Baby- en kinderopvanggerelateerde termen in het Lets

Het leren van een nieuwe taal kan een uitdagende maar ook lonende ervaring zijn. Voor ouders en opvoeders die met baby’s en jonge kinderen werken, is het belangrijk om specifieke terminologie te kennen die in deze context wordt gebruikt. In dit artikel bespreken we enkele veelvoorkomende termen uit het Lets die betrekking hebben op baby- en kinderopvang. Deze woorden zullen u helpen beter te communiceren in situaties die met de zorg voor kinderen te maken hebben.

Basiswoorden voor Baby- en Kinderzorg

Bērns – Dit woord betekent “kind”. Het is een basiswoord dat je vaak zult horen en gebruiken in gesprekken over kinderen.

Bērns spēlējas parkā.

Jaundzimušais – Dit woord betekent “pasgeborene”. Het verwijst naar een baby die net is geboren.

Jaundzimušais guļ mierīgi savā gultiņā.

Zīdainis – Dit woord betekent “zuigeling” of “baby”. Het verwijst naar een zeer jong kind dat nog borstvoeding krijgt.

Zīdainis tiek barots ar mātes pienu.

Bērnudārzs – Dit woord betekent “kleuterschool” of “kinderopvang”. Het is een plaats waar jonge kinderen worden verzorgd en opgeleid terwijl hun ouders werken.

Mans bērns iet uz vietējo bērnudārzu.

Aukle – Dit woord betekent “oppas” of “nanny”. Het verwijst naar een persoon die voor kinderen zorgt, vaak in het huis van het kind.

Mēs nolīgām aukli, lai rūpētos par mūsu bērnu.

Dagelijkse Activiteiten

Pārtinšana – Dit woord betekent “verschonen”. Het wordt gebruikt wanneer men spreekt over het verschonen van een luier.

Mamma pārtina mazuli katru dienu.

Barošana – Dit woord betekent “voeden”. Het kan zowel borstvoeding als flesvoeding betekenen.

Barošana ir svarīga mazuļa attīstībai.

Miedziņš – Dit woord betekent “dutje” of “slaapje”. Het verwijst naar de korte periodes van slaap die een baby overdag heeft.

Mazulis dodas uz miedziņu pēc pusdienām.

Rotaļlieta – Dit woord betekent “speelgoed”. Het verwijst naar objecten waarmee kinderen spelen.

Viņam patīk spēlēties ar savu jauno rotaļlietu.

Pastaiga – Dit woord betekent “wandeling”. Het kan verwijzen naar een wandeling in de kinderwagen of een wandeling met een ouder kind.

Katru dienu mēs ejam pastaigā parkā.

Gezondheid en Verzorging

Veselība – Dit woord betekent “gezondheid”. Het is een belangrijk aspect van de zorg voor kinderen.

Mazulim ir laba veselība.

Vakcinācija – Dit woord betekent “vaccinatie”. Het verwijst naar de inentingen die een kind krijgt om ziektes te voorkomen.

Vakcinācija ir svarīga bērna veselībai.

Ārsts – Dit woord betekent “dokter”. Een dokter speelt een cruciale rol in het monitoren van de gezondheid van een kind.

Mēs apmeklējam ārstu reizi mēnesī.

Zāles – Dit woord betekent “medicijnen”. Het verwijst naar de medicijnen die een kind nodig heeft bij ziekte.

Ārsts izrakstīja zāles bērnam.

Temperatūra – Dit woord betekent “koorts” of “temperatuur”. Het is belangrijk om de temperatuur van een kind te controleren bij ziekte.

Bērnam ir augsta temperatūra.

Emoties en Gedrag

Smiekli – Dit woord betekent “lachen”. Het is een van de eerste geluiden die een baby maakt.

Mazulis smiekli, kad viņš ir laimīgs.

Raudāšana – Dit woord betekent “huilen”. Het is een manier voor baby’s om hun behoeften en ongemakken te communiceren.

Mazulis raud, kad viņš ir izsalcis.

Dusmas – Dit woord betekent “boosheid”. Het beschrijft een emotie die kinderen kunnen ervaren, vooral tijdens de peuterjaren.

Bērns izrāda dusmas, kad viņam kaut kas nepatīk.

Miers – Dit woord betekent “rust”. Het is belangrijk voor de ontwikkeling van een kind om momenten van rust te hebben.

Pēc aktīvas spēlēšanās bērnam nepieciešams miers.

Prieks – Dit woord betekent “vreugde”. Het beschrijft een positieve emotie die kinderen vaak ervaren.

Bērns izjūt prieku, spēlējoties ar draugiem.

Spel en Leren

Grāmata – Dit woord betekent “boek”. Het lezen van boeken is een belangrijk onderdeel van de ontwikkeling van een kind.

Katru vakaru mēs lasām grāmatu pirms gulētiešanas.

Spēle – Dit woord betekent “spel”. Spelen is cruciaal voor de cognitieve en sociale ontwikkeling van een kind.

Bērni mīl spēlēt dažādas spēles.

Zīmēšana – Dit woord betekent “tekenen”. Het is een creatieve activiteit die kinderen helpt hun motorische vaardigheden te ontwikkelen.

Bērns pavadīja stundu zīmējot ziedus.

Puzzle – Dit woord betekent “puzzel”. Het helpt kinderen bij het ontwikkelen van probleemoplossende vaardigheden.

Mēs kopā salikām lielu puzzle.

Mūzika – Dit woord betekent “muziek”. Muziek kan een grote rol spelen in de emotionele en cognitieve ontwikkeling van een kind.

Mazulis dejo pie mūzikas.

Voeding en Eten

Piena maisījums – Dit woord betekent “flesvoeding”. Het verwijst naar de voeding die een baby krijgt als alternatief voor borstvoeding.

Mazulis tiek barots ar piena maisījumu.

Biezputra – Dit woord betekent “pap”. Het is een veel voorkomend eerste voedsel voor baby’s.

Mazulis ēd biezputru no rīta.

Auglis – Dit woord betekent “fruit”. Fruit is een belangrijk onderdeel van een gezond dieet voor kinderen.

Bērns ēd augli katru dienu.

Dārzeņi – Dit woord betekent “groenten”. Het is belangrijk dat kinderen veel groenten eten voor hun groei en ontwikkeling.

Mēs vienmēr iekļaujam dārzeņus bērna maltītē.

Sulas – Dit woord betekent “sap”. Het verwijst naar vruchtensap, een populaire drank voor kinderen.

Bērns mīl dzert svaigas augļu sulas.

Veiligheid en Bescherming

Drošība – Dit woord betekent “veiligheid”. Het is cruciaal om een veilige omgeving voor kinderen te creëren.

Vecāki vienmēr rūpējas par bērna drošību.

Autokrēsliņš – Dit woord betekent “autostoeltje”. Het is een speciaal zitje voor kinderen in de auto, ontworpen voor hun veiligheid.

Bērns vienmēr sēž autokrēsliņā brauciena laikā.

Barjera – Dit woord betekent “hek”. Het wordt gebruikt om kinderen veilig in een bepaalde ruimte te houden.

Mēs uzstādījām barjeru, lai bērns nevarētu nokrist no kāpnēm.

Uzraudzība – Dit woord betekent “toezicht”. Het is belangrijk om kinderen voortdurend in de gaten te houden om hun veiligheid te waarborgen.

Bērnu uzraudzība ir svarīga, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem.

Ārkārtas gadījums – Dit woord betekent “noodgeval”. Het verwijst naar situaties waarin snelle actie vereist is om de veiligheid van een kind te waarborgen.

Mums jāzina, kā rīkoties ārkārtas gadījumā.

Door deze woorden en hun betekenissen te leren, kunt u effectiever communiceren in situaties die met de zorg voor kinderen te maken hebben. Het beheersen van deze terminologie zal niet alleen uw taalvaardigheden verbeteren, maar ook uw vermogen om te zorgen voor en te communiceren met de kinderen in uw leven. Veel succes met uw taalstudie!

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller