Het leren van een nieuwe taal kan soms een uitdaging zijn, vooral als het gaat om specifieke woordenschat zoals die van hulpdiensten. In deze gids gaan we de belangrijkste termen doornemen die je nodig hebt om jezelf uit te drukken in noodsituaties in het Roemeens. Of je nu een noodsituatie wilt melden, hulp nodig hebt of gewoon wilt begrijpen wat er gebeurt, deze woorden en zinnen zullen je zeker van pas komen.
Algemene Termen
Ambulanță – Ambulance. Dit is het voertuig dat medische hulpverleners naar de plaats van een medisch noodgeval brengt.
“AmbulanÈ›a a sosit în cinci minute.”
PoliÈ›ie – Politie. De instantie die verantwoordelijk is voor het handhaven van de wet en het handhaven van de openbare orde.
“Am sunat la poliÈ›ie pentru ajutor.”
Pompieri – Brandweer. Dit is de instantie die verantwoordelijk is voor het blussen van branden en het uitvoeren van reddingsoperaties.
“Pompierii au ajuns la locul incendiului rapid.”
Medic – Arts. Een medisch professional die gespecialiseerd is in de diagnose en behandeling van ziekten en verwondingen.
“Medicul mi-a dat primul ajutor.”
Paramedic – Paramedicus. Een gezondheidswerker die gespecialiseerd is in spoedeisende medische zorg en vaak in een ambulance werkt.
“Paramedicul a fost foarte profesionist.”
Specifieke Noodsituaties
Incendiu – Brand. Een situatie waarbij er oncontroleerbaar vuur is dat schade kan veroorzaken aan eigendommen en mensenlevens.
“A fost un incendiu la fabrica din apropiere.”
Accident – Ongeluk. Een onverwachte gebeurtenis die schade of letsel veroorzaakt.
“A avut loc un accident de maÈ™ină pe autostradă.”
Urgență – Noodsituatie. Een situatie die onmiddellijke aandacht en actie vereist.
“Este o urgență medicală, trebuie să mergem acum!”
Răni – Verwondingen. Schade aan het lichaam die onmiddellijke medische aandacht nodig kan hebben.
“Are răni grave È™i trebuie dus la spital.”
Asistență medicală – Medische hulp. De zorg en behandeling die iemand ontvangt van medische professionals.
“A primit asistență medicală de urgență la faÈ›a locului.”
Communicatie met Hulpdiensten
Alo – Hallo. De standaard begroeting aan de telefoon, vaak gebruikt wanneer je een noodnummer belt.
“Alo, am nevoie de ajutor urgent!”
Ajutor – Hulp. Een roep om bijstand in een noodsituatie.
“Ajutor! Cineva este rănit!”
Unde – Waar. Een vraagwoord dat vaak wordt gebruikt om de locatie van het incident te achterhalen.
“Unde este urgenÈ›a?”
Ce – Wat. Een vraagwoord dat helpt om de aard van de noodsituatie te begrijpen.
“Ce s-a întâmplat?”
Când – Wanneer. Een vraagwoord dat helpt om de tijd van het incident te bepalen.
“Când s-a întâmplat accidentul?”
Belangrijke Zinnen
Am nevoie de un doctor – Ik heb een dokter nodig. Een essentiële zin om medische hulp te vragen.
“Am nevoie de un doctor imediat!”
Sunt rănit – Ik ben gewond. Een zin die helpt om je toestand aan hulpverleners te beschrijven.
“Sunt rănit la picior.”
A fost un accident – Er is een ongeluk gebeurd. Een zin om een incident te melden.
“A fost un accident pe strada principală.”
Am văzut un incendiu – Ik heb een brand gezien. Een zin om een brand te melden.
“Am văzut un incendiu în clădirea vecină.”
Sunt martor – Ik ben getuige. Een zin die aangeeft dat je getuige bent van een incident.
“Sunt martor la acest incident.”
Informatie aan Hulpdiensten Verstrekken
Nume – Naam. Het is belangrijk om je naam te geven wanneer je contact opneemt met hulpdiensten.
“Numele meu este Maria.”
Adresă – Adres. Het verstrekken van de exacte locatie van het incident is cruciaal.
“Adresa este Strada Principală, numărul 10.”
Telefon – Telefoon. Zorg ervoor dat je je telefoonnummer doorgeeft voor verdere communicatie.
“Numărul meu de telefon este 0741234567.”
Descriere – Beschrijving. Geef een gedetailleerde beschrijving van het incident om de hulpdiensten te helpen.
“Descrierea incidentului este următoarea: două maÈ™ini s-au ciocnit.”
Stare – Toestand. Beschrijf de toestand van de gewonden om de hulpverleners voor te bereiden.
“Starea victimei este gravă.”
Soorten Hulpdiensten
SMURD – Deze afkorting staat voor “Serviciul Mobil de Urgență, Reanimare È™i Descarcerare” en verwijst naar de mobiele nood- en reanimatiedienst in Roemenië.
“SMURD a sosit rapid la locul accidentului.”
PoliÈ›ia rutieră – Verkeerspolitie. Een gespecialiseerde eenheid die zich bezighoudt met verkeersovertredingen en ongevallen.
“PoliÈ›ia rutieră investighează accidentul.”
PoliÈ›ia locală – Lokale politie. Verantwoordelijk voor het handhaven van de wet op lokaal niveau.
“PoliÈ›ia locală a fost chemată pentru a rezolva conflictul.”
Jandarmeria – Gendarmerie. Een militaire eenheid die verantwoordelijk is voor de openbare orde.
“Jandarmeria a intervenit pentru a calma mulÈ›imea.”
Salvatori – Reddingswerkers. Personen die betrokken zijn bij het redden van levens in gevaarlijke situaties.
“Salvatorii au scos victima din maÈ™ina avariată.”
Voluntari – Vrijwilligers. Personen die onbetaald hulp bieden in noodsituaties.
“Voluntarii au ajutat la distribuirea apei È™i alimentelor.”
Medische Noodsituaties
Atac de cord – Hartaanval. Een medisch noodgeval waarbij de bloedtoevoer naar een deel van het hart geblokkeerd is.
“El a suferit un atac de cord È™i are nevoie de ajutor imediat.”
Accident vascular cerebral – Beroerte. Een medische toestand waarbij de bloedtoevoer naar een deel van de hersenen wordt onderbroken.
“Ea a avut un accident vascular cerebral È™i nu poate vorbi.”
Fractură – Breuk. Een medische toestand waarbij een bot is gebroken.
“El a suferit o fractură la picior.”
Hemorragie – Bloeding. Een medische toestand waarbij er een aanzienlijke hoeveelheid bloedverlies is.
“Hemorragia trebuie oprită imediat.”
IntoxicaÈ›ie – Vergiftiging. Een medische toestand veroorzaakt door inname van giftige stoffen.
“El a suferit o intoxicaÈ›ie alimentară.”
Arsuri – Brandwonden. Een letsel veroorzaakt door hitte, chemicaliën of elektriciteit.
“Ea are arsuri de gradul doi pe braÈ›.”
Uitdrukkingen voor Verzekering en Juridische Zaken
Asigurare – Verzekering. Een regeling die financiële bescherming biedt tegen schade of verlies.
“Asigurarea mea acoperă cheltuielile medicale.”
Poliță de asigurare – Verzekeringspolis. Het document dat de voorwaarden van de verzekering beschrijft.
“Am nevoie de poliÈ›a de asigurare pentru a depune o cerere.”
Revendicare – Claim. Een verzoek om betaling op basis van een verzekeringspolis.
“Am depus o revendicare pentru daunele suferite.”
Avocat – Advocaat. Een juridisch professional die advies en vertegenwoordiging biedt.
“Avocatul meu mă va ajuta cu cazul.”
Martor ocular – Ooggetuige. Iemand die een gebeurtenis direct heeft waargenomen.
“Avem nevoie de un martor ocular pentru investigaÈ›ie.”
DeclaraÈ›ie – Verklaring. Een officieel verslag van wat er is gebeurd, vaak gebruikt in juridische contexten.
“Am dat o declaraÈ›ie la poliÈ›ie.”
Technologie en Hulpdiensten
GPS – GPS. Een systeem dat gebruik maakt van satellieten om de exacte locatie te bepalen.
“AmbulanÈ›a a folosit GPS pentru a ajunge la timp.”
Apel de urgență – Noodoproep. Een telefoontje naar hulpdiensten om hulp te vragen.
“Am făcut un apel de urgență imediat ce am văzut accidentul.”
Sistem de alertă – Waarschuwingssysteem. Een systeem dat waarschuwingen uitzendt bij noodsituaties.
“Sistemul de alertă a avertizat oamenii despre inundaÈ›ie.”
Monitorizare – Monitoring. Het continu volgen van een situatie of persoon.
“Pacientul este sub monitorizare constantă.”
AplicaÈ›ie de urgență – Noodapp. Een mobiele applicatie die wordt gebruikt om snel hulp in te roepen.
“Am folosit aplicaÈ›ia de urgență pentru a contacta autoritățile.”
Telemedicină – Telemedicine. Het gebruik van technologie om medische hulp op afstand te bieden.
“Telemedicina a fost crucială în zonele rurale.”
Door deze gids te bestuderen, ben je beter voorbereid om effectief te communiceren in noodsituaties in het Roemeens. Het begrijpen van deze termen en zinnen kan van vitaal belang zijn en kan zelfs levens redden. Blijf oefenen en wees voorbereid, want je weet nooit wanneer je deze kennis nodig zult hebben.