Spreektaal en informele uitdrukkingen in het Engels

Als ervaren taaldocent kom ik vaak in aanraking met studenten die vloeiend willen worden in het Engels. Een belangrijk onderdeel van het leren van een taal is het begrijpen en kunnen gebruiken van spreektaal en informele uitdrukkingen. Deze uitdrukkingen worden vaak gebruikt in alledaagse gesprekken tussen native speakers en kunnen je helpen om meer authentiek en natuurlijk over te komen. Hier volgt een lijst met Engelse spreektaal en informele uitdrukkingen die handig kunnen zijn voor Nederlandstaligen.

What’s up?
Deze groet vraagt informeel naar hoe het met iemand gaat of wat iemand aan het doen is.
“Hey, what’s up? Haven’t seen you in ages!”

My bad
Dit is een informele manier om je verontschuldigingen aan te bieden of toe te geven dat je een fout hebt gemaakt.
“I’m sorry I’m late, my bad.”

No worries
Wordt gebruikt om aan te geven dat iets geen probleem is of om iemands verontschuldiging te accepteren.
“You spilled your coffee? No worries, I’ll clean it up.”

Hang out
Samenzijn met vrienden of tijd doorbrengen op een informele manier.
“Do you want to hang out this weekend?”

Beat
Heel erg moe zijn.
“I can’t go out tonight, I’m beat.”

Crash
Bij iemand thuis slapen of onverwachts in slaap vallen, vaak op een niet-traditionele plaats.
“Can I crash on your couch tonight?”

Bummer
Teleurstelling uitdrukken.
“The concert was cancelled, what a bummer!”

Cool
Iets is goed, aangenaam of akkoord. Ook gebruikt als je iets goedkeurt.
“You got the tickets? Cool!”

Chill out
Ontspannen of iemand vertellen dat hij of zij rustig aan moet doen.
“You’re stressing too much, just chill out.”

Fired up
Heel enthousiast of gepassioneerd ergens over zijn.
“I’m fired up for the match tonight!”

Go-to
Iets of iemand waar je standaard naar toe gaat omdat je het vertrouwt of omdat het het beste is.
“This is my go-to place for pizza.”

Heads up
Iemand waarschuwen of een vooraankondiging geven.
“Heads up, the boss is in a bad mood today.”

Down to earth
Iemand is realistisch en praktisch, zonder pretenties.
“I like her, she’s really down to earth.”

Wrap up
Iets afmaken of een situatie besluiten.
“Let’s wrap up this meeting and go home.”

Screw up
Een fout maken of iets verpesten.
“I really screwed up the project.”

Stoked
Zeer opgewonden of enthousiast over iets.
“I’m stoked about the trip we’re planning.”

Take it easy
Rustig aan doen of iemand vertellen tot rust te komen.
“I’m going to take it easy this weekend and just read a book.”

Spreektaal en informele uitdrukkingen zijn een belangrijk onderdeel van het natuurlijk aanvoelen van een taal. Ze voegen niet alleen nuance en kleur toe aan je communicatie, maar tonen ook een dieper begrip van culturele context en sociale nuanceringen. Het is echter van essentieel belang dat je als taalleerder de situatie waarin deze uitdrukkingen gebruikt worden, begrijpt. Sommige uitdrukkingen kunnen namelijk in formele contexten misplaatst zijn of zelfs onbeleefd overkomen.

Door het luisteren naar native speakers, het kijken van films en series in het Engels en het voeren van gesprekken, kun je jezelf vertrouwd maken met deze uitdrukkingen. Maar zoals bij alles geldt ook hier: oefening baart kunst. Gebruik deze uitdrukkingen in je eigen gesprekken, maar wees je altijd bewust van de context en de reactie van je gesprekspartner.

Het beheersen van spreektaal en informele uitdrukkingen in het Engels zal zeker bijdragen aan je algehele vloeiendheid in de taal. Het helpt je niet alleen vriendschappen te verdiepen, maar maakt je ook een aantrekkelijkere kandidaat op de internationale arbeidsmarkt. Dus duik erin, wees niet bang om fouten te maken en vooral: have fun with it!

Talkpal is een AI-gestuurde taaltutor. Leer 57+ talen 5x sneller met revolutionaire technologie.

LEER SNELLER TALEN
MET AI

Leer 5x Sneller