Zakelijke woordenschat in Urdu

Zakelijke communicatie is een belangrijk aspect van elke professionele omgeving, en het beheersen van de juiste woordenschat kan een groot verschil maken. In dit artikel gaan we dieper in op enkele essentiƫle zakelijke woorden in het Urdu, zodat je je communicatievaardigheden kunt verbeteren en zelfverzekerder kunt communiceren in een zakelijke context.

Basiswoorden voor zakelijke communicatie

ŲÆŁŲŖŲ± (daftar) – Kantoor: Een plaats waar administratieve en professionele activiteiten plaatsvinden.
ŪŁ… ŪŲ± Ų±ŁˆŲ² ŲµŲØŲ­ 9 ŲØŲ¬Ū’ ŲÆŁŲŖŲ± Ų¬Ų§ŲŖŪ’ ŪŪŒŚŗŪ”

Ł…Ł„Ų§Ų²Ł… (mulaazim) – Werknemer: Een persoon die in dienst is van een bedrijf of organisatie.
Ł†Ų¦Ū’ Ł…Ł„Ų§Ų²Ł… Ś©ŪŒ ŲŖŁ‚Ų±Ų±ŪŒ Ś©Ł„ ŪŁˆŚÆŪŒŪ”

Ł…Ų§Ł„Ś© (maalik) – Werkgever: Een persoon of organisatie die mensen in dienst neemt.
ŪŁ…Ų§Ų±Ū’ Ł…Ų§Ł„Ś© ŲØŪŲŖ Ł…ŪŲ±ŲØŲ§Ł† ŪŪŒŚŗŪ”

ŲŖŁ†Ų®ŁˆŲ§Ū (tankhwaah) – Salaris: Het bedrag dat een werknemer periodiek ontvangt voor zijn werk.
Ų§Ų³ Ł…ŪŪŒŁ†Ū’ Ś©ŪŒ ŲŖŁ†Ų®ŁˆŲ§Ū ŁˆŁ‚ŲŖ Ł¾Ų± Ł…Ł„ ŚÆŲ¦ŪŒŪ”

Ł…Ų¹Ų§ŪŲÆŪ (moaahida) – Contract: Een juridisch bindende overeenkomst tussen twee of meer partijen.
ŪŁ… Ł†Ū’ Ł†ŪŒŲ§ Ł…Ų¹Ų§ŪŲÆŪ Ų³Ų§Ų¦Ł† Ś©ŪŒŲ§ ŪŪ’Ū”

Communicatie en vergaderingen

Ł…ŪŒŁ¹Ł†ŚÆ (meeting) – Vergadering: Een bijeenkomst van mensen om zaken te bespreken en beslissingen te nemen.
Ų¢Ų¬ ŲÆŁˆŁ¾ŪŲ± Ś©Łˆ Ų§ŪŒŚ© Ų§ŪŁ… Ł…ŪŒŁ¹Ł†ŚÆ ŪŪ’Ū”

Ų§ŪŒŲ¬Ł†ŚˆŲ§ (agenda) – Agenda: Een lijst van onderwerpen die tijdens een vergadering besproken zullen worden.
ŪŁ… Ł†Ū’ Ł…ŪŒŁ¹Ł†ŚÆ Ś©Ų§ Ų§ŪŒŲ¬Ł†ŚˆŲ§ ŲŖŪŒŲ§Ų± Ś©Ų± Ł„ŪŒŲ§ ŪŪ’Ū”

Ł¾Ų±ŪŒŲ²Ł†Ł¹ŪŒŲ“Ł† (presentation) – Presentatie: Het tonen van informatie aan een groep, vaak met behulp van visuele hulpmiddelen.
Ł…ŪŒŚŗ Ś©Ł„ Ų§Ł¾Ł†ŪŒ Ł¾Ų±ŪŒŲ²Ł†Ł¹ŪŒŲ“Ł† ŲÆŁˆŚŗ ŚÆŲ§Ū”

Ų±Ł¾ŁˆŲ±Ł¹ (report) – Rapport: Een gedetailleerd verslag van een bepaalde situatie, activiteit of onderzoek.
ŪŁ…ŪŒŚŗ ŪŁŲŖŪ ŁˆŲ§Ų± Ų±Ł¾ŁˆŲ±Ł¹ ŲŖŪŒŲ§Ų± Ś©Ų±Ł†ŪŒ ŪŪ’Ū”

ŲŖŲ¬Ų§ŁˆŪŒŲ² (tajaweez) – Voorstellen: IdeeĆ«n of plannen die ter overweging worden voorgelegd.
ŪŁ… Ł†Ū’ Ł…ŪŒŁ¹Ł†ŚÆ Ł…ŪŒŚŗ Ś©Ų¦ŪŒ ŲŖŲ¬Ų§ŁˆŪŒŲ² Ł¾ŪŒŲ“ Ś©ŪŒŚŗŪ”

Financiƫn en administratie

ŲØŲ¬Ł¹ (budget) – Budget: Een schatting van inkomsten en uitgaven voor een bepaalde periode.
ŪŁ…ŪŒŚŗ Ų§Ų³ Ł¾Ų±ŁˆŲ¬ŪŒŚ©Ł¹ Ś©Ū’ Ł„ŪŒŪ’ Ł†ŪŒŲ§ ŲØŲ¬Ł¹ ŲØŁ†Ų§Ł†Ų§ ŪŪ’Ū”

ŲØŁ„ (bill) – Factuur: Een document waarin de verschuldigde bedragen voor goederen of diensten worden vermeld.
ŪŁ… Ł†Ū’ Ś©Ł„ ŲØŲ¬Ł„ŪŒ Ś©Ų§ ŲØŁ„ Ų§ŲÆŲ§ Ś©ŪŒŲ§Ū”

Ų§ŲÆŲ§Ų¦ŪŒŚÆŪŒ (adaigi) – Betaling: Het overmaken van geld in ruil voor goederen of diensten.
ŪŁ… Ł†Ū’ ŲŖŁ…Ų§Ł… Ų§ŲÆŲ§Ų¦ŪŒŚÆŪŒŲ§Śŗ ŁˆŁ‚ŲŖ Ł¾Ų± Ś©ŪŒ ŪŪŒŚŗŪ”

Ł…Ų­Ų§Ų³ŲØŪŒ (muhasbi) – Boekhouding: Het proces van het bijhouden en rapporteren van financiĆ«le transacties.
ŪŁ…Ų§Ų±ŪŒ Ś©Ł…Ł¾Ł†ŪŒ Ś©ŪŒ Ł…Ų­Ų§Ų³ŲØŪŒ ŲØŪŲŖ Ų“ŁŲ§Ł ŪŪ’Ū”

ŲØŪŒŁ†Ś© (bank) – Bank: Een financiĆ«le instelling die geld beheert, leningen verstrekt en andere financiĆ«le diensten aanbiedt.
Ł…ŪŒŚŗ Ł†Ū’ ŲØŪŒŁ†Ś© Ų³Ū’ Ł‚Ų±Ų¶ Ł„ŪŒŲ§ ŪŪ’Ū”

Marketing en verkoop

Ł…Ų§Ų±Ś©ŪŒŁ¹Ł†ŚÆ (marketing) – Marketing: De activiteiten en strategieĆ«n die worden gebruikt om producten of diensten te promoten en verkopen.
ŪŁ…Ų§Ų±ŪŒ Ł…Ų§Ų±Ś©ŪŒŁ¹Ł†ŚÆ Ł¹ŪŒŁ… ŲØŪŲŖ Ł…Ų­Ł†ŲŖŪŒ ŪŪ’Ū”

ŲŖŲ“ŪŪŒŲ± (tashheer) – Reclame: Het promoten van producten of diensten via verschillende media.
ŪŁ… Ł†Ū’ Ł¹ŪŒ ŁˆŪŒ Ł¾Ų± Ł†Ų¦ŪŒ ŲŖŲ“ŪŪŒŲ± Ų“Ų±ŁˆŲ¹ Ś©ŪŒ ŪŪ’Ū”

ŚÆŲ§ŪŚ© (gaahak) – Klant: Een persoon of organisatie die goederen of diensten koopt.
ŪŁ…Ų§Ų±Ū’ ŚÆŲ§ŪŚ© ŪŁ…ŪŒŲ“Ū Ł…Ų·Ł…Ų¦Ł† ŪŁˆŲŖŪ’ ŪŪŒŚŗŪ”

ŁŲ±ŁˆŲ®ŲŖ (farokht) – Verkoop: Het proces van het overdragen van eigendom van goederen of diensten in ruil voor geld.
ŪŁ…Ų§Ų±ŪŒ ŁŲ±ŁˆŲ®ŲŖ Ł…ŪŒŚŗ Ų§Ų³ Ł…ŪŪŒŁ†Ū’ Ų§Ų¶Ų§ŁŪ ŪŁˆŲ§ ŪŪ’Ū”

ŲØŲ§Ų²Ų§Ų± (bazaar) – Markt: Een plaats waar goederen en diensten worden verhandeld.
ŪŁŲŖŪ ŁˆŲ§Ų± ŲØŲ§Ų²Ų§Ų± Ł…ŪŒŚŗ ŲØŪŲŖ ŲØŚ¾ŪŒŚ‘ ŪŁˆŲŖŪŒ ŪŪ’Ū”

Management en strategie

Ų§Ł†ŲŖŲøŲ§Ł… (intizam) – Management: Het proces van het coƶrdineren en controleren van bedrijfsactiviteiten.
ŪŁ…Ų§Ų±Ų§ Ų§Ł†ŲŖŲøŲ§Ł… ŲØŪŲŖ Ł…Ł†ŲøŁ… ŪŪ’Ū”

Ų­Ś©Ł…ŲŖ Ų¹Ł…Ł„ŪŒ (hikmat-e-amli) – Strategie: Een plan van actie ontworpen om een lange termijn doel te bereiken.
ŪŁ… Ł†Ū’ Ł†Ų¦ŪŒ Ų­Ś©Ł…ŲŖ Ų¹Ł…Ł„ŪŒ ŲŖŪŒŲ§Ų± Ś©ŪŒ ŪŪ’Ū”

Ł¾Ų±ŁˆŲ¬ŪŒŚ©Ł¹ (project) – Project: Een tijdelijke onderneming gericht op het creĆ«ren van een uniek product of dienst.
ŪŒŪ Ł¾Ų±ŁˆŲ¬ŪŒŚ©Ł¹ Ś†Ś¾ Ł…ŪŪŒŁ†Ū’ Ł…ŪŒŚŗ Ł…Ś©Ł…Ł„ ŪŁˆŚÆŲ§Ū”

Ł…Ł‚ŲµŲÆ (maqsad) – Doel: Een gewenste uitkomst die een persoon of organisatie probeert te bereiken.
ŪŁ…Ų§Ų±Ų§ Ł…Ł‚ŲµŲÆ Ł…Ų¹ŪŒŲ§Ų± Ś©Łˆ ŲØŪŲŖŲ± ŲØŁ†Ų§Ł†Ų§ ŪŪ’Ū”

Ł¹ŪŒŁ… (team) – Team: Een groep mensen die samenwerken om een gemeenschappelijk doel te bereiken.
ŪŁ…Ų§Ų±ŪŒ Ł¹ŪŒŁ… ŲØŪŲŖ ŲØŲ§ŲµŁ„Ų§Ų­ŪŒŲŖ ŪŪ’Ū”

Technologie en innovatie

Ł¹ŪŒŚ©Ł†Ų§Ł„ŁˆŲ¬ŪŒ (technology) – Technologie: Het gebruik van wetenschappelijke kennis voor praktische doeleinden, vooral in de industrie.
ŪŁ… Ų¬ŲÆŪŒŲÆ Ł¹ŪŒŚ©Ł†Ų§Ł„ŁˆŲ¬ŪŒ Ų§Ų³ŲŖŲ¹Ł…Ų§Ł„ Ś©Ų±ŲŖŪ’ ŪŪŒŚŗŪ”

Ų³Ų§ŁŁ¹ ŁˆŪŒŲ¦Ų± (software) – Software: Programma’s en andere operationele informatie die door een computer worden gebruikt.
ŪŁ… Ł†Ū’ Ł†ŪŒŲ§ Ų³Ų§ŁŁ¹ ŁˆŪŒŲ¦Ų± Ų§Ł†Ų³Ł¹Ų§Ł„ Ś©ŪŒŲ§ ŪŪ’Ū”

Ų¢Ų¦ŪŒ Ł¹ŪŒ (IT) – IT: Informatietechnologie, het gebruik van computers en telecommunicatie om informatie op te slaan, op te halen, te verzenden en te manipuleren.
Ų¢Ų¦ŪŒ Ł¹ŪŒ ŚˆŪŒŁ¾Ų§Ų±Ł¹Ł…Ł†Ł¹ ŲØŪŲŖ Ł…ŲµŲ±ŁˆŁ ŪŪ’Ū”

Ų§Ł†ŁˆŁˆŪŒŲ“Ł† (innovation) – Innovatie: Het proces van het introduceren van nieuwe ideeĆ«n, methoden of producten.
ŪŁ…Ų§Ų±ŪŒ Ś©Ł…Ł¾Ł†ŪŒ Ų§Ł†ŁˆŁˆŪŒŲ“Ł† Ł¾Ų± Ų²ŁˆŲ± ŲÆŪŒŲŖŪŒ ŪŪ’Ū”

ŚˆŪŒŁ¹Ų§ (data) – Data: Feiten en statistieken die verzameld worden voor analyse.
ŪŁ… Ł†Ū’ ŲŖŁ…Ų§Ł… ŚˆŪŒŁ¹Ų§ Ł…Ų­ŁŁˆŲø Ś©Ų± Ł„ŪŒŲ§ ŪŪ’Ū”

Met deze woorden en voorbeeldzinnen heb je nu een solide basis om je zakelijke woordenschat in het Urdu te verbeteren. Het is belangrijk om deze woorden regelmatig te oefenen en toe te passen in je dagelijkse zakelijke interacties. Blijf leren en je zult merken dat je steeds zelfverzekerder wordt in je communicatievaardigheden.

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller