餐厅 (cāntīng)
Betekenis: Restaurant
我和朋友在餐厅吃晚饭。
菜单 (càidān)
Betekenis: Menu
服务员给我们拿来了菜单。
点菜 (diǎncài)
Betekenis: Een bestelling plaatsen
我们已经准备好点菜了。
美食 (měishí)
Betekenis: Lekker eten of culinaire kunst
这家餐厅的美食让人非常满意。
筷子 (kuàizi)
Betekenis: Eetstokjes
你会用筷子吃饭吗?
味道 (wèidào)
Betekenis: Smaak
这道菜的味道真不错。
甜品 (tiánpǐn)
Betekenis: Toetje of dessert
我想吃一个苹果派作为甜品。
口味 (kǒuwèi)
Betekenis: Persoonlijke smaak of voorkeur in eten
这个菜的口味可能对你来说太辣了。
小吃 (xiǎochī)
Betekenis: Snack of lichte maaltijd
路边的小吃摊有很多好吃的东西。
饮料 (yǐnliào)
Betekenis: Drankjes
饮料包括茶、咖啡和果汁等。
主食 (zhǔshí)
Betekenis: Het hoofdgerecht of de basis van een maaltijd, zoals rijst of noedels
在中国,主食通常是米饭或面条。
汤 (tāng)
Betekenis: Soep
今天晚餐我们有番茄蛋汤。
素食 (sùshí)
Betekenis: Vegetarisch eten
这家餐厅提供很多素食选项。
海鲜 (hǎixiān)
Betekenis: Zeevruchten
海鲜市场有新鲜的虾和蟹。
烧烤 (shāokǎo)
Betekenis: Barbecue of gegrild eten
夏天是户外烧烤的好时机。
酒 (jiǔ)
Betekenis: Alcoholische dranken, zoals bier of wijn
在中国,很多人用白酒敬酒。
快餐 (kuàicān)
Betekenis: Fastfood
快餐对于忙碌的人来说是个好选择。
自助餐 (zìzhùcān)
Betekenis: Buffet
自助餐让你可以尝试很多不同的菜肴。
点心 (diǎnxīn)
Betekenis: Dimsum of lekkernijen die bij thee worden geserveerd
我们周末喜欢去吃点心。
冷盘 (lěngpán)
Betekenis: Koude voorgerechten
餐前先吃几个冷盘开胃。
糕点 (gāodiǎn)
Betekenis: Gebakjes of zoete deegwaren
糕点可以当作早餐或下午茶点吃。
宴会 (yànhuì)
Betekenis: Feestmaal of banket
我们的婚礼上有一个盛大的宴会。
排档 (páidàng)
Betekenis: Eetkraam of klein openluchtrestaurant
这个排档的炒面特别受欢迎。
Nu u bekend bent met deze woorden, is het tijd om uw culinaire kennis in de praktijk te brengen. Het leren van taal gaat immers hand in hand met het verkennen van de cultuur, en eten speelt daarin een centrale rol. Verrijk uw gastronomische ervaringen in China door deze woorden te integreren in uw volgende restaurantbezoek of marktrondleiding. Smakelijk eten, of zoals ze in het Chinees zeggen, “吃得好!” (Chī de hǎo!)