – Avond. Dit gebruik je voor de uren na de middag en voor de nacht.
Idem von veÄer. (Ik ga ’s avonds uit.)
Noc – Nacht. Dit gebruik je voor de late uren van de dag.
Pracujem celĆŗ noc. (Ik werk de hele nacht.)
Poludnie – Middag (12:00 uur). Dit is het exacte midden van de dag.
Obedujem o poludnie. (Ik lunch om twaalf uur.)
Polnoc – Middernacht (00:00 uur). Dit is het exacte midden van de nacht.
Študujem až do polnoci. (Ik studeer tot middernacht.)
Každý deÅ – Elke dag. Dit gebruik je om aan te geven dat iets dagelijks gebeurt.
CviÄĆm každý deÅ. (Ik sport elke dag.)
Každý týždeÅ – Elke week. Dit gebruik je om aan te geven dat iets wekelijks gebeurt.
ChodĆm do kina každý týždeÅ. (Ik ga elke week naar de bioscoop.)
Raz za mesiac – Een keer per maand. Dit gebruik je om aan te geven dat iets maandelijks gebeurt.
StretƔvame sa raz za mesiac. (We ontmoeten elkaar een keer per maand.)
Raz za rok – Een keer per jaar. Dit gebruik je om aan te geven dat iets jaarlijks gebeurt.
ChodĆme na dovolenku raz za rok. (We gaan een keer per jaar op vakantie.)
VÄera – Gisteren. Dit gebruik je om naar de dag voor vandaag te verwijzen.
VÄera som bol doma. (Gisteren was ik thuis.)
Dnes – Vandaag. Dit gebruik je om naar de huidige dag te verwijzen.
Dnes je pekný deÅ. (Vandaag is een mooie dag.)
Zajtra – Morgen. Dit gebruik je om naar de dag na vandaag te verwijzen.
Zajtra mÔm skúŔku. (Morgen heb ik een examen.)
Minulý týždeÅ – Vorige week. Dit gebruik je om naar de week voor de huidige te verwijzen.
Minulý týždeŠsom bol na služobnej ceste. (Vorige week was ik op zakenreis.)
Tento týždeÅ – Deze week. Dit gebruik je om naar de huidige week te verwijzen.
Tento týždeŠmÔm veľa prÔce. (Deze week heb ik veel werk.)
BudĆŗci týždeÅ – Volgende week. Dit gebruik je om naar de week na de huidige te verwijzen.
Budúci týždeŠidem na dovolenku. (Volgende week ga ik op vakantie.)
Jar – Lente. Dit is het seizoen na de winter en voor de zomer.
Jar je moje obľúbenĆ© roÄnĆ© obdobie. (De lente is mijn favoriete seizoen.)
Leto – Zomer. Dit is het warme seizoen na de lente en voor de herfst.
Leto je veľmi horúce. (De zomer is erg heet.)
JeseÅ – Herfst. Dit is het seizoen na de zomer en voor de winter.
JeseÅ je plnĆ” farieb. (De herfst is vol kleuren.)
Zima – Winter. Dit is het koude seizoen na de herfst en voor de lente.
Zima je veľmi chladnÔ. (De winter is erg koud.)
Äas sĆŗ peniaze – Tijd is geld. Dit is een veelgebruikte uitdrukking die de waarde van tijd benadrukt.
Äas sĆŗ peniaze. (Tijd is geld.)
Nie je Äas strĆ”caÅ„ Äas – Er is geen tijd te verliezen. Dit betekent dat je direct moet handelen.
Nie je Äas strĆ”caÅ„ Äas. (Er is geen tijd te verliezen.)
Na poslednĆŗ chvĆľu – Op het laatste moment. Dit gebruik je om iets aan te duiden dat op het laatste moment gebeurt.
Urobil som to na poslednĆŗ chvĆľu. (Ik deed het op het laatste moment.)
Äas lieÄi vÅ”etky rany – De tijd heelt alle wonden. Dit betekent dat tijd helpt om pijn en verdriet te verzachten.
Äas lieÄi vÅ”etky rany. (De tijd heelt alle wonden.)
Nu je deze woorden en uitdrukkingen kent, ben je beter voorbereid om over tijd en datum te praten in het Slowaaks. Of je nu een afspraak wilt maken, een schema wilt begrijpen of gewoon een gesprek wilt voeren, deze kennis zal je zeker van pas komen. Blijf oefenen en je zult merken dat je steeds zelfverzekerder wordt in het gebruik van deze termen. Veel succes met je taalstudie!
Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.
Talkpal is een GPT-gestuurde AI-taaldocent. Verbeter je spreek-, luister-, schrijf- en uitspraakvaardigheid - Leer 5x Sneller!
Duik in boeiende dialogen die zijn ontworpen om de taal optimaal te onthouden en spreekvaardigheid te verbeteren.
Ontvang direct persoonlijke feedback en suggesties om je taal sneller onder de knie te krijgen.
Leer via methoden die zijn afgestemd op jouw unieke stijl en tempo, zodat je op een persoonlijke en effectieve manier naar vloeiendheid toewerkt.