Reizen naar een nieuw land is altijd een opwindende ervaring, vooral als je naar een plek gaat die zo rijk is aan cultuur en geschiedenis als Iran. Om je reis nog aangenamer en probleemlozer te maken, is het handig om enkele essentiële woorden en zinnen in het Perzisch te kennen. Deze gids biedt je een uitgebreide lijst van belangrijke Perzische woorden en zinnen die je zult tegenkomen tijdens je reis.
Basisbegroetingen en beleefdheidsuitdrukkingen
سلام (salaam) – Hallo
سلام! حال شما چطور است؟
خداحافظ (khodaa haafez) – Tot ziens
خداحافظ! امیدوارم دوباره شما را ببینم.
لطفاً (lotfan) – Alsjeblieft
لطفاً یک لیوان آب به من بدهید.
متشکرم (moteshakeram) – Dank je wel
متشکرم برای کمک شما.
ببخشید (bebakhshid) – Sorry / Excuseer
ببخشید، میتوانید راه را به من نشان دهید؟
Navigatie en richting
کجا (kojaa) – Waar
ایستگاه مترو کجا است؟
چپ (chap) – Links
باید به چپ بپیچید.
راست (raast) – Rechts
باید به راست بپیچید.
مستقیم (mostaghim) – Rechtdoor
مستقیم بروید تا به میدان برسید.
نزدیک (nazdik) – Dichtbij
رستوران نزدیک هتل است.
Eten en drinken
غذا (ghazaa) – Eten
غذاهای ایرانی بسیار خوشمزه هستند.
آب (aab) – Water
یک لیوان آب لطفاً.
چای (chaay) – Thee
در ایران، چای بسیار محبوب است.
قهوه (ghahveh) – Koffie
من یک فنجان قهوه میخواهم.
رستوران (restoraan) – Restaurant
بهترین رستوران اینجا کجا است؟
Accommodatie
هتل (hotel) – Hotel
من اتاقی در این هتل رزرو کردهام.
اتاق (otaagh) – Kamer
اتاق من کجا است؟
کلید (kelid) – Sleutel
کلید اتاقم را گم کردهام.
رزرو (rezerv) – Reservering
من یک رزرو برای دو شب دارم.
توالت (tvaalet) – Toilet
توالت کجا است؟
Noodgevallen
کمک (komak) – Hulp
کمک! من گم شدهام.
پلیس (polis) – Politie
با پلیس تماس بگیرید.
بیمارستان (bimarestaan) – Ziekenhuis
بیمارستان نزدیک اینجا کجا است؟
پزشک (pezeshk) – Dokter
من به یک پزشک نیاز دارم.
داروخانه (daarookhaaneh) – Apotheek
داروخانه نزدیک کجاست؟
Winkelen
قیمت (ghaymat) – Prijs
قیمت این چقدر است؟
پول (pool) – Geld
چقدر پول همراه دارید؟
بازار (baazaar) – Markt
بازار بزرگ تهران بسیار معروف است.
تخفیف (takhfif) – Korting
تخفیف دارید؟
خرید (kharid) – Kopen
من میخواهم این را بخرم.
Vervoer
تاکسی (taaksi) – Taxi
یک تاکسی میخواهم.
اتوبوس (otooboos) – Bus
اتوبوس بعدی چه زمانی میآید؟
قطار (ghataar) – Trein
ایستگاه قطار کجاست؟
بلیط (belit) – Ticket
یک بلیط به تهران لطفاً.
فرودگاه (foroogaah) – Luchthaven
چقدر زمان تا فرودگاه باقی مانده است؟
Overige nuttige woorden en zinnen
دوست (doost) – Vriend
او دوست من است.
خانواده (khaanvaadeh) – Familie
من با خانوادهام سفر میکنم.
زیبا (zibaa) – Mooi
این شهر بسیار زیبا است.
بزرگ (bozorg) – Groot
این بازار بزرگ است.
کوچک (koochak) – Klein
این اتاق کوچک است.
Reizen naar Iran wordt een stuk eenvoudiger en leuker wanneer je enkele basiswoorden en -zinnen in het Perzisch kent. Deze woorden helpen je niet alleen om je beter te kunnen uitdrukken, maar ook om een betere band op te bouwen met de lokale bevolking. Vergeet niet om te oefenen en wees niet bang om te praten; de Iraniërs zullen je moeite zeker waarderen!