Het leren van een nieuwe taal omvat vaak het begrijpen van specifieke terminologie die in verschillende contexten wordt gebruikt. Een van deze contexten is financiën. Het begrijpen van financiële termen en uitdrukkingen in het Bulgaars kan je helpen bij het navigeren door financiële documenten, gesprekken en transacties. In dit artikel gaan we enkele veelvoorkomende financiële termen en uitdrukkingen in het Bulgaars bekijken, samen met hun definities en voorbeeldzinnen.
Algemene Financiële Termen
Пари (pari): Dit betekent ‘geld’. Geld is een fundamenteel begrip in elke financiële situatie.
Имам нужда от повече пари.
Банка (banka): Dit betekent ‘bank’. Een bank is een instelling waar mensen hun geld kunnen opslaan, lenen of investeren.
Ще отида до банката утре.
Бюджет (byudzhet): Dit betekent ‘budget’. Een budget is een plan voor hoe je je geld gaat uitgeven.
Трябва да направим бюджет за следващия месец.
Кредит (kredit): Dit betekent ‘krediet’. Krediet is geld dat je leent en later moet terugbetalen.
Взех кредит за новата си кола.
Депозит (depozit): Dit betekent ‘deposito’. Een deposito is geld dat je op een bankrekening zet.
Направих депозит от 1000 лева.
Bankdiensten
Текуща сметка (tekushta smetka): Dit betekent ‘lopende rekening’. Een lopende rekening wordt gebruikt voor dagelijkse banktransacties.
Имам текуща сметка в тази банка.
Спестовна сметка (spestovna smetka): Dit betekent ‘spaarrekening’. Een spaarrekening wordt gebruikt om geld opzij te zetten en rente te verdienen.
Прехвърлих пари в моята спестовна сметка.
Кредитна карта (kreditna karta): Dit betekent ‘kredietkaart’. Een kredietkaart stelt je in staat om aankopen te doen op krediet en later te betalen.
Използвах кредитната си карта за покупката.
Дебитна карта (debitna karta): Dit betekent ‘debetkaart’. Een debetkaart is gekoppeld aan je bankrekening en het geld wordt direct afgeschreven.
Платих с дебитната си карта.
Ипотека (ipoteka): Dit betekent ‘hypotheek’. Een hypotheek is een lening voor de aankoop van onroerend goed.
Изплащам ипотеката на моята къща.
Beleggen en Investeren
Акции (aktsii): Dit betekent ‘aandelen’. Aandelen vertegenwoordigen een deel van het eigendom van een bedrijf.
Инвестирах в акции на голяма компания.
Облигации (obligatsii): Dit betekent ‘obligaties’. Obligaties zijn schuldbewijzen uitgegeven door bedrijven of overheden.
Купих държавни облигации.
Дивиденти (dividenti): Dit betekent ‘dividenden’. Dividenden zijn uitkeringen van winst door een bedrijf aan zijn aandeelhouders.
Получих дивиденти от моите акции.
Инвестиция (investitsiya): Dit betekent ‘investering’. Een investering is het inzetten van geld met het doel winst te maken.
Моята инвестиция в недвижими имоти се оказа успешна.
Портфейл (portfeil): Dit betekent ‘portefeuille’. Een portefeuille is een verzameling van investeringen die iemand bezit.
Разнообразявам моя инвестиционен портфейл.
Belastingen en Verzekeringen
Данък (danak): Dit betekent ‘belasting’. Belastingen zijn verplichte bijdragen aan de overheid.
Трябва да платя данъците си до края на месеца.
Осигуровка (osigurovka): Dit betekent ‘verzekering’. Verzekering is een overeenkomst waarbij je jezelf beschermt tegen financiële verliezen.
Имам осигуровка за колата си.
Застраховка (zastrahovka): Dit betekent ook ‘verzekering’, maar wordt vaak gebruikt in de context van schade- of levensverzekeringen.
Закупих застраховка живот.
Премия (premiya): Dit betekent ‘premie’. Een premie is het bedrag dat je betaalt voor een verzekering.
Месечната ми премия за здравна застраховка е 100 лева.
Обезщетение (obezshtetenie): Dit betekent ‘vergoeding’. Een vergoeding is geld dat je ontvangt voor geleden schade of verlies.
Получих обезщетение за щетите по колата си.
Overige Financiële Termen
Лихва (lihva): Dit betekent ‘rente’. Rente is het bedrag dat je betaalt voor het lenen van geld of ontvangt voor het sparen van geld.
Лихвата по кредита ми е 5% годишно.
Заем (zaem): Dit betekent ‘lening’. Een lening is geld dat je leent en moet terugbetalen, meestal met rente.
Взех заем за ремонт на къщата.
Фалит (falit): Dit betekent ‘faillissement’. Faillissement is een juridische status waarbij iemand niet in staat is zijn schulden te betalen.
Компанията обяви фалит миналата година.
Баланс (balans): Dit betekent ‘balans’. Balans is het verschil tussen de bezittingen en verplichtingen van een persoon of bedrijf.
Проверих баланса на банковата си сметка.
Приходи (prihodi): Dit betekent ‘inkomsten’. Inkomsten zijn het geld dat je verdient door werk, investeringen of andere bronnen.
Моите приходи тази година се увеличиха.
Разходи (razhodi): Dit betekent ‘uitgaven’. Uitgaven zijn het geld dat je uitgeeft aan goederen en diensten.
Трябва да намалим разходите си.
Печалба (pechalba): Dit betekent ‘winst’. Winst is het bedrag dat overblijft nadat alle kosten zijn betaald.
Фирмата отчете голяма печалба за последното тримесечие.
Загуба (zaguba): Dit betekent ‘verlies’. Verlies is het tegenovergestelde van winst, het betekent dat de kosten hoger zijn dan de inkomsten.
Компанията претърпя загуба тази година.
Conclusie
Het begrijpen van deze financiële termen en uitdrukkingen in het Bulgaars kan je helpen bij het beter navigeren door financiële gesprekken en documenten. Het beheersen van deze vocabulaire is een belangrijke stap in het verbeteren van je taalvaardigheden en het vergroten van je financiële geletterdheid in een andere taal. Blijf oefenen en gebruik deze woorden en uitdrukkingen regelmatig om ze te internaliseren en te versterken. Veel succes met je taalstudie!