Il verbo "Dizer" è un verbo regolare in portoghese che significa "dire" o "pronunciare". È un verbo molto comune e versatile, utilizzato per esprimere comunicazione verbale, affermazioni, opinioni e informazioni. Come in italiano, "dizer" può essere usato in diverse situazioni quotidiane, rendendolo uno dei verbi fondamentali da conoscere per chiunque stia imparando il portoghese. La sua corretta coniugazione è essenziale per una comunicazione efficace e fluente nella lingua portoghese.
Ela disse que viria para o jantar.
Eu direi a verdade quando chegar a hora certa.
Nós dizemos sempre a mesma coisa, mas ninguém nos escuta.
Você diria isso na frente dele?
Eles dirão o resultado amanhã.
Ela dizia que não gostava de chocolate.
Eu disse para ele não se preocupar.
Vocês dirão a resposta correta na prova.
Nós diremos o que realmente aconteceu.
Você disse que ia viajar amanhã?
Eu digo a verdade.
Tu dizes que vais viajar.
Ele diz que está cansado.
Ela diz que gosta de música.
Nós dizemos o que pensamos.
Vós dizeis sempre a verdade.
Eles dizem que virão amanhã.
Eu disse a verdade ontem.
Tu disseste que ias viajar.
Ele disse que estava cansado.
Ela disse que gostava de música.
Nós dissemos o que pensávamos.
Vós dissestes sempre a verdade.
Eles disseram que viriam amanhã.
Eu direi a verdade amanhã.
Tu dirás que vais viajar.
Ele dirá que está cansado.
Ela dirá que gosta de música.
Nós diremos o que pensamos.
Vós direis sempre a verdade.
Eles dirão que virão amanhã.
Eu diria a verdade se pudesse.
Tu dirias que vais viajar se tivesses tempo.
Ele diria que está cansado se fosse verdade.
Ela diria que gosta de música se fosse sincera.
Nós diríamos o que pensamos se fosse necessário.
Vós diríeis sempre a verdade se fosse possível.
Eles diríam que virão amanhã se pudessem.
Eu dizia a verdade quando era criança.
Tu dizias que ias viajar todos os anos.
Ele dizia que estava cansado frequentemente.
Ela dizia que gostava de música sempre.
Nós dizíamos o que pensávamos frequentemente.
Vós dizíeis sempre a verdade quando podíeis.
Eles diziam que viriam todos os anos.
Eu terei dito a verdade até amanhã.
Tu terás dito que vais viajar até o fim do mês.
Ele terá dito que está cansado até o final do dia.
Ela terá dito que gosta de música até o próximo concerto.
Nós teremos dito o que pensamos até lá.
Vós tereis dito sempre a verdade até o último momento.
Eles terão dito que virão até amanhã.
Que eu diga a verdade sempre.
Que tu digas que vais viajar.
Que ele diga que está cansado.
Que ela diga que gosta de música.
Que nós dizemos o que pensamos.
Que vós dizeis sempre a verdade.
Que eles digam que virão amanhã.
Se eu dissesse a verdade, estaria em apuros.
Se tu dissesses que ias viajar, ficaria surpreso.
Se ele dissesse que está cansado, eu acreditaria.
Se ela dissesse que gosta de música, eu concordaria.
Se nós disséssemos o que pensamos, causaria um problema.
Se vós dissésseis sempre a verdade, seríeis respeitados.
Se eles dissessem que virão, eu esperaria.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratis
Ogni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è il tuo tutor di lingue basato sull'IA, disponibile su web e mobile. Migliora la tua fluidità in un attimo, chiacchiera di argomenti interessanti scrivendo o parlando, e ricevi messaggi vocali super realistici dove e quando ti pare.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.