Il verbo "manosear" in spagnolo è un termine che può essere piuttosto versatile nel suo utilizzo. Derivato dalla parola "mano", che significa "mano" in italiano, "manosear" si riferisce generalmente all'atto di toccare ripetutamente o manipolare con le mani. Questo verbo può avere sia connotazioni neutre che negative, a seconda del contesto in cui viene utilizzato. In un contesto neutro, "manosear" può semplicemente indicare il toccare o manipolare qualcosa con le mani, magari per esplorare o esaminare un oggetto. Tuttavia, in contesti più specifici, il verbo può acquisire una sfumatura negativa, indicando un toccare inappropriato o eccessivo, spesso con un senso di invadenza o molestia. Capire il contesto e l'intonazione è cruciale per interpretare correttamente il significato di "manosear" in qualsiasi discorso.
Los niños manosearon todos los juguetes de la tienda.
No manosees tanto el libro, que se va a romper.
El perro manosea todo lo que encuentra en el jardín.
Si manoseamos los objetos delicados, se pueden dañar.
Por favor, no manoseen los productos en exhibición.
Algunos visitantes manosearon las obras de arte, a pesar de las advertencias.
Mi hermano pequeño siempre manosea mis cosas sin pedir permiso.
Es mejor que no manosees los documentos importantes.
Los turistas manoseaban las frutas en el mercado.
He notado que mi gato manosea las plantas del balcón.
Yo manoseo el libro antiguo.
Tú manoseas las frutas en el mercado.
Él manosea la tela del vestido.
Nosotros manoseamos los juguetes.
Vosotros manoseáis las herramientas.
Ellos manosean las plantas.
Yo manoseaba mis libros cuando era niño.
Tú manoseabas las frutas en el mercado.
Él manoseaba la tela del vestido.
Nosotros manoseábamos los juguetes.
Vosotros manoseabais las herramientas.
Ellos manoseaban las plantas.
Yo manosearé los libros antiguos en la biblioteca.
Tú manosearás las frutas en el mercado.
Él manoseará la tela del vestido.
Nosotros manosearemos los juguetes.
Vosotros manosearéis las herramientas.
Ellos manosearán las plantas.
Yo manosearía los libros si tuviera tiempo.
Tú manosearías las frutas si estuvieras en el mercado.
Él manosearía la tela del vestido si pudiera.
Nosotros manosearíamos los juguetes si nos dejaran.
Vosotros manosearíais las herramientas si las necesitárais.
Ellos manosearían las plantas si estuvieran aquí.
Espero que yo manosee los libros antiguos.
Espero que tú manosees las frutas en el mercado.
Espero que él manosee la tela del vestido.
Espero que nosotros manoseemos los juguetes.
Espero que vosotros manoseéis las herramientas.
Espero que ellos manoseen las plantas.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratis
Ogni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è il tuo tutor di lingue basato sull'IA, disponibile su web e mobile. Migliora la tua fluidità in un attimo, chiacchiera di argomenti interessanti scrivendo o parlando, e ricevi messaggi vocali super realistici dove e quando ti pare.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.