Hinterfragen – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

Il verbo tedesco “hinterfragen” è una parola composta da “hinter” (dietro) e “fragen” (chiedere, domandare). Questo verbo ha un significato molto specifico e importante nel contesto della lingua tedesca. “Hinterfragen” significa “mettere in discussione” o “indagare a fondo”. Quando si usa questo verbo, si intende non solo fare una domanda superficiale, ma piuttosto cercare di capire le motivazioni, le cause o le ragioni più profonde dietro un’affermazione, un’idea o una situazione. In altre parole, “hinterfragen” implica un’analisi critica e approfondita, andando oltre le apparenze per scoprire la verità sottostante. Questo atteggiamento di indagine critica è spesso incoraggiato in contesti accademici, professionali e personali per promuovere una comprensione più completa e accurata delle cose.

Frasi di esempio

Er hinterfragt immer die Motive der Politiker.

Die Schüler hinterfragten die Aussagen des Lehrers kritisch.

Hast du schon einmal deine eigenen Ãœberzeugungen hinterfragt?

Es ist wichtig, dass wir die Informationen, die wir erhalten, hinterfragen.

Sie hinterfragte die Entscheidung ihres Chefs.

Wir sollten die traditionellen Werte unserer Gesellschaft hinterfragen.

Die Journalisten hinterfragen die offiziellen Erklärungen der Regierung.

Er hat seine Karriereentscheidungen gründlich hinterfragt.

Im Meeting wurden die neuen Vorschläge ausführlich hinterfragt.

Kinder hinterfragen oft die Regeln, die Erwachsene aufstellen.

Coniugazione

Presente (Präsens)

Ich hinterfrage die Entscheidung.

Du hinterfragst die Regeln.

Er/Sie/Es hinterfragt die Autorität.

Wir hinterfragen die Methoden.

Ihr hinterfragt die Motive.

Sie hinterfragen die Ergebnisse.

Passato prossimo (Perfekt)

Ich habe die Entscheidung hinterfragt.

Du hast die Regeln hinterfragt.

Er/Sie/Es hat die Autorität hinterfragt.

Wir haben die Methoden hinterfragt.

Ihr habt die Motive hinterfragt.

Sie haben die Ergebnisse hinterfragt.

Imperfetto (Präteritum)

Ich hinterfragte die Entscheidung.

Du hinterfragtest die Regeln.

Er/Sie/Es hinterfragte die Autorität.

Wir hinterfragten die Methoden.

Ihr hinterfragtet die Motive.

Sie hinterfragten die Ergebnisse.

Futuro (Futur I)

Ich werde die Entscheidung hinterfragen.

Du wirst die Regeln hinterfragen.

Er/Sie/Es wird die Autorität hinterfragen.

Wir werden die Methoden hinterfragen.

Ihr werdet die Motive hinterfragen.

Sie werden die Ergebnisse hinterfragen.

Condizionale presente (Konjunktiv II Gegenwart)

Ich hinterfragte die Entscheidung, wenn ich mehr Zeit hätte.

Du hinterfragtest die Regeln, wenn sie klarer wären.

Er/Sie/Es hinterfragte die Autorität, wenn er mutiger wäre.

Wir hinterfragten die Methoden, wenn wir Zweifel hätten.

Ihr hinterfragtet die Motive, wenn ihr mehr Informationen hättet.

Sie hinterfragten die Ergebnisse, wenn sie mehr Beweise hätten.

Condizionale passato (Konjunktiv II Vergangenheit)

Ich hätte die Entscheidung hinterfragt, wenn ich mehr Zeit gehabt hätte.

Du hättest die Regeln hinterfragt, wenn sie klarer gewesen wären.

Er/Sie/Es hätte die Autorität hinterfragt, wenn er mutiger gewesen wäre.

Wir hätten die Methoden hinterfragt, wenn wir Zweifel gehabt hätten.

Ihr hättet die Motive hinterfragt, wenn ihr mehr Informationen gehabt hättet.

Sie hätten die Ergebnisse hinterfragt, wenn sie mehr Beweise gehabt hätten.

Passato remoto (Plusquamperfekt)

Ich hatte die Entscheidung hinterfragt, bevor ich sie akzeptierte.

Du hattest die Regeln hinterfragt, bevor du sie befolgtest.

Er/Sie/Es hatte die Autorität hinterfragt, bevor er sie anerkannte.

Wir hatten die Methoden hinterfragt, bevor wir sie anwandten.

Ihr hattet die Motive hinterfragt, bevor ihr sie akzeptiertet.

Sie hatten die Ergebnisse hinterfragt, bevor sie sie veröffentlichten.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente