Oefening 1: Vergelijkende bijwoorden van snelheid
2. Мы бяжым *хутчэй*, калі хочам быць першыя. (Hint: Vergelijk de snelheid van lopen.)
3. Ты гаворыш *павольней*, калі хочаш, каб цябе зразумелі. (Hint: Vergelijk de snelheid van spreken.)
4. Машына ехаць *хутчэй*, чым ровар. (Hint: Vergelijk de snelheid van twee vervoermiddelen.)
5. Летам людзі рухаюцца *хутчэй*, чым узімку. (Hint: Vergelijk de snelheid van bewegen in verschillende seizoenen.)
6. Яно плавае *хутчэй* за іншых рыб. (Hint: Vergelijk de snelheid van zwemmen.)
7. Ён піша тэкст *хутчэй*, чым я. (Hint: Vergelijk de snelheid van schrijven.)
8. Самалёт ляціць *хутчэй*, чым цягнік. (Hint: Vergelijk de snelheid van vervoermiddelen in de lucht en op het spoor.)
9. Дзеці бягуць *хутчэй*, калі яны рады. (Hint: Vergelijk snelheid bij emoties.)
10. Ты павінен думаць *хутчэй*, каб прыняць рашэнне. (Hint: Vergelijk de snelheid van denken.)
Oefening 2: Vergelijkende bijwoorden van kwaliteit
2. Ён робіць сваю працу *ахайней* за іншых. (Hint: Vergelijk de kwaliteit van werk.)
3. Ты гаворыш па-беларуску *чышэй*, чым раней. (Hint: Vergelijk de duidelijkheid van spreken.)
4. Гэтая кніга напісана *лепш*, чым тая. (Hint: Vergelijk de kwaliteit van schrijven.)
5. Фільм быў паказаны *цікавей*, чым я думаў. (Hint: Vergelijk de mate van interesse.)
6. Яны граюць у футбол *мацней*, чым нашы супернікі. (Hint: Vergelijk kracht of intensiteit.)
7. Твая ідэя выглядае *разумней* за яго. (Hint: Vergelijk intelligentie of logica.)
8. Ён працуе *ахайней*, калі мае больш часу. (Hint: Vergelijk netheid of zorgvuldigheid.)
9. Яна рыхтуе ежу *смачней*, чым у рэстаране. (Hint: Vergelijk smaak.)
10. Ты павінен адказваць *прыстойней*, калі размаўляеш з дарослымі. (Hint: Vergelijk beleefdheid.)