Oefening 1: Indirecte vragen met “tietääkö”
2. Voitko kertoa, tietääkö hän *missä juna lähtee*? (Hint: vraag naar de vertrekplaats van de trein)
3. Opettaja halusi tietää, tietääkö oppilas *tehtävän vastauksen*. (Hint: “tehtävä” is “opdracht”, “vastaus” is “antwoord”)
4. En tiedä, tietääkö hän *miksi kokous on peruttu*. (Hint: vraag naar reden van annulering)
5. Voisitko sanoa, tietääkö hän *milloin juna saapuu*? (Hint: vraag naar aankomsttijd)
6. Hän kysyi, tietääkö sinä *missä kirjasto on*. (Hint: “kirjasto” betekent “bibliotheek”)
7. Haluan tietää, tietääkö hän *kuinka paljon liput maksavat*. (Hint: vraag naar prijs van tickets)
8. Voisitko kertoa, tietääkö hän *miten pääsen keskustaan*. (Hint: vraag naar route naar centrum)
9. En ole varma, tietääkö hän *kuka soitti*. (Hint: vraag naar de beller)
10. Opettaja kysyi, tietääkö oppilas *mikä aihe tentissä on*. (Hint: vraag naar onderwerp van het tentamen)
Oefening 2: Indirecte vragen met “haluta tietää” en “kysyä”
2. Opettaja kysyi, *onko* kokeessa helppo kysymys. (Hint: “onko” wordt gebruikt in ja/nee-vragen)
3. Voisitko kertoa, *missä* lähin apteekki on? (Hint: “missä” betekent “waar”)
4. He halusivat tietää, *mitä* uutta koulussa tapahtuu. (Hint: “mitä” betekent “wat”)
5. En tiedä, *kuka* vastaa puhelimeen. (Hint: “kuka” betekent “wie”)
6. Hän kysyi, *milloin* bussi lähtee. (Hint: “milloin” betekent “wanneer”)
7. Opettaja halusi tietää, *kuinka monta* oppilasta on luokassa. (Hint: “kuinka monta” betekent “hoeveel”)
8. Voisitko kertoa, *mistä* löydän ravintolan? (Hint: “mistä” betekent “waarvandaan” of “van waar”)
9. Hän kysyi, *miten* tämä kone toimii. (Hint: “miten” betekent “hoe”)
10. Haluan tietää, *onko* sinulla aikaa auttaa. (Hint: ja/nee-vraag over beschikbaarheid)