50 हास्यास्पद अंग्रेजी शब्दहरू जसले तपाईंको भाषाको हड्डीलाई गुदगुदी गर्नेछ
अङ्ग्रेजी भाषाको माध्यमबाट साहसिक कार्यमा लाग्दा, कसैले मद्दत गर्न सक्दैन तर शब्दहरूमा ठेस लाग्न सक्छ, जुन तिनीहरूको सरासर विचित्रतामा, मुस्कान वा टाउकोको झुकाव उत्पन्न गर्दछ। यी भाषिक गालाहरूले हाम्रो कुराकानीमा मसाला थप्छन् र भाषा प्रेमीहरू र सिकारुहरू बीचमा उत्तिकै उत्सुकता बढाउँछन्। यहाँ 50 हास्यास्पद अंग्रेजी शब्दहरूको खजाना छ जुन तपाईंको हास्यास्पद हड्डीलाई गुदगुदी गर्न सक्छ। एक सनकी लेक्सिकन रोलरकोस्टरको लागि तयार हुनुहोस् जसले तपाईंलाई चर्को र सायद एक स्पर्श प्रबुद्ध छोड्नेछ!
अंग्रेजीमा हास्यास्पद शब्दहरू
1. “Lollygag” – lollygag भनेको उद्देश्यविहीन समय बिताउनु हो वा डुल्नु हो, प्रायः तपाईलाई पर्खिरहेको कसैलाई रिस उठाउनु हो। कोही फुर्सदका साथ ललीपपको मजा लिइरहेको चित्रण गर्नुहोस्, टिकिङ घडीसँग चिन्तित छैन।
2. “Flummox” – flummoxed हुनु भनेको पूर्ण रूपमा र आशाहीन रूपमा भ्रमित हुनु हो। एक जना जादुगरको बारेमा सोच्नुहोस् जसको चाल बिग्रिएको छ, उसले सार्वजनिक रूपमा आफ्नो टाउको खरानी छोडेको छ।
3. “Kerfuffle” – एक कोलाहल वा गडबड, विशेष गरी एक विरोधाभासी विचारहरु को कारण। Kerfuffle एक बार्नयार्ड मा एक कुखुरा को फडफड को मौखिक बराबर हो – धेरै कोलाहल, प्वाँख जताततै, तर कसैलाई साँच्चै चोट छैन।
4. “क्यानूडल” – क्यानूडल भनेको मायालु र मायालु स्याहार वा आलिंगनमा संलग्न हुनु हो। दुई व्यक्तिहरू एकअर्कासँग धेरै सहज भइरहेका छन् भनी पुरानो समयको तरिका हो।
5. “डिस्कम्बोब्युलेट” – यो रमाइलो आवाजको शब्दको अर्थ विचलित वा विचलित हुनु हो। यो तपाईंको दिनचर्या अवरुद्ध हुँदा तपाईंले प्राप्त गर्ने अनुभूति हो, र सबै चीजहरू अव्यवस्थित महसुस गर्छन्।
6. “स्नोलीगोस्टर” – एक चतुर, सिद्धान्तविहीन व्यक्ति, विशेष गरी राजनीतिज्ञ। Snollygoster बालबालिकाको पुस्तकबाट आएको प्राणी जस्तो देखिन्छ जुन तपाईंले आफ्नो कुकी जारमा विश्वास गर्नुहुन्न।
7. “Gobbledygook” – अव्यावहारिक, अस्पष्ट, वा बुझ्न नसकिने भाषा। यो तपाईले कानुनी कागजात वा विशेष गरी भ्रामक निर्देशन पुस्तिकाको राम्रो छापमा पढ्न अपेक्षा गर्न सक्नुहुन्छ।
8. “मालार्की” – अर्थहीन कुरा वा बकवास। हजुरबा हजुरआमाले प्रायजसो केटाकेटीहरूको काल्पनिक कथाहरू अलि अग्लो हुँदा जवानहरूलाई उनीहरूको मालार्की रोक्न भनेको सुनिन्छ।
9. “फ्ल्यापडुडल” – यो अर्को, सायद अझ मूर्ख, बकवासको लागि शब्द हो। यो औँलाको चंचल चाल र ठट्टा-गम्भीर अनुहारको साथ भनिन्छ।
10. “स्केडेडल” – हतारमा भाग्नु; भाग्नु स्केडेडल शब्दले कार्टुन क्यारेक्टरहरूको छविहरूलाई हतार र हास्यपूर्ण रिट्रीट बनाउँछ, खुट्टाहरू जमिनमा हिर्काउनु अघि नै घुमिरहेको हुन्छ।
11. “Flibbertigibbet” – एक तुच्छ, उडालो, वा अत्यधिक कुरा गर्ने व्यक्ति। यसमा गाउने-गीतको गुणस्तर छ जसले तपाईंलाई एउटा हाँगाबाट अर्को शाखामा उफ्रिरहेको गफ गर्ने चराको सम्झना गराउन सक्छ।
12. “मुम्बो जम्बो” – शब्द वा गतिविधिहरू जुन जटिल देखिन्छन् तर अर्थहीन वा अर्थहीन छन्। एक विजार्डको बारेमा सोच्नुहोस् जसको मन्त्र पदार्थ भन्दा बढी शो हो।
13. “Nincompoop” – एक मूर्ख व्यक्ति। यो हानिरहित असभ्य नाम हो जसलाई तपाईंले कुनै साथीलाई विशेष रूपमा मूर्खतापूर्ण काम गरेपछि कल गर्न सक्नुहुन्छ।
14. “विडरशिन्स” – यो असामान्य शब्दले सामान्य तरिकाको विपरीत दिशालाई जनाउँछ, वा घडीको विपरीत दिशामा। यो तपाइँ के गरिरहनु भएको छ जब तपाइँ टेबलको वरिपरि ‘गलत’ बाटोमा रमाइलोको लागि हिंड्ने जस्तो महसुस गर्नुहुन्छ।
15. “Snickersnee” – हामी यहाँ चकलेट बारको बारेमा कुरा गरिरहेका छैनौं। Snickersnee एउटा ठूलो चक्कु हो। यो भान्साकोठामा भन्दा डा. सिउसको पुस्तकमा तपाईंले भेट्नुहुने कुरा जस्तो देखिन्छ।
16. “Cattywampus” – एस्केउ वा डरलाग्दो; विकर्ण स्थितिमा। यो जस्तो छ जब तपाईं तस्विरको फ्रेम झुन्ड्याउनु हुन्छ र यो एकदम सीधा छैन फेला पार्न पछाडि जानुहुन्छ, धेरै तपाईंको चिन्तित।
17. “Gallivant” – रमाइलो वा मनोरञ्जनको खोजीमा एक ठाउँबाट अर्को ठाउँमा घुम्न जान। कामहरूले आफ्नो आकर्षण गुमाएको बेला शनिबारमा के गर्नुहुन्छ।
18. “Brouhaha” – केहि को लागी एक कोलाहल र अत्यधिक उत्साहित प्रतिक्रिया; एक हबब। यो एक सरप्राइज पार्टीमा कोलाहल हो जब सरप्राइज-एर सरप्राइज-ई हुन्छ।
19. “Taradiddle” – एक सानो झूट वा दांभिक बकवास। कुकी जारमा हातले समातिएका बच्चाहरू प्रायः एक वा दुईवटा टाराडिडलको सहारा लिन्छन्।
20. “Bodacious” – उत्कृष्ट, प्रशंसनीय, वा आकर्षक। Bodacious ले सर्फरहरूलाई चम्किलो सूर्यमुनि उत्तम लहर समात्ने दिमागमा ल्याउँछ।
21. “Hoosegow” – एक जेल को लागी एक अपशब्द शब्द, स्पेनिश शब्द ‘juzgado’ बाट व्युत्पन्न। यो प्रायः पुरानो पश्चिमीहरूको चंचल सन्दर्भमा प्रयोग गरिन्छ।
22. “Fandango” – एक विस्तृत वा जटिल प्रक्रिया वा गतिविधि। यसले जीवन्त स्पेनिश नृत्यलाई पनि जनाउँछ। यदि तपाईं सावधान हुनुहुन्न भने एक साधारण घटनाको योजना बनाउँदा पूर्ण रूपमा विकसित फ्यान्डाङ्गोमा परिणत हुन सक्छ!
23. “Collywobbles” – पेटमा दुखाइ वा घबराहटको भावना। यो ठूलो परीक्षण वा रोमाञ्चक सवारी अघि तपाइँको पेट मा त्यो हास्यास्पद भावना हो।
24. “व्हिपरस्न्यापर” – एक जवान र अनुभवहीन व्यक्तिलाई अहंकारी वा अति आत्मविश्वासी मानिन्छ। ती युवा अप-र-आउनेहरूका लागि मायाको पुरानो शब्द (वा हल्का रिसाउने)।
25. “जिम्नोफोबिया” – नग्नताको डर, र होइन, यसको मतलब यो होइन कि तपाई जिमबाट डराउनुहुन्छ। ड्रेसिङ रुमको पर्दा अलि धेरै पातलो देख्दा यो चिन्ताको विषय हो।
26. “Quibble” – कुनै मामूली कुराको बारेमा बहस गर्न वा आपत्ति जनाउन। यो अन्तिम कुकी खानुको लागि दोषी को हो भनेर तपाइँको एक साथी संग पछि-पछि-ब्यान्टर हो।
27. “हगवाश” – बकवास, balderdash। जब कसैले तपाईंलाई सुँगुरहरू उड्न थालेको छ भनी बताउन खोज्छ, तपाईंले त्यसलाई हगवाश भन्नु हुन्छ।
28. “रेम्बुन्क्टियस” – अनियन्त्रित रूपमा प्रफुल्लित; घमण्डी। कुकुरहरू खेल्दै, सबै खुट्टा र उत्साहमा डुबिरहेका छन् भन्ने सोच्नुहोस्।
29. “Poppycock” – hogwash जस्तै, यो पनि कुनै कुरालाई बकवासको रूपमा खारेज गर्ने तरिका हो। यो हजुरबा हजुरआमाको शब्द हो, जुन भर्खरको अग्लो कथा नउठ्दा प्रयोग गरिन्छ।
30. “टाइटल-ट्याटल” – बेकार गफ वा बकबक। Tittle-tattle भनेको अंगूरको बोटमा सुनिएको र नुनको दानासँग लिइएको हो।
31. “बांस” – छल गरेर कसैलाई धोका दिन वा राम्रो प्राप्त गर्न। फराकिलो मुस्कान र आँखामा झिम्काइ राखेर हकस्टरले सबैभन्दा राम्रो गर्छ।
32. “उल्गेदरिङ” – लक्ष्यविहीन विचार वा दिवास्वप्नमा लिप्त। यो तब हुन्छ जब तपाईंको दिमाग हातमा रहेको कार्यबाट टाढा काल्पनिक भूमिहरूमा जान्छ।
33. “क्ल्याप्ट्रैप” – बेतुका वा बेकार कुराकानी वा विचारहरू। चुनावअघि राजनीतिज्ञको मुखबाट क्ल्याप्ट्राप निस्कन सक्छ।
34. “Donnybrook” – एक कोलाहल वा झगडा; सबैका लागि नि: शुल्क लडाई। यसले हावापानीलाई बुझाउन सक्छ जुन तब हुन्छ जब एक टेभर्नको संरक्षकको रिस उठ्छ।
35. “Blatherskite” – एक व्यक्ति जसले धेरै अर्थ बिना धेरै लामो कुरा गर्छ। तपाईंको जीवनमा ब्ल्याथरस्काइट हुन सक्छ, र तिनीहरूको उपस्थितिमा (सायद तिनीहरूको अनुहारमा होइन) छोड्न यो एकदम रमाइलो शब्द हो।
36. “Bibliopole” – एक व्यक्ति जसले विशेष गरी दुर्लभ पुस्तकहरू किन्ने र बेच्ने। यो साहित्यिक माछा मार्ने माहिर कोही जस्तो लाग्छ।
37. “Dillydally” – लक्ष्यविहीन घुमफिर वा अनिर्णयको माध्यमबाट समय बर्बाद गर्न। यो तपाईंको बिहानको दिनचर्या मार्फत प्राकृतिक मार्ग लिने कला हो।
38. “होकस-पोकस” – भ्रामक वा कठिन प्रक्रिया वा कुराकानी। जब जादूगरले टोपीबाट खरायो तान्छ वा राम्रो प्रिन्ट पुरानो हिज्जे भाषामा लेखिएको जस्तो देखिन्छ तब प्रयोग गरिन्छ।
39. “स्कटलबट” – अफवाह वा गपशप। केही नाविकहरूले डेक स्क्रब गर्दा आदानप्रदान गर्न सक्छन्, सायद कप्तानको रहस्यमय नक्साको बारेमा।
40. “Knickknack” – एउटा सानो गहना वा ट्रिंकेट, प्रायः थोरै मूल्य मानिन्छ। प्रत्येक घरमा यी रमणीय धुलो कलेक्टरहरूलाई समर्पित शेल्फ वा दुई छन्।
41. “Pettifogger” – एक सानो, बेईमान वकील, वा एक जो मामूली मामिलाहरूमा झगडा गर्छ। पेटीफोगरले कानुनी मोलहिलबाट पहाडहरू बनाउँछ, प्रायः प्रभावशाली चमकदार सूट लगाएर।
42. “Codswallop” – पूर्ण बकवास, विश्वास गर्न नहुने कुरा। यो एक पुरानो ब्रिटिश शब्द हो जुन यो वाल्पको वास्तविक विविधता हुन सक्छ जस्तो लाग्छ (यद्यपि यो थिएन)।
43. “पिफल” – मामूली वा बेकार झगडाको लागि समान रूपमा हल्का र फ्लफी शब्द। पिफल सपनाहरू बनाइएका चीजहरू हुन सक्छ – वा बरु, तिनीहरू तैरने बादलहरू हुन्।
44. “Humdinger” – आफ्नो प्रकारको एक उल्लेखनीय वा उत्कृष्ट चीज। यो तपाइँको हजुरआमाको पुरस्कार-विजेता एप्पल पाई वा खेलकुद कार हुन सक्छ जुन यो सुपर हीरो चलचित्रमा रहेको जस्तो देखिन्छ।
45. “Cankle” – एक गैर-चिकित्सा, केहि हदसम्म गल्ती शब्दले बाछो र घुँडा मर्ज भएको क्षेत्रको वर्णन गर्दछ। आत्म-निरासनामा इन्जेक्ट गरिएको हास्यको एक बिट एक लामो उडान पछि महसुस हुन्छ।
46. ”Snickerdoodle” – दालचीनी चिनीले लेप गरिएको एक प्रकारको कुकी जसले सुनेको भन्दा धेरै गम्भीर स्वाद लिन प्रबन्ध गर्दछ। यो अक्सर मुस्कान संग भनिन्छ, विशेष गरी बच्चाहरु लाई।
47. “फोल्डेरोल” – मूर्खता वा बकवास। यो प्रयोग गर्न सकिन्छ जब चिया पार्टीमा वार्तालाप विशेष मामूली हुन्छ।
48. “Guffaw” – एक ठूलो र घमण्डी हाँसो। यो त्यो संक्रामक पेटको हाँसो हो जुन तपाईंले भर्खरै समावेश गर्न सक्नुहुन्न जब कसैले विशेष गरी राम्रो मजाक बताउँछ।
49. “Absquatulate” – अचानक छोड्नु। यो एक शब्द हो जसले पुरानो समयको डाकुको चित्रलाई चित्रण गर्दछ जुन उसको ठूलो भाग्ने, लुटका झोलाहरू घुमिरहेको छ।
50. “Rigmarole” – एक लामो र जटिल प्रक्रिया। यो तपाइँ प्रक्रियालाई कल गर्नुहुन्छ जब केहि सरल को लागी साइन अप गर्न को लागी अनन्त फारमहरु, लामहरु, र धैर्य को आवश्यकता देखिन्छ।
यी शब्दहरू फनहाउस मिररको भाषिक समतुल्य हुन् – तिनीहरूले अङ्ग्रेजी भाषालाई आकारहरू र आवाजहरूमा रमाइलो र मनोरञ्जनमा घुमाउँछन्। तिनीहरूलाई हाम्रो शब्दावलीमा बुन्दा, हामी हाम्रो कुराकानीलाई मात्र समृद्ध बनाउँदैनौं तर मानव संचारमा जन्मजात रमाइलोपनलाई पनि श्रद्धांजलि दिन्छौं। त्यसोभए अर्को पटक तपाईको बोलीले रंगको स्प्ल्याश प्रयोग गर्न सक्छ भन्ने महसुस गर्नुहुन्छ, किन स्नोलीगोस्टर वा टाराडिडलमा छर्किनु हुँदैन? तपाईंका श्रोताहरूले पक्कै पनि मुस्कानका लागि तपाईंलाई धन्यवाद दिनेछन्।