De gezondheidszorg is een belangrijk aspect van elk leven, en het kennen van de juiste medische woordenschat kan van onschatbare waarde zijn, vooral als je in een ander land bent of een andere taal spreekt. In dit artikel bespreken we enkele essentiƫle medische termen in het Russisch die je kunnen helpen in verschillende situaties, van een doktersbezoek tot een noodgeval.
ŠŃŠ°Ń (vrach) – Arts. Dit is een basiswoord dat je vaak zult gebruiken als je medische hulp nodig hebt.
ŠŠ¾Ń мама ŃŠ°Š±Š¾ŃŠ°ŠµŃ Š²ŃŠ°Ńом в Š±Š¾Š»ŃниŃе.
ŠŠ¾Š»ŃŠ½ŠøŃŠ° (bolnitsa) – Ziekenhuis. Een plaats waar je naartoe gaat voor medische zorg en behandelingen.
ŠŠ½ ŃŠµŠ¹ŃŠ°Ń Š½Š°Ń Š¾Š“ŠøŃŃŃ Š² Š±Š¾Š»ŃŠ½ŠøŃе ŠæŠ¾ŃŠ»Šµ Š°Š²Š°ŃŠøŠø.
ŠŠ»ŠøŠ½ŠøŠŗŠ° (klinika) – Kliniek. Een kleinere medische instelling waar je kunt worden behandeld zonder opname.
ŠÆ Š·Š°ŠæŠøŃŠ°Š»Š°ŃŃ Š½Š° ŠæŃŠøŃм в ŃŠ°ŃŃŠ½ŃŃ ŠŗŠ»ŠøŠ½ŠøŠŗŃ.
ŠŠµŠŗŠ°ŃŃŃŠ²Š¾ (lekarstvo) – Medicijn. Dit woord gebruik je om medicijnen aan te duiden die voorgeschreven zijn of vrij verkrijgbaar.
ŠŠµ Š·Š°Š±ŃŠ“ŃŃŠµ ŠæŃŠøŠ½ŃŃŃ Š»ŠµŠŗŠ°ŃŃŃŠ²Š¾ ŠæŠµŃŠµŠ“ ŃŠ½Š¾Š¼.
ŠŠ¾Š»Ń (bol) – Pijn. Dit woord gebruik je om aan te geven dat je ergens pijn hebt.
Š£ Š¼ŠµŠ½Ń ŃŠøŠ»ŃŠ½Š°Ń Š±Š¾Š»Ń Š² ŃŠæŠøŠ½Šµ.
ŠŠ°Ń (zhar) – Koorts. Dit woord gebruik je om aan te geven dat je lichaamstemperatuur hoger is dan normaal.
Š£ ŃŠµŠ±Ńнка вŃŃŠ¾ŠŗŠ°Ń жаŃ.
ŠŠ°ŃŠµŠ»Ń (kashel) – Hoest. Dit woord beschrijft het symptoom van hoesten.
Š£ Š¼ŠµŠ½Ń Š½Š°ŃŠ°Š»ŃŃ ŃŠøŠ»ŃŠ½ŃŠ¹ ŠŗŠ°ŃŠµŠ»Ń.
ŠŠ¾Š»Š¾Š²Š½Š°Ń Š±Š¾Š»Ń (golovnaya bol) – Hoofdpijn. Dit woord gebruik je om aan te geven dat je pijn in je hoofd hebt.
ŠÆ не Š¼Š¾Š³Ń ŃŠ°Š±Š¾ŃаŃŃ ŠøŠ·-за головной боли.
ŠŃипп (gripp) – Griep. Een virale infectie die vaak voorkomt tijdens het griepseizoen.
ŠŠ¾Ń ŃŠµŃŃŃŠ° заболела Š³Ńиппом.
ŠŠ½ŃŠµŠŗŃŠøŃ (infektsiya) – Infectie. Dit woord beschrijft een situatie waarin je lichaam is geĆÆnfecteerd door bacteriĆ«n, virussen of andere ziekteverwekkers.
ŠŃа ŠøŠ½ŃŠµŠŗŃŠøŃ ŃŃŠµŠ±ŃŠµŃ Š½ŠµŠ¼ŠµŠ“Š»ŠµŠ½Š½Š¾Š³Š¾ Š»ŠµŃŠµŠ½ŠøŃ.
ŠŠ½Š°Š»ŠøŠ· ŠŗŃŠ¾Š²Šø (analiz krovi) – Bloedonderzoek. Een test waarbij bloed wordt afgenomen voor analyse.
ŠŠ½Šµ Š½ŃŠ¶Š½Š¾ ŃŠ“аŃŃ Š°Š½Š°Š»ŠøŠ· ŠŗŃŠ¾Š²Šø завŃŃŠ° ŃŃŃŠ¾Š¼.
Š ŠµŠ½ŃŠ³ŠµŠ½ (rentgen) – Rƶntgenfoto. Een medische beeldvormingstechniek om de binnenkant van het lichaam te bekijken.
ŠŃŠ°Ń ŃŠŗŠ°Š·Š°Š», ŃŃŠ¾ мне Š½Ńжен ŃŠµŠ½Ńген гŃŃŠ“ной ŠŗŠ»ŠµŃŠŗŠø.
Š£ŠŠ (uzi) – Echografie. Een beeldvormingstechniek die geluidsgolven gebruikt om beelden van de binnenkant van het lichaam te maken.
ŠŠ½Šµ Š½Š°Š·Š½Š°ŃŠøŠ»Šø Š£ŠŠ бŃŃŃŠ½Š¾Š¹ полоŃŃŠø.
ŠŠøŠ°Š³Š½Š¾Š· (diagnoz) – Diagnose. Het identificeren van een ziekte of aandoening op basis van symptomen en tests.
ŠŠ¾ŠŗŃŠ¾Ń ŠæŠ¾ŃŃŠ°Š²ŠøŠ» мне Гиагноз Š±ŃŠ¾Š½Ń ŠøŃ.
ŠŠµŠ“ŃŠµŃŃŃŠ° (medsestra) – Verpleegkundige. Een zorgverlener die patiĆ«nten verzorgt en artsen assisteert.
ŠŠµŠ“ŃŠµŃŃŃŠ° ŠæŠ¾Š¼Š¾Š¶ŠµŃ Š²Š°Š¼ Ń ŠæŠµŃŠµŠ²Ńзкой ŃŠ°Š½Ń.
ЄиŃŃŃŠ³ (khirurg) – Chirurg. Een specialist die operaties uitvoert.
ЄиŃŃŃŠ³ ŃŠŗŠ°Š·Š°Š», ŃŃŠ¾ Š¾ŠæŠµŃŠ°ŃŠøŃ ŠæŃŠ¾Ńла ŃŃŠæŠµŃŠ½Š¾.
Š¢ŠµŃŠ°ŠæŠµŠ²Ń (terapevt) – Therapeut. Een arts die zich bezighoudt met de behandeling van verschillende aandoeningen zonder chirurgie.
Š¢ŠµŃŠ°ŠæŠµŠ²Ń ŠæŠ¾ŃŠ¾Š²ŠµŃовал мне болŃŃŠµ Š¾ŃŠ“ŃŃ Š°ŃŃ.
ŠŠ°ŃГиолог (kardiolog) – Cardioloog. Een specialist in hart- en vaatziekten.
ŠŠ½Šµ Š½ŃŠ¶Š½Š¾ Š·Š°ŠæŠøŃŠ°ŃŃŃŃ Š½Š° ŠæŃŠøŃм Šŗ ŠŗŠ°ŃŠ“иологŃ.
ŠŠµŠ“иаŃŃ (pediatr) – Kinderarts. Een arts die gespecialiseerd is in de zorg voor kinderen.
ŠŠµŠ“иаŃŃ Š¾ŃŠ¼Š¾ŃŃŠµŠ» моего ŃŠµŠ±Ńнка Šø ŃŠŗŠ°Š·Š°Š», ŃŃŠ¾ вŃŃ Š² поŃŃŠ“ке.
ŠØŠæŃŠøŃ (shprits) – Spuit. Een medisch instrument gebruikt voor injecties.
ŠŠµŠ“ŃŠµŃŃŃŠ° ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š»Š° Š½Š¾Š²ŃŠ¹ ŃŠæŃŠøŃ Š“Š»Ń ŃŠŗŠ¾Š»Š°.
Š¢ŠµŃŠ¼Š¾Š¼ŠµŃŃ (termometr) – Thermometer. Een apparaat om de lichaamstemperatuur te meten.
ŠŠ¾Š¶Š°Š»ŃйŃŃŠ°, Š“Š°Š¹ŃŠµ мне ŃŠµŃмомеŃŃ, ŃŃŠ¾Š±Ń ŠøŠ·Š¼ŠµŃŠøŃŃ ŃŠµŠ¼ŠæŠµŃаŃŃŃŃ.
Š”ŃŠµŃŠ¾ŃŠŗŠ¾Šæ (stetoskop) – Stethoscoop. Een instrument dat artsen gebruiken om naar het hart en de longen te luisteren.
ŠŃŠ°Ń ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š» ŃŃŠµŃŠ¾ŃŠŗŠ¾Šæ, ŃŃŠ¾Š±Ń ŠæŠ¾ŃŠ»ŃŃŠ°ŃŃ Š¼Š¾Ń Š“ŃŃ Š°Š½ŠøŠµ.
ŠŠ¾Š²Ńзка (povyazka) – Verband. Een materiaal dat wordt gebruikt om een wond te bedekken en te beschermen.
ŠŠ° ŃŠ°Š½Ń наложили ŠæŠ¾Š²ŃŠ·ŠŗŃ, ŃŃŠ¾Š±Ń оŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠøŃŃ ŠŗŃŠ¾Š²Š¾ŃŠµŃŠµŠ½ŠøŠµ.
ТономеŃŃ (tonometr) – Bloeddrukmeter. Een apparaat om de bloeddruk te meten.
ŠŠµŠ“ŃŠµŃŃŃŠ° ŠøŠ·Š¼ŠµŃŠøŠ»Š° Š¼Š¾Ń ŠŗŃŠ¾Š²Ńное Гавление Ń ŠæŠ¾Š¼Š¾ŃŃŃ ŃŠ¾Š½Š¾Š¼ŠµŃŃŠ°.
Š”ŠŗŠ¾ŃŠ°Ń помоŃŃ (skoraya pomoshch) – Ambulance. Een voertuig dat is uitgerust om snel medische hulp te bieden en patiĆ«nten naar het ziekenhuis te vervoeren.
ŠŃ Š²ŃŠ·Š²Š°Š»Šø ŃŠŗŠ¾ŃŃŃ ŠæŠ¾Š¼Š¾ŃŃ, когГа он ŠæŠ¾ŃŠµŃŃŠ» ŃŠ¾Š·Š½Š°Š½ŠøŠµ.
ŠŠµŠ¾ŃŠ»Š¾Š¶Š½Š°Ń ŠæŠ¾Š¼Š¾ŃŃ (neotlozhnaya pomoshch) – Spoedeisende hulp. De afdeling in een ziekenhuis waar acute zorg wordt verleend.
ŠŠ³Š¾ ŃŃŠ°Š·Ń Š¾ŃŠ²ŠµŠ·Š»Šø в Š½ŠµŠ¾ŃложнŃŃ ŠæŠ¾Š¼Š¾ŃŃ.
Š¢ŃŠ°Š²Š¼Š° (travma) – Letsel. Fysieke schade aan het lichaam veroorzaakt door een ongeluk of geweld.
ŠŠ½ полŃŃŠøŠ» ŃŠµŃŃŃŠ·Š½ŃŃ ŃŃŠ°Š²Š¼Ń в Š°Š²Š°ŃŠøŠø.
ŠŠµŃелом (perelom) – Breuk. Een medische term voor een gebroken bot.
Š£ него ŠæŠµŃŠµŠ»Š¾Š¼ ŃŃŠŗŠø ŠæŠ¾ŃŠ»Šµ паГениŃ.
ŠŠ¶Š¾Š³ (ozhog) – Brandwond. Schade aan de huid veroorzaakt door hitte, chemicaliĆ«n of elektriciteit.
ŠŠ½Š° полŃŃŠøŠ»Š° ŃŠøŠ»ŃŠ½ŃŠ¹ ожог Š¾Ń гоŃŃŃŠµŠ¹ воГŃ.
ŠŠæŃека (apteka) – Apotheek. Een winkel waar je medicijnen kunt kopen.
ŠŠ½Šµ Š½ŃŠ¶Š½Š¾ Š·Š°Š¹ŃŠø в Š°ŠæŃŠµŠŗŃ за ŃŠµŃŠµŠæŃŠ¾Š¼.
Š ŠµŃŠµŠæŃ (retsept) – Recept. Een document van een arts dat je nodig hebt om bepaalde medicijnen te verkrijgen.
ŠŠ¾ŠŗŃŠ¾Ń Š²ŃŠæŠøŃŠ°Š» мне ŃŠµŃŠµŠæŃ Š½Š° Š°Š½ŃŠøŠ±ŠøŠ¾ŃŠøŠŗŠø.
Š”ŃŃŠ°Ń овка (strakhovka) – Verzekering. Een financiĆ«le regeling om medische kosten te dekken.
Š£ Š²Š°Ń ŠµŃŃŃ Š¼ŠµŠ“ŠøŃŠøŠ½ŃŠŗŠ°Ń ŃŃŃŠ°Ń овка?
ŠŃививка (privivka) – Vaccinatie. Een injectie om je te beschermen tegen bepaalde ziektes.
ŠŠ½Šµ ŃŠ“елали ŠæŃŠøŠ²ŠøŠ²ŠŗŃ Š¾Ń Š³ŃŠøŠæŠæŠ°.
ŠŠ¾Š½ŃŃŠ»ŃŃŠ°ŃŠøŃ (konsultatsiya) – Consultatie. Een afspraak met een arts voor advies of behandeling.
ŠÆ Š·Š°ŠæŠøŃŠ°Š»Š°ŃŃ Š½Š° конŃŃŠ»ŃŃŠ°ŃŠøŃ Šŗ ŃŠµŃапевŃŃ.
Het beheersen van deze medische woordenschat in het Russisch kan je helpen om je beter uit te drukken en te begrijpen wat er gebeurt in medische situaties. Of je nu in Rusland woont, reist of werkt, deze termen kunnen van onschatbare waarde zijn voor je gezondheid en welzijn. Neem de tijd om deze woorden te oefenen en te onthouden, zodat je voorbereid bent op elke situatie die zich voordoet.
Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.
Talkpal is een GPT-gestuurde AI-taaldocent. Verbeter je spreek-, luister-, schrijf- en uitspraakvaardigheid - Leer 5x Sneller!
Duik in boeiende dialogen die zijn ontworpen om de taal optimaal te onthouden en spreekvaardigheid te verbeteren.
Ontvang direct persoonlijke feedback en suggesties om je taal sneller onder de knie te krijgen.
Leer via methoden die zijn afgestemd op jouw unieke stijl en tempo, zodat je op een persoonlijke en effectieve manier naar vloeiendheid toewerkt.