Als je naar Azerbeidzjan reist of er woont, is het belangrijk om enkele medische en gezondheidsgerelateerde zinnen te kennen. Het kan van pas komen in noodsituaties of zelfs tijdens een routinecontrole bij de dokter. In dit artikel leer je enkele essentiƫle zinnen en woorden die je kunnen helpen bij het communiceren over je gezondheid in het Azerbeidzjaans.
SÉhiyyÉ – Gezondheid
SÉhiyyÉ Ć§ox vacibdir.
Gezondheid is erg belangrijk.
HÉkim – Dokter
MÉn hÉkimÉ getmÉliyÉm.
Ik moet naar de dokter.
XÉstÉ – Ziek
O, xÉstÉdir.
Hij/Zij is ziek.
DÉrman – Medicijn
Bu dÉrman nÉ Ć¼Ć§Ć¼ndür?
Waar is dit medicijn voor?
Aptek – Apotheek
Ęn yaxın aptek haradadır?
Waar is de dichtstbijzijnde apotheek?
TÉcili yardım – Ambulance
TÉcili yardım ƧaÄırın!
Bel de ambulance!
AÄrı – Pijn
MÉnim baÅımda aÄrı var.
Ik heb hoofdpijn.
Qızdırma – Koorts
MÉnim qızdırmam var.
Ik heb koorts.
ĆrÉk – Hart
ĆrÉyim aÄrıyır.
Mijn hart doet pijn.
Qan – Bloed
Qan tÉzyiqim yüksÉkdir.
Mijn bloeddruk is hoog.
MÉdÉ – Maag
MÉdÉm aÄrıyır.
Mijn maag doet pijn.
BaÅ – Hoofd
BaÅım gicÉllÉnir.
Mijn hoofd draait.
KƶmÉk – Hulp
KƶmÉk edin!
Help!
Yanıq – Brandwond
Ęlim yanıb.
Mijn hand is verbrand.
ZÉhÉrlÉnmÉ – Vergiftiging
O, zÉhÉrlÉnib.
Hij/Zij is vergiftigd.
Sınıq – Breuk
AyaÄım sınıb.
Mijn been is gebroken.
Åok – Schok
O, Åokda olub.
Hij/Zij is in shock.
Yaralanma – Verwonding
Onun ciddi yaralanması var.
Hij/Zij heeft een ernstige verwonding.
ReƧete – Recept
Bu dÉrman üçün reƧetem var.
Ik heb een recept voor dit medicijn.
Doz – Dosis
Bu dÉrmanın dozu nÉdir?
Wat is de dosis van dit medicijn?
Yan tÉsir – Bijwerking
Bu dÉrmanın yan tÉsirlÉri varmı?
Heeft dit medicijn bijwerkingen?
Vitamin – Vitamine
MÉnÉ C vitamini lazımdır.
Ik heb vitamine C nodig.
Antibiotik – Antibioticum
Bu antibiotikdir?
Is dit een antibioticum?
Ćlçü – Maat
Hansı ƶlçü qÉbul etmÉliyÉm?
Welke maat moet ik nemen?
Qrip – Griep
MÉnim qripim var.
Ik heb griep.
ĆskürÉk – Hoest
MÉnim ƶskürÉyim var.
Ik heb een hoest.
BoÄaz aÄrısı – Keelpijn
BoÄazım aÄrıyır.
Mijn keel doet pijn.
ĆrÉkbulanma – Misselijkheid
MÉn ürÉkbulanma hiss edirÉm.
Ik voel me misselijk.
İshal – Diarree
MÉnim ishalım var.
Ik heb diarree.
QÉbizlik – Obstipatie
MÉn qÉbizlikdÉn ÉziyyÉt ƧÉkirÉm.
Ik heb last van obstipatie.
CÉrrahiyyÉ – Chirurgie
O, cÉrrahiyyÉ ÉmÉliyyatı keƧirib.
Hij/Zij heeft een chirurgische ingreep ondergaan.
Rentgen – Rƶntgenfoto
SizÉ rentgen lazım olacaq.
U heeft een rƶntgenfoto nodig.
MüayinÉ – Onderzoek
MÉnim müayinÉ olunmaÄım lazımdır.
Ik moet onderzocht worden.
İynÉ – Injectie
SizÉ iynÉ vurulacaq.
U krijgt een injectie.
Fizioterapiya – Fysiotherapie
MÉn fizioterapiya seansına gedirÉm.
Ik ga naar een fysiotherapie sessie.
Analiz – Analyse
Qan analizi vermÉliyÉm.
Ik moet een bloedanalyse laten doen.
SÉhÉr yemÉyi – Ontbijt
SÉhÉr yemÉyi Én vacib qidadır.
Ontbijt is de belangrijkste maaltijd.
İdman – Sport
İdman etmÉk saÄlamlıq üçün faydalıdır.
Sporten is goed voor de gezondheid.
Stress – Stress
Stress saÄlamlıÄa zÉrÉrlidir.
Stress is slecht voor de gezondheid.
Qidalanma – Voeding
SaÄlam qidalanma vacibdir.
Gezonde voeding is belangrijk.
Yuxu – Slaap
YaxÅı yuxu saÄlamlıq üçün vacibdir.
Goede slaap is belangrijk voor de gezondheid.
Su – Water
GündÉ Én azı 8 stÉkan su iƧmÉk lazımdır.
Je moet minstens 8 glazen water per dag drinken.
Harada aÄrıyır? – Waar doet het pijn?
Harada aÄrıyır?
Waar doet het pijn?
NecÉ hiss edirsiniz? – Hoe voelt u zich?
NecÉ hiss edirsiniz?
Hoe voelt u zich?
Hansı dÉrmanları qÉbul edirsiniz? – Welke medicijnen gebruikt u?
Hansı dÉrmanları qÉbul edirsiniz?
Welke medicijnen gebruikt u?
ĘvvÉllÉr bu problemi yaÅamısınız? – Heeft u dit probleem eerder gehad?
ĘvvÉllÉr bu problemi yaÅamısınız?
Heeft u dit probleem eerder gehad?
Allergiyanız varmı? – Heeft u allergieĆ«n?
Allergiyanız varmı?
Heeft u allergieƫn?
İndi necÉ hiss edirsiniz? – Hoe voelt u zich nu?
İndi necÉ hiss edirsiniz?
Hoe voelt u zich nu?
Het leren van deze woorden en zinnen kan je veel helpen in noodsituaties en bij het bezoeken van gezondheidszorginstellingen in Azerbeidzjan. Vergeet niet om regelmatig te oefenen en ze te herhalen, zodat je ze gemakkelijk kunt onthouden en gebruiken wanneer dat nodig is. Azerbeidzjaans leren kan een uitdaging zijn, maar met doorzettingsvermogen en oefening kun je je communicatievaardigheden aanzienlijk verbeteren. Veel succes!
Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.
Talkpal is een GPT-gestuurde AI-taaldocent. Verbeter je spreek-, luister-, schrijf- en uitspraakvaardigheid - Leer 5x Sneller!
Duik in boeiende dialogen die zijn ontworpen om de taal optimaal te onthouden en spreekvaardigheid te verbeteren.
Ontvang direct persoonlijke feedback en suggesties om je taal sneller onder de knie te krijgen.
Leer via methoden die zijn afgestemd op jouw unieke stijl en tempo, zodat je op een persoonlijke en effectieve manier naar vloeiendheid toewerkt.