Verorten – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

Il verbo tedesco “verorten” deriva dalla combinazione del prefisso “ver-” e del sostantivo “Ort”, che significa “luogo” o “posto”. “Verorten” significa letteralmente “collocare” o “situare” qualcosa in un determinato luogo o contesto. Questo verbo viene utilizzato per descrivere l’azione di identificare e assegnare una posizione specifica a qualcosa, sia in senso fisico che in senso figurato. Ad esempio, può essere usato per indicare dove si trova un oggetto fisico, ma anche per collocare un concetto, un’idea o un evento all’interno di un quadro più ampio o in un contesto specifico.

Frasi di esempio

Der Archäologe verortete die antiken Ruinen im 4. Jahrhundert v. Chr.

Die Wissenschaftler verorten die Quelle des Erdbebens im Pazifik.

Wir verorten die neue Schule im Stadtzentrum.

Die Historikerin verortet den Ursprung der Legende im Mittelalter.

Man kann die Handlung des Films im 19. Jahrhundert verorten.

Der Forscher verortet die Entstehung des Flusses in den Alpen.

Sie verorteten das alte Manuskript in der Renaissance.

Ich verorte mein Zuhause in einer ruhigen Gegend.

Ihr müsst die Fundstücke genau verorten.

Das Team verortet die neuen Büros im Westen der Stadt.

Coniugazione

Presente (Präsens)

Ich verorte den Fehler.

Du verortest das Problem.

Er/Sie/Es verortet die Ursache.

Wir verorten die Symptome.

Ihr verortet die Situation.

Sie verorten das Ereignis.

Passato (Präteritum)

Ich verortete den Fehler.

Du verortetest das Problem.

Er/Sie/Es verortete die Ursache.

Wir verorteten die Symptome.

Ihr verortetet die Situation.

Sie verorteten das Ereignis.

Futuro (Futur I)

Ich werde den Fehler verorten.

Du wirst das Problem verorten.

Er/Sie/Es wird die Ursache verorten.

Wir werden die Symptome verorten.

Ihr werdet die Situation verorten.

Sie werden das Ereignis verorten.

Perfetto (Perfekt)

Ich habe den Fehler verortet.

Du hast das Problem verortet.

Er/Sie/Es hat die Ursache verortet.

Wir haben die Symptome verortet.

Ihr habt die Situation verortet.

Sie haben das Ereignis verortet.

Più che perfetto (Plusquamperfekt)

Ich hatte den Fehler verortet.

Du hattest das Problem verortet.

Er/Sie/Es hatte die Ursache verortet.

Wir hatten die Symptome verortet.

Ihr hattet die Situation verortet.

Sie hatten das Ereignis verortet.

Futuro anteriore (Futur II)

Ich werde den Fehler verortet haben.

Du wirst das Problem verortet haben.

Er/Sie/Es wird die Ursache verortet haben.

Wir werden die Symptome verortet haben.

Ihr werdet die Situation verortet haben.

Sie werden das Ereignis verortet haben.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente