Als u wilt leren hoe u effectieve e-mails en brieven in het Portugees kunt schrijven, is een uitgebreide woordenschat essentieel. In dit artikel behandelen we een aantal cruciale woorden en uitdrukkingen die u zullen helpen om heldere en professionele correspondentie in het Portugees op te stellen.
Prezado(a)
Vertaling: Geachte
Gebruikt aan het begin van de e-mail of brief om respect en formaliteit te tonen. Het is equivalent aan “Geachte” in het Nederlands.
Prezado Senhor Silva, escrevo para informar…
Cordialmente
Vertaling: Hartelijk
Een veelgebruikte afsluiting die warmte en vriendelijkheid overbrengt, vaak gebruikt in formele en informele communicatie.
Aguardo sua resposta, Cordialmente, Joana
Atenciosamente
Vertaling: Hoogachtend
Een formele afsluiting die vaak in zakelijke of officiële correspondentie gebruikt wordt.
Atenciosamente, Pedro Gomes
Assunto
Vertaling: Onderwerp
Het onderwerp van de e-mail of brief, vaak direct onder de begroeting geplaatst.
Assunto: Pedido de Informação
Anexo
Vertaling: Bijlage
Verwijst naar een document of bestand dat is bijgevoegd bij de e-mail of brief.
Envio em anexo o relatório solicitado.
Inquérito
Vertaling: Aanvraag
Een verzoek om informatie of een vraag over een product of dienst.
Gostaria de fazer um inquérito sobre os vossos serviços.
Aguardo
Vertaling: Ik wacht op
Gebruikt om te laten zien dat je wacht op een reactie of actie van de ontvanger.
Aguardo a sua resposta com interesse.
Confirmação
Vertaling: Bevestiging
De actie van het bevestigen of erkennen van iets dat eerder is gecommuniceerd.
Favor enviar a confirmação da data da reunião.
Reclamação
Vertaling: Klacht
Een uiting van ontevredenheid over een product of dienst.
Venho por este meio apresentar uma reclamação sobre o produto adquirido.
Encaminhar
Vertaling: Doorsturen
Het proces van het doorsturen van een bericht aan een andere persoon of groep.
Por favor, encaminhar este e-mail para o departamento relevante.
Destinatário
Vertaling: Ontvanger
De persoon of partij aan wie de e-mail of brief gericht is.
O destinatário da mensagem ainda não respondeu.
Remetente
Vertaling: Afzender
De persoon die de e-mail of brief heeft verstuurd.
O remetente do pacote esqueceu-se de incluir o endereço de retorno.
Prazo
Vertaling: Termijn
De tijd die is toegestaan of overeengekomen voor iets, zoals een betaling of reactie.
O prazo para entrega dos documentos é até sexta-feira.
Disponibilidade
Vertaling: Beschikbaarheid
De mate waarin iemand in staat is om deel te nemen of een taak uit te voeren.
Gostaria de saber a sua disponibilidade para uma reunião na próxima semana.
Esclarecimento
Vertaling: Opheldering
Verduidelijking of toelichting bij een bepaalde kwestie of onderwerp.
Solicito um esclarecimento a respeito das instruções fornecidas.
Agradecimento
Vertaling: Dankbetuiging
Het uitdrukken van dankbaarheid of waardering.
Gostaria de expressar o meu sincero agradecimento pela sua ajuda.
Acordo
Vertaling: Overeenkomst
Een formele overeenkomst tussen partijen, vaak onderwerp van discussie in zakelijke communicatie.
O acordo será assinado por ambas as partes na próxima semana.
Cotação
Vertaling: Offerte
Een schatting van de kosten voor goederen of diensten.
Recebi a cotação e gostaria de discutir alguns detalhes.
Sugestão
Vertaling: Suggestie
Een voorstel of aanbeveling voor overweging.
Agradeço a sua sugestão e irei considerá-la cuidadosamente.
Confidencial
Vertaling: Vertrouwelijk
Informatie die niet voor openbaarheid bedoeld is en geheim gehouden moet worden.
Este documento é confidencial e não deve ser partilhado com terceiros.
Assinatura
Vertaling: Handtekening
Het ondertekenen van een document, waarmee de authenticiteit en goedkeuring wordt bevestigd.
Por favor, devolva o contrato com a sua assinatura até o final da semana.
Door deze woorden en uitdrukkingen te leren en te gebruiken, kunt u effectief communiceren in professionele e-mails en brieven in het Portugees. U zult merken dat uw schriftelijke communicatie hierdoor duidelijker en meer respectvol zal zijn, wat een positieve indruk achterlaat bij de ontvangers van uw berichten. Onthoud dat oefenen met echte e-mails en brieven de beste manier is om deze woorden en zinnen te versterken en een natuurlijk gevoel te ontwikkelen voor de Portugeestalige correspondentie.
Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.
Talkpal is een GPT-gestuurde AI-taaldocent. Verbeter je spreek-, luister-, schrijf- en uitspraakvaardigheid - Leer 5x Sneller!
Duik in boeiende dialogen die zijn ontworpen om de taal optimaal te onthouden en spreekvaardigheid te verbeteren.
Ontvang direct persoonlijke feedback en suggesties om je taal sneller onder de knie te krijgen.
Leer via methoden die zijn afgestemd op jouw unieke stijl en tempo, zodat je op een persoonlijke en effectieve manier naar vloeiendheid toewerkt.