Oefening 1: Gebiedende wijs met stam van het werkwoord
2. *Kunywa* maji mengi. (Hint: Maak de gebiedende wijs van ‘kunywa’ door alleen de stam te gebruiken.)
3. *Soma* kitabu chako. (Hint: Neem de stam van ‘kusoma’ en gebruik die als gebiedende wijs.)
4. *Andika* barua hii. (Hint: Verwijder voorvoegsel ‘ku-‘ van ‘kuandika’ om de gebiedende wijs te maken.)
5. *Cheza* mpira uwanjani. (Hint: Gebruik de stam van ‘kucheza’ als gebiedende wijs.)
6. *Fungua* dirisha hilo. (Hint: Verwijder ‘ku-‘ van ‘kufungua’ voor de gebiedende wijs.)
7. *Simama* hapa sasa. (Hint: Stam van ‘kusimama’ is de gebiedende wijs.)
8. *Nenda* haraka. (Hint: Gebruik de stam van ‘kuenda’ als gebiedende wijs.)
9. *Piga* simu sasa. (Hint: Stam van ‘kupiga’ geeft de gebiedende wijs.)
10. *Lala* vizuri usiku huu. (Hint: Gebruik de stam van ‘kulala’ voor de gebiedende wijs.)
Oefening 2: Gebiedende wijs met voorvoegsel wa- en ku-
2. *Waende* shule pamoja. (Hint: Gebruik ‘wa-‘ met stam van ‘kuenda’ voor meervoud.)
3. *Wacheze* mchezo mzuri. (Hint: ‘Wa-‘ plus stam van ‘kucheza’ voor meerdere mensen.)
4. *Wapige* simu sasa. (Hint: Voeg ‘wa-‘ toe aan stam van ‘kupiga’ voor gebiedende wijs in meervoud.)
5. *Wafungue* milango yote. (Hint: ‘Wa-‘ + stam van ‘kufungua’ voor meervoud.)
6. *Walisome* vitabu vyote. (Hint: Gebruik ‘wa-‘ met stam van ‘kusoma’ voor meervoud.)
7. *Wanywe* maji safi. (Hint: Voeg ‘wa-‘ toe aan stam van ‘kunywa’ voor gebiedende wijs.)
8. *Walale* vizuri usiku. (Hint: ‘Wa-‘ plus stam van ‘kulala’ voor meervoud.)
9. *Watembelee* mji wa karibu. (Hint: Gebruik ‘wa-‘ met stam van ‘kutembelea’ voor gebiedende wijs.)
10. *Wapigie* wimbo mzuri. (Hint: Voeg ‘wa-‘ toe aan stam van ‘kupiga’ voor meervoud.)