Termini legati al lavoro e alla carriera in arabo - Talkpal
00 Giorni D
16 Ore H
59 Minuti M
59 Secondi S
Talkpal logo

Impara le lingue più velocemente con l'intelligenza artificiale

Talkpal trasforma l'IA nel tuo coach linguistico personale

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Le lingue

Termini legati al lavoro e alla carriera in arabo

Nell’apprendimento di una nuova lingua, l’arricchimento del proprio vocabolario specifico in ambiti professionali è un passo fondamentale per poter comunicare efficacemente nel mondo del lavoro. Oggi ci concentreremo su alcuni termini in arabo legati al lavoro e alla carriera, che possono rivelarsi utili in varie situazioni professionali.

Four students sit at a library table in a large, sunlit hall for learning languages.
Promotional background

Il modo più efficace per imparare una lingua

Prova Talkpal gratis

وظيفة (Wadhifa) – Questo termine significa “lavoro” o “impiego”. È una delle prime parole che generalmente si imparano quando si parla di carriera in arabo.
أنا أبحث عن وظيفة في مجال التسويق.

موظف (Mawzuf) – “Impiegato”, il lavoratore all’interno di un’azienda o di un ente.
الموظفون في هذه الشركة مخلصون لعملهم.

شركة (Sharika) – Ovvero “azienda” o “società”. È il luogo o l’entità legale per cui la maggior parte delle persone lavora.
أتمنى العمل في شركة متعددة الجنسيات.

مقابلة عمل (Muqabala ‘amal) – Si traduce in “colloquio di lavoro”. È un passaggio fondamentale verso l’ottenimento di un’occupazione.
يجب أن أستعد جيدًا لمقابلة العمل القادمة.

سيرة ذاتية (Sira dhatiya) – Significa “curriculum vitae”, uno strumento essenziale nella ricerca di lavoro per presentare le proprie competenze ed esperienze professionali.
قمت بتحديث سيرتي الذاتية قبل التقدم للوظيفة.

راتب (Ratib) – Tradotto è il “salario” o la “paga” che si riceve per il proprio lavoro.
هل تعتقد أن الراتب الذي يقدمونه مناسب؟

تدريب (Tadrib) – Questo termine si riferisce alla “formazione” o al “tirocinio”, processi d’apprendimento pratici nel contesto lavorativo.
أنهيت أمس دورة تدريبية في التصميم الجرافيكي.

مهنة (Mihna) – Definisce la “professione” o l'”arte”, indica spesso un’abilità specifica o un settore di lavoro specializzato.
صديقي يمتلك مهارات تجعله ممتازًا في مهنة البرمجة.

تطوير الذات (Tatwir al-dhat) – “Sviluppo personale”, riferito all’auto-miglioramento nell’ambito professionale e personale.
أعرض دورات في تطوير الذات لزيادة كفاءة العمل.

ترقية (Tarqia) – Il termine per “promozione”, quando si riceve un miglioramento nella posizione lavorativa o nello stipendio.
تلقيت ترقية بعد خمس سنوات من العمل الشاق.

مدير (Mudir) – Significa “direttore” o “manager”, una figura chiave nella gerarchia aziendale.
المدير سيراجع التقارير المالية غداً.

مقاول (Muqaoul) – Si riferisce all’”appaltatore” o al “contrattista”, figura professionale che si occupa di progetti specifici.
استأجرنا مقاولاً لتجديد المكتب.

مهارات (Maharat) – Generalmente tradotto come “competenze”, sono le capacità professionali di una persona.
يجب عليك تطوير مهاراتك في التواصل للنجاح في العمل.

سوق العمل (Suq al-‘amal) – Letteralmente “mercato del lavoro”, si riferisce alla domanda e offerta di lavoro in una certa area geografica o settore.
سوق العمل مليء بالفرص لمن يبحث بجدية.

إدارة (Idara) – Questo vocabolo indica i concetti di “gestione” o “amministrazione”.
تعلمت الكثير من الدروس المهمة في إدارة الأعمال.

موارد بشرية (Mawarid bashariya) – “Risorse umane”, il dipartimento o l’insieme di processi aziendali legati alla gestione del personale.
قسم الموارد البشرية مسؤول عن توظيف موظفين جدد.

محترف (Muhtatif) – Tradotto come “professionista”, indica una persona con competenze avanzate e riconosciute nel suo campo.
هو محترف في تحليل البيانات واتخاذ القرارات الصائبة.

اجتماع (Ijtima‘) – “Riunione” o “incontro”, un elemento comune nella vita lavorativa per discutere di progetti, piani o strategie.
سيكون لدينا اجتماع غدًا لمناقشة الخطة التسويقية.

نجاح (Najah) – Significa “successo”, ed è ciò a cui aspira ogni professionista nel suo percorso di carriera.
التخطيط الجيد يقودك إلى النجاح في العمل.

عمل حر (‘Amal hur) – Questa espressione si traduce in “lavoro autonomo” o “freelance”, per chi lavora in modo indipendente.
أستمتع بالمرونة التي يقدمها العمل الحر.

Conoscerne significato e contesto d’uso può fare la differenza in una conversazione di lavoro o in una trattativa, e sicuramente vi offrirà una maggiore sicurezza nell’uso dell’arabo in contesti professionali. Memorizzate bene questi termini e provate a utilizzarli nel vostro prossimo scambio in lingua araba.

Learning section image (it)
Scarica l'applicazione talkpal

Impara ovunque e in qualsiasi momento

Talkpal è il tuo tutor di lingue basato sull'IA, disponibile su web e mobile. Migliora la tua fluidità in un attimo, chiacchiera di argomenti interessanti scrivendo o parlando, e ricevi messaggi vocali super realistici dove e quando ti pare.

Learning section image (it)

Scansiona con il tuo dispositivo per scaricarlo su iOS o Android

Learning section image (it)

Mettiti in contatto con noi

Siamo sempre qui se hai domande o hai bisogno di aiuto. Contatta la nostra assistenza clienti in qualsiasi momento a support@talkpal.ai

Le lingue

Apprendimento


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot