Familie- en relatiewoordenschat in het Thais

Het leren van een nieuwe taal kan een uitdagende maar ook zeer lonende ervaring zijn. Een van de meest fundamentele aspecten van elke taal is de woordenschat die je helpt om relaties en familiebanden te beschrijven. In dit artikel zullen we enkele belangrijke Thaise woorden en uitdrukkingen behandelen die je kunt gebruiken om familie en relaties te beschrijven. Dit zal je niet alleen helpen om je woordenschat uit te breiden, maar ook om beter te communiceren in sociale situaties.

Familieleden

พ่อ (phor)

พ่อ betekent “vader” in het Thais. Dit is een van de meest fundamentele woorden die je moet kennen wanneer je familieleden beschrijft.
พ่อของฉันเป็นคนใจดี

แม่ (mae)

แม่ betekent “moeder”. Dit woord wordt vaak gebruikt en is essentieel voor het beschrijven van je directe familie.
แม่ของฉันทำอาหารเก่ง

ลูกชาย (luk chai)

ลูกชาย betekent “zoon”. Dit woord wordt gebruikt om een mannelijk kind te beschrijven.
ลูกชายของฉันชอบเล่นฟุตบอล

ลูกสาว (luk sao)

ลูกสาว betekent “dochter”. Dit woord beschrijft een vrouwelijk kind.
ลูกสาวของฉันเรียนหนังสือเก่ง

พี่ชาย (phi chai)

พี่ชาย betekent “oudere broer”. Dit woord wordt gebruikt om een oudere mannelijke broer te beschrijven.
พี่ชายของฉันเป็นนักเรียน

พี่สาว (phi sao)

พี่สาว betekent “oudere zus”. Dit woord wordt gebruikt om een oudere vrouwelijke zus te beschrijven.
พี่สาวของฉันทำงานเป็นหมอ

น้องชาย (nong chai)

น้องชาย betekent “jongere broer”. Dit woord wordt gebruikt om een jongere mannelijke broer te beschrijven.
น้องชายของฉันชอบเล่นเกม

น้องสาว (nong sao)

น้องสาว betekent “jongere zus”. Dit woord wordt gebruikt om een jongere vrouwelijke zus te beschrijven.
น้องสาวของฉันเรียนอยู่ชั้นมัธยม

ปู่ (pu)

ปู่ betekent “grootvader” (van vaderskant). Dit is een belangrijk woord om je uitgebreide familie te beschrijven.
ปู่ของฉันชอบเล่าเรื่องเก่าๆ

ย่า (ya)

ย่า betekent “grootmoeder” (van vaderskant). Dit woord is handig om je uitgebreide familie te beschrijven.
ย่าของฉันทำขนมอร่อยมาก

ตา (ta)

ตา betekent “grootvader” (van moederskant). Dit woord is nuttig voor het beschrijven van je familiegeschiedenis.
ตาของฉันเลี้ยงเป็ด

ยาย (yai)

ยาย betekent “grootmoeder” (van moederskant). Dit woord is belangrijk voor het beschrijven van je uitgebreide familie.
ยายของฉันปลูกผัก

Relatiewoorden

แฟน (faen)

แฟน betekent “partner” of “vriend/vriendin”. Dit woord kan zowel voor een mannelijke als vrouwelijke partner worden gebruikt.
แฟนของฉันทำงานที่บริษัทใหญ่

สามี (sami)

สามี betekent “echtgenoot”. Dit woord wordt gebruikt om een mannelijke echtgenoot te beschrijven.
สามีของฉันเป็นคนต่างชาติ

ภรรยา (phanya)

ภรรยา betekent “echtgenote”. Dit woord wordt gebruikt om een vrouwelijke echtgenote te beschrijven.
ภรรยาของฉันชอบอ่านหนังสือ

คู่หมั้น (khu man)

คู่หมั้น betekent “verloofde”. Dit woord kan zowel voor een mannelijke als vrouwelijke verloofde worden gebruikt.
คู่หมั้นของฉันกำลังเตรียมงานแต่งงาน

เพื่อน (phuean)

เพื่อน betekent “vriend”. Dit woord kan zowel voor mannelijke als vrouwelijke vrienden worden gebruikt.
เพื่อนของฉันชอบไปเที่ยว

เพื่อนสนิท (phuean sanit)

เพื่อนสนิท betekent “beste vriend”. Dit woord wordt gebruikt om een zeer nauwe vriend te beschrijven.
เพื่อนสนิทของฉันอยู่ที่ต่างประเทศ

คู่รัก (khu rak)

คู่รัก betekent “stel” of “koppel”. Dit woord wordt gebruikt om twee mensen in een romantische relatie te beschrijven.
คู่รักคู่นี้น่ารักมาก

คนรัก (khon rak)

คนรัก betekent “geliefde”. Dit woord wordt gebruikt om een romantische partner te beschrijven.
คนรักของฉันชอบทำอาหาร

คนโสด (khon sot)

คนโสด betekent “single persoon”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven die geen romantische partner heeft.
เขาเป็นคนโสดที่มีความสุข

คู่สมรส (khu somrot)

คู่สมรส betekent “echtpaar”. Dit woord wordt gebruikt om een getrouwd stel te beschrijven.
คู่สมรสนี้มีลูกสามคน

คู่ชีวิต (khu chiwit)

คู่ชีวิต betekent “levenspartner”. Dit woord wordt gebruikt om iemand te beschrijven met wie je een langdurige relatie hebt.
คู่ชีวิตของฉันเป็นคนใจดี

Relaties tussen familieleden

พี่น้อง (phi nong)

พี่น้อง betekent “broers en zussen”. Dit woord wordt gebruikt om te verwijzen naar alle broers en zussen samen.
พี่น้องของฉันมีสามคน

ญาติ (yat)

ญาติ betekent “familielid”. Dit woord kan gebruikt worden voor elk lid van de uitgebreide familie.
ญาติของฉันมาจากต่างจังหวัด

ลุง (lung)

ลุง betekent “oom” (oudere broer van je vader of moeder). Dit woord is handig om te weten wanneer je over je uitgebreide familie praat.
ลุงของฉันเป็นครู

ป้า (pa)

ป้า betekent “tante” (oudere zus van je vader of moeder). Dit woord is belangrijk voor het beschrijven van je uitgebreide familie.
ป้าของฉันทำงานที่โรงพยาบาล

น้า (na)

น้า betekent “oom of tante” (jongere broer of zus van je moeder). Dit woord kan zowel voor mannelijke als vrouwelijke familieleden worden gebruikt.
น้าของฉันชอบทำสวน

อา (a)

อา betekent “oom of tante” (jongere broer of zus van je vader). Dit woord is ook nuttig voor het beschrijven van je uitgebreide familie.
อาของฉันเป็นวิศวกร

ลูกพี่ลูกน้อง (luk phi luk nong)

ลูกพี่ลูกน้อง betekent “neef/nicht”. Dit woord wordt gebruikt om kinderen van je ooms en tantes te beschrijven.
ลูกพี่ลูกน้องของฉันเรียนอยู่มหาวิทยาลัย

Het begrijpen en gebruiken van deze woorden in je dagelijkse gesprekken zal je helpen om beter te communiceren en een diepere band te vormen met Thaise sprekers. Onthoud dat oefenen de sleutel is tot het beheersen van een nieuwe taal, dus probeer deze woorden zo vaak mogelijk in je gesprekken te gebruiken. Veel succes met je taalstudie!

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller