Als je interesse hebt in het huren of kopen van onroerend goed in China, is het handig om een aantal basiszinnen en woorden te kennen. Deze kennis zal het proces vergemakkelijken en kan helpen bij het voorkomen van misverstanden. Hieronder volgt een lijst met nuttige zinnen en vocabulaire in het Chinees, met de uitspraak en betekenis, die je kunt gebruiken bij het huren of kopen van vastgoed.
房产 (fángchǎn) – Onroerend goed / vastgoed
我想投资房产。
Ik wil in onroerend goed investeren.
租赁 (zūlìn) – Huur
我想了解一下租赁市场的情况。
Ik zou graag iets meer over de huurmarkt willen weten.
购买 (gòumǎi) – Kopen
我打算购买一套公寓。
Ik ben van plan een appartement te kopen.
中介 (zhōngjiè) – Makelaar
我们应该找一个可靠的中介。
We zouden een betrouwbare makelaar moeten vinden.
签约 (qiānyuē) – Het ondertekenen van een contract
明天我们就可以签约了。
We kunnen morgen het contract ondertekenen.
租金 (zūjīn) – Huurprijs
租金包括水电费吗?
Is de huurprijs inclusief de kosten voor water en elektriciteit?
押金 (yājīn) – Borg
押金什么时候退还?
Wanneer wordt de borg terugbetaald?
合同 (hétong) – Contract
我们需要仔细阅读合同的条款。
We moeten de voorwaarden van het contract zorgvuldig doornemen.
看房 (kànhuáng) – Een huis bezichtigen
我可以约个时间看房吗?
Kan ik een afspraak maken om het huis te bezichtigen?
面积 (miànjī) – Oppervlakte
这个公寓的面积是多少平方米?
Hoe groot is dit appartement in vierkante meters?
位置 (wèizhi) – Locatie
这个地方的位置很便利。
De locatie van deze plek is erg handig.
设施 (shèshī) – Voorzieningen
这个小区的设施很齐全。
De voorzieningen in dit complex zijn zeer compleet.
环境 (huánjìng) – Omgeving
我喜欢这个公寓的环境。
Ik vind de omgeving van dit appartement leuk.
交通 (jiāotōng) – Verkeer/transport
这个区域的交通很方便。
Het verkeer/transport in dit gebied is zeer handig.
维修 (wéixiū) – Onderhoud/reparatie
房东负责维修问题。
De verhuurder is verantwoordelijk voor het onderhoud/reparaties.
装修 (zhuāngxiū) – Renoveren
这个房子需要装修吗?
Moet dit huis gerenoveerd worden?
家具 (jiājù) – Meubels
租的房子包括家具吗?
Is de gehuurde woning gemeubileerd?
入住 (rùzhù) – Intrekken
我什么时候可以入住?
Wanneer kan ik intrekken?
搬出 (bānchū) – Verhuizen/uitgaan
我的租约快结束,我需要搬出。
Mijn huurcontract loopt bijna af en ik moet verhuizen.
续约 (xùyuē) – Het verlengen van een contract
租约到期后,我可以续约吗?
Kan ik het contract verlengen nadat het is verlopen?
物业 (wùyè) – Property management / vastgoedbeheer
物业管理做得很好。
Het vastgoedbeheer is goed geregeld.
市场价 (shìchǎngjià) – Marktprijs
这个房子的市场价是多少?
Wat is de marktprijs van dit huis?
谈判 (tánpàn) – Onderhandelen
我们可以开始谈判租金了。
We kunnen beginnen met het onderhandelen over de huurprijs.
出售 (chūshòu) – Te koop aanbieden
这套房子出售了吗?
Is dit huis al te koop aangeboden?
Het is belangrijk bij het leren van deze zinnen en woorden dat je niet alleen op de betekenis let, maar ook op de uitspraak en intonatie. In het Chinees kan een kleine verandering in toonhoogte de betekenis van een woord volledig veranderen. Daarnaast is het aan te raden om te oefenen met een native speaker, zodat je je taalvaardigheden kunt verbeteren en je comfortabeler voelt bij het gebruiken van deze zinnen in het echt.
Door deze vocabulaire te beheersen, ben je goed uitgerust om de Chinese vastgoedmarkt te betreden. Of je nu op zoek bent naar een tijdelijke huurwoning of een investering voor de lange termijn, deze zinnen zullen je helpen bij het navigeren door de gesprekken en onderhandelingen met makelaars, verhuurders en verkopers. Succes met je avontuur in China en het leren van de Chinese taal!