Het leren van een nieuwe taal kan een uitdagende maar ook een uiterst lonende ervaring zijn. Als je Tsjechisch leert, is het handig om de woorden te kennen die je kunt gebruiken in zowel de stad als op het platteland. Deze woorden helpen je niet alleen bij het communiceren, maar geven je ook een beter begrip van de Tsjechische cultuur en levensstijl. In dit artikel zullen we een reeks Tsjechische woorden en uitdrukkingen verkennen die nuttig zijn voor het stads- en plattelandsleven.
Stadsleven
město – stad
De plaats waar veel mensen wonen en werken, vaak met veel gebouwen en infrastructuur.
Praha je největší město v České republice.
ulice – straat
Een openbare weg in een stad of dorp, meestal omgeven door gebouwen.
Ulice v centru Prahy jsou velmi rušné.
náměstí – plein
Een open ruimte in een stad, vaak omgeven door gebouwen en gebruikt voor openbare evenementen.
Staroměstské náměstí je jedním z nejznámějších míst v Praze.
obchod – winkel
Een plaats waar goederen worden gekocht en verkocht.
Musím jít do obchodu koupit chleba.
restaurace – restaurant
Een plaats waar maaltijden worden geserveerd en gegeten.
Tato restaurace nabízí výborné české jídlo.
kavárna – café
Een kleine eet- en drinkgelegenheid waar voornamelijk koffie en lichte snacks worden geserveerd.
Ráda chodím do této kavárny na ranní kávu.
kino – bioscoop
Een plaats waar films worden vertoond.
V pátek večer jdeme do kina.
divadlo – theater
Een gebouw waar toneelstukken en andere uitvoeringen worden gehouden.
Divadlo v Praze má dlouhou historii.
park – park
Een groene ruimte in een stad, bedoeld voor recreatie en ontspanning.
Ráda trávím čas v parku se svou rodinou.
zoo – dierentuin
Een plaats waar dieren worden gehouden en tentoongesteld voor het publiek.
Pražská zoo je jedna z nejlepších v Evropě.
Plattelandsleven
vesnice – dorp
Een kleine nederzetting, meestal in een landelijke omgeving.
Moje babička žije v malé vesnici na jihu Čech.
farma – boerderij
Een stuk land en de bijbehorende gebouwen waar landbouw en veeteelt worden bedreven.
Na farmě mají mnoho zvířat, včetně krav a slepic.
pole – veld
Een stuk grond gebruikt voor de landbouw.
Pole jsou na jaře krásně zelená.
les – bos
Een groot gebied bedekt met bomen en andere planten.
Ráda chodím na procházky do lesa.
řeka – rivier
Een grote natuurlijke waterstroom die naar de zee, een meer of een andere rivier stroomt.
Řeka Vltava protéká Prahou.
hora – berg
Een groot en hoog stuk land dat boven het omringende landschap uitsteekt.
Krkonoše jsou nejvyšší hory v České republice.
louka – weide
Een open gebied bedekt met gras en wilde bloemen.
Louky jsou na jaře plné květin.
zahrada – tuin
Een stuk land bij een huis waar bloemen, planten en soms groenten worden gekweekt.
V naší zahradě pěstujeme rajčata a okurky.
zvíře – dier
Een levend wezen dat geen plant is; meestal bedoeld voor huisdieren en vee.
Na farmě mají mnoho domácích zvířat.
traktor – tractor
Een voertuig dat wordt gebruikt voor landbouwtaken zoals ploegen en oogsten.
Traktor je nezbytný pro práci na farmě.
Verbinding tussen stad en platteland
De stad en het platteland hebben elk hun eigen unieke woorden en uitdrukkingen die de specifieke kenmerken van deze omgevingen weergeven. Het begrijpen van deze woorden kan je helpen om je beter te oriënteren en te communiceren, ongeacht of je je in een drukke stad of een rustig dorp bevindt.
vlak – trein
Een vervoermiddel dat op rails rijdt en mensen of goederen over langere afstanden vervoert.
Vlakem se dostanete z Prahy na venkov za dvě hodiny.
autobus – bus
Een groot voertuig dat mensen binnen een stad of tussen steden vervoert.
Autobus do vesnice jezdí každou hodinu.
silnice – weg
Een verharde baan waar voertuigen over rijden, verbindend tussen steden en dorpen.
Silnice mezi městy bývají velmi frekventované.
most – brug
Een constructie die een weg of pad over een obstakel zoals een rivier of een andere weg leidt.
Karlův most je jednou z nejznámějších památek v Praze.
tunel – tunnel
Een ondergrondse of onderwater doorgang.
Tunel pod horami zkracuje cestu do města.
nádraží – station
Een plaats waar treinen stoppen om passagiers te laten in- en uitstappen.
Hlavní nádraží v Praze je velmi rušné.
trh – markt
Een plaats waar goederen worden gekocht en verkocht, vaak in de open lucht.
Na trhu můžete koupit čerstvé ovoce a zeleninu.
nemocnice – ziekenhuis
Een instelling waar mensen medische zorg krijgen.
Nemocnice v centru města má vynikající lékaře.
škola – school
Een instelling waar kinderen en jongeren onderwijs krijgen.
Škola ve vesnici má jen málo studentů.
kostel – kerk
Een gebouw waar religieuze diensten worden gehouden.
Kostel na náměstí je velmi starý.
Culturele context
De woorden die we gebruiken, weerspiegelen vaak de cultuur en het leven van een land. In Tsjechië, een land met zowel bruisende steden als uitgestrekte plattelandsgebieden, is het begrijpen van deze woorden essentieel om een volledig beeld te krijgen van het leven daar.
tradice – traditie
Een gewoonte of gebruik dat van generatie op generatie wordt doorgegeven.
Vesnické tradice jsou v Česku velmi důležité.
svátek – feestdag
Een speciale dag die gevierd wordt met verschillende festiviteiten.
Vánoce jsou největší svátek v roce.
festival – festival
Een evenement dat vaak meerdere dagen duurt en verschillende activiteiten en optredens omvat.
Hudební festival v Praze přitahuje mnoho návštěvníků.
řemeslo – ambacht
Een vaardigheid waarbij iets met de hand wordt gemaakt.
Tradiční česká řemesla zahrnují výrobu keramiky a skla.
příroda – natuur
De fysieke wereld inclusief planten, dieren, landschappen en andere kenmerken en producten van de aarde, in tegenstelling tot mensen of menselijke creaties.
Česká příroda je velmi krásná a rozmanitá.
památka – bezienswaardigheid
Een plaats of structuur van historisch, cultureel of architectonisch belang.
Pražský hrad je nejznámější památka v České republice.
muzeum – museum
Een gebouw waar objecten van artistiek, cultureel, historisch of wetenschappelijk belang worden tentoongesteld.
Národní muzeum v Praze má bohatou sbírku exponátů.
galerie – galerie
Een plaats waar kunstwerken worden tentoongesteld en soms verkocht.
Galerie v centru města představuje moderní umění.
koncert – concert
Een muzikaal optreden dat meestal live wordt uitgevoerd.
Na koncertě hrála slavná kapela.
výstava – tentoonstelling
Een evenement waar objecten of kunstwerken worden tentoongesteld.
Výstava v místním muzeu je velmi zajímavá.
Het leren van deze woorden en hun context zal je helpen om je Tsjechische woordenschat te vergroten en je communicatievaardigheden te verbeteren. Of je nu door de drukke straten van Praag loopt of geniet van de rust op het platteland, je zult merken dat deze woorden je goed van pas komen. Veel succes met je studie van het Tsjechisch!