De Spaanse taal kent verschillende soorten zinnen, waaronder de zogenaamde ‘oraciones de relativo’. Dit zijn relatieve zinnen die informatie toevoegen over een zelfstandig naamwoord zonder een nieuwe zin te beginnen. Dit type zinnen is zeer nuttig om ideeën te verbinden en meer vloeiende en complexe uitspraken in het Spaans te maken.
In deze oefening gaan we kijken naar verschillende voorbeelden van relatieve zinnen in het Spaans. Door het invullen van de ontbrekende relatieve voornaamwoorden of bijwoorden, kun je jouw begrip van deze belangrijke grammaticale structuur oefenen. Vergeet niet, de juiste antwoorden staan tussen asterisken met daarnaast een hint tussen haakjes om je te helpen op weg te komen.
Oefening 1: Vul de juiste relatieve voornaamwoorden in
El libro *que* (dat) compré ayer es muy interesante.
La mujer *con la que* (met wie) hablé es la directora de la escuela.
Los estudiantes *cuyas* (wiens) notas fueron altas recibieron una beca.
Esta es la casa *en la que* (waar) crecí.
Necesito un coche *que* (dat) consuma menos gasolina.
El pastel *que* (dat) ella hizo estaba delicioso.
Busco un apartamento *que* (dat) esté cerca del centro.
El hombre *al que* (aan wie) le diste el libro es mi tío.
No conozco a nadie *que* (die) pueda ayudarnos con la mudanza.
El museo *al que* (waar naar toe) fuimos el año pasado ha cerrado.
El autor *cuyos* (wiens) libros han sido publicados en todo el mundo es famoso.
Tengo amigos *que* (die) viven en otros países.
El cuadro *que* (dat) compraste es una falsificación.
La película *sobre la que* (waarover) estuviste hablando ha ganado varios premios.
Espero que encuentres a la persona *que* (die) te complementa.
Oefening 2: Vul de juiste relatieve bijwoorden in
Este es el motivo *por el que* (waarvoor) te llamé.
La fecha *en la que* (wanneer) nos vamos a reunir aún no está decidida.
La empresa *donde* (waar) trabaja es muy reconocida.
El lugar *donde* (waar) ocurrió el accidente está cerrado.
La razón *por la que* (waarom) no vino es porque estaba enferma.
El día *en que* (wanneer) naciste fue el más feliz de mi vida.
La época *en la que* (toen) vivían nuestros abuelos era muy diferente.
Ese fue el año *en el que* (toen) se mudaron al extranjero.
No recuerdo el momento *en el que* (toen) te vi por última vez.
Me gusta el país *donde* (waar) naciste.
El camino *por el que* (waardoor) pasamos está lleno de árboles.
Ese es el tipo de comida *por la que* (waarvoor) pago con gusto.
El sitio *en el que* (waar) paramos a descansar ofrecía una vista hermosa.
No hay nadie *que* (die) entienda la situación mejor que él.
Esta es la razón *por la que* (waarom) estudio idiomas.