Feestelijke en vakantiewoorden in het Hongaars

Feestdagen en vakanties zijn altijd een bijzondere tijd van het jaar, vol met tradities, speciale gerechten en natuurlijk specifieke woorden en uitdrukkingen die de essentie van de festiviteiten vangen. Voor iedereen die Hongaars leert, kan het kennen van deze feestelijke en vakantiewoorden een leuke en nuttige toevoeging zijn aan je taalkennis. In dit artikel verkennen we enkele van de meest voorkomende Hongaarse woorden die je kunt gebruiken tijdens feestdagen en vakanties.

Kerstmis en Nieuwjaar

Karácsony – Dit is het Hongaarse woord voor “Kerstmis”. Het is een van de meest geliefde feestdagen in Hongarije, gekenmerkt door familie bijeenkomsten en heerlijke maaltijden.
Sok boldogságot kívánok neked karácsonyra!

Karácsonyfa – Dit betekent “kerstboom”. Net als in veel andere landen, versieren Hongaren hun kerstbomen met lichtjes, ballen en andere decoraties.
Az egész család együtt díszíti a karácsonyfát.

Mikulás – Dit is de Hongaarse versie van “Sinterklaas” of “de Kerstman”. Mikulás komt op 6 december en brengt cadeautjes voor de kinderen.
Mikulás este mindig izgatottan várjuk az ajándékokat.

Szilveszter – Dit betekent “Oudjaar” in het Hongaars. Het is een tijd van feesten en vuurwerk om het nieuwe jaar te verwelkomen.
A szilveszteri buli fantasztikus volt!

Újév – Dit betekent “Nieuwjaar”. Het wordt vaak gevierd met familie en vrienden, en veel mensen maken goede voornemens voor het komende jaar.
Boldog újévet kívánok mindenkinek!

Pasen

Húsvét – Dit is het Hongaarse woord voor “Pasen”. Net als in andere christelijke landen, is Pasen in Hongarije een belangrijke religieuze feestdag.
Húsvétkor mindig sonkát és tojást eszünk.

Locsolkodás – Dit is een unieke Hongaarse paastraditie waarbij jongens meisjes besprenkelen met water of parfum, wat geluk en gezondheid moet brengen.
A fiúk locsolkodni mennek húsvét hétfőn.

Tojás – Dit betekent “ei”. Eieren zijn een belangrijk symbool van Pasen, en veel mensen versieren ze in levendige kleuren.
A gyerekek színes tojásokat festenek húsvétra.

Nyúl – Dit betekent “konijn”. Het paasfeest is niet compleet zonder het paashaas, die vaak wordt afgebeeld met eieren en manden.
A húsvéti nyúl sok csokoládét hozott.

Andere Feestdagen

Nemzeti Ãœnnep – Dit betekent “nationale feestdag”. Hongarije heeft verschillende nationale feestdagen, zoals 15 maart, wanneer ze de Hongaarse Revolutie van 1848 herdenken.
A nemzeti ünnepen mindig felvonulást tartanak.

Mindenszentek – Dit betekent “Allerheiligen”. Op 1 november herdenken Hongaren hun overleden geliefden door kaarsen aan te steken op hun graven.
Mindenszentek napján meglátogatjuk a temetőt.

Augusztus 20 – Dit is de nationale feestdag ter ere van St. Stephen, de stichter van de Hongaarse staat. Het wordt gevierd met parades en vuurwerk.
Augusztus 20-án látványos tűzijátékot rendeznek.

Vakantiewoorden

Vakáció – Dit betekent “vakantie”. Het is een tijd om te ontspannen en te genieten van vrije tijd, vaak door te reizen of nieuwe plaatsen te ontdekken.
A nyári vakáció alatt sokat utazunk.

Utazás – Dit betekent “reis”. Reizen is een populaire activiteit tijdens vakanties, en Hongaren reizen vaak zowel binnen als buiten het land.
Az utazás nagyon izgalmas élmény.

Strand – Dit betekent “strand”. In de zomer zijn de stranden aan het Balatonmeer populaire bestemmingen voor vakantiegangers.
A strand tele volt napozó emberekkel.

Hegy – Dit betekent “berg”. Hongarije heeft prachtige bergen die ideaal zijn voor wandelen en andere buitenactiviteiten.
A hegyekben túráztunk a vakáció alatt.

Kempingezés – Dit betekent “kamperen”. Kamperen is een populaire vakantiebesteding, vooral in de natuurgebieden van Hongarije.
A kempingezés nagyon szórakoztató volt.

Traditionele Gerechten

Bejgli – Dit is een traditionele Hongaarse kerstcake gevuld met maanzaad of walnoten.
A nagymamám mindig bejglit süt karácsonyra.

Halászlé – Dit betekent “vissoep”. Dit gerecht wordt vaak geserveerd tijdens kerst en is een echte Hongaarse delicatesse.
A halászlé nagyon ízletes volt az ünnepi vacsorán.

Gulyás – Dit betekent “goulash”. Hoewel het geen specifiek feestgerecht is, wordt goulash vaak gegeten tijdens speciale gelegenheden.
A gulyásleves egy hagyományos magyar étel.

Kalács – Dit is een zoet brood dat vaak wordt gegeten tijdens Pasen.
A húsvéti kalács frissen sült és nagyon finom.

Pálinka – Dit is een traditionele Hongaarse vruchtbrandewijn die vaak wordt gedronken tijdens feestelijke gelegenheden.
A pálinka erős ital, amit különleges alkalmakkor fogyasztanak.

Feestelijke Groeten

Boldog Karácsonyt! – Dit betekent “Vrolijk Kerstfeest!” Een veelgebruikte groet tijdens de kerstperiode.
Boldog Karácsonyt kívánok mindenkinek!

Boldog Újévet! – Dit betekent “Gelukkig Nieuwjaar!” Een veelgebruikte groet tijdens de nieuwjaarsvieringen.
Boldog Újévet és sok sikert kívánok az új évben!

Kellemes Húsvéti Ãœnnepeket! – Dit betekent “Fijne Paasdagen!” Een veelgebruikte groet tijdens de paasperiode.
Kellemes Húsvéti Ünnepeket kívánunk mindenkinek!

Jó nyaralást! – Dit betekent “Fijne vakantie!” Een wens voor een fijne en ontspannende vakantie.
Jó nyaralást és kellemes pihenést kívánok!

Ãœnnepeljünk együtt! – Dit betekent “Laten we samen vieren!” Een uitnodiging om samen feest te vieren.
Ünnepeljünk együtt és élvezzük az ünnepeket!

Door deze woorden en uitdrukkingen te leren, kun je niet alleen je Hongaarse woordenschat uitbreiden, maar ook een dieper inzicht krijgen in de culturele en feestelijke tradities van Hongarije. Of je nu een bezoek plant aan dit prachtige land tijdens een van hun feestdagen, of gewoon je kennis wilt vergroten, deze woorden zullen je zeker van pas komen. Veel plezier met leren en fijne feestdagen!

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller