Il verbo "schaffen" in tedesco è un termine polisemico, il che significa che ha più di un significato a seconda del contesto in cui viene utilizzato. Principalmente, "schaffen" può significare "creare" o "realizzare" qualcosa, sottolineando l'idea di produzione o di portare a termine un compito. Ad esempio, un artista può "schaffen" un'opera d'arte, ovvero creare qualcosa di nuovo. In un altro contesto, "schaffen" può significare "riuscire" o "fare" qualcosa, spesso riferendosi alla capacità di completare un compito o un'azione con successo. È un verbo molto comune e versatile nella lingua tedesca, usato sia nel linguaggio formale che informale. Comprendere il verbo "schaffen" è fondamentale per chiunque desideri padroneggiare il tedesco, dato il suo utilizzo frequente e le sue molteplici applicazioni.
Er schafft es immer, seine Ziele zu erreichen.
Wir schafften das Projekt in nur drei Wochen.
Kannst du mir helfen, diese Aufgabe zu schaffen?
Sie hat eine wunderbare Atmosphäre im Raum geschaffen.
Wenn wir zusammenarbeiten, schaffen wir es bestimmt.
Ich werde das Problem bis morgen schaffen.
Hast du es gestern geschafft, den Bericht fertigzustellen?
Wir schaffen das, wenn wir uns anstrengen.
Er schuf ein beeindruckendes Kunstwerk.
Die Firma schafft neue Arbeitsplätze in der Region.
Ich schaffe das Projekt.
Du schaffst es rechtzeitig.
Er schafft den Test.
Sie schafft das Ziel.
Es schafft die Aufgabe.
Wir schaffen die Arbeit.
Ihr schafft die Prüfung.
Sie schaffen das Problem.
Ich habe das Projekt geschafft.
Du hast es rechtzeitig geschafft.
Er hat den Test geschafft.
Sie hat das Ziel geschafft.
Es hat die Aufgabe geschafft.
Wir haben die Arbeit geschafft.
Ihr habt die Prüfung geschafft.
Sie haben das Problem geschafft.
Ich schaffte das Projekt.
Du schafftest es rechtzeitig.
Er schaffte den Test.
Sie schaffte das Ziel.
Es schaffte die Aufgabe.
Wir schafften die Arbeit.
Ihr schafftet die Prüfung.
Sie schafften das Problem.
Ich werde das Projekt schaffen.
Du wirst es rechtzeitig schaffen.
Er wird den Test schaffen.
Sie wird das Ziel schaffen.
Es wird die Aufgabe schaffen.
Wir werden die Arbeit schaffen.
Ihr werdet die Prüfung schaffen.
Sie werden das Problem schaffen.
Ich würde das Projekt schaffen.
Du würdest es rechtzeitig schaffen.
Er würde den Test schaffen.
Sie würde das Ziel schaffen.
Es würde die Aufgabe schaffen.
Wir würden die Arbeit schaffen.
Ihr würdet die Prüfung schaffen.
Sie würden das Problem schaffen.
Ich schaffe das Projekt, wenn ich Zeit habe.
Du schaffest es, wenn du dich bemühst.
Er schaffe den Test, wenn er lernt.
Sie schaffe das Ziel, wenn sie trainiert.
Es schaffe die Aufgabe, wenn es funktioniert.
Wir schaffen die Arbeit, wenn wir zusammenarbeiten.
Ihr schaffet die Prüfung, wenn ihr vorbereitet seid.
Sie schaffen das Problem, wenn sie kreativ sind.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratis
Ogni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è il tuo tutor di lingue basato sull'IA, disponibile su web e mobile. Migliora la tua fluidità in un attimo, chiacchiera di argomenti interessanti scrivendo o parlando, e ricevi messaggi vocali super realistici dove e quando ti pare.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.