L’apprentissage des langues peut être une expérience enrichissante et passionnante. Comprendre les mots et les expressions liés à la famille et aux relations est essentiel pour communiquer efficacement dans une nouvelle langue. Dans cet article, nous allons explorer des mots-clés en népalais qui vous aideront à parler de votre famille et de vos relations.
Famille immédiate
आमा (Aama) – Mère. Ce terme est utilisé pour désigner sa propre mère de manière respectueuse et affectueuse.
आमा खाना पकाउँदै हुनुहुन्छ।
बुबा (Buba) – Père. Ce mot est utilisé pour parler de son père avec respect.
बुबा अफिस जानुभएको छ।
दाजु (Daju) – Frère aîné. Utilisé pour désigner son frère plus âgé.
मेरो दाजु काठमाण्डूमा बस्नुहुन्छ।
दिदी (Didi) – Sœur aînée. Utilisé pour parler de sa sœur plus âgée.
दिदीले मलाई किताब दिनुभयो।
भाइ (Bhai) – Frère cadet. Ce terme est utilisé pour désigner son frère plus jeune.
मेरो भाइ विद्यालय गयो।
बहिनी (Bahini) – Sœur cadette. Utilisé pour parler de sa sœur plus jeune.
मेरो बहिनी टेलिभिजन हेर्दै छिन्।
Autres membres de la famille
हजुरआमा (Hajurama) – Grand-mère. Utilisé pour désigner la mère de son père ou de sa mère.
हजुरआमा मन्दिर जानुभएको छ।
हजुरबुवा (Hajurbuba) – Grand-père. Utilisé pour parler du père de son père ou de sa mère.
हजुरबुवा बगैंचामा हुनुहुन्छ।
काका (Kaka) – Oncle paternel. Utilisé pour parler du frère cadet de son père.
काका हाम्रो घर आउनुभयो।
काकी (Kaki) – Tante paternelle. Utilisé pour parler de l’épouse de son oncle paternel.
काकीले मलाई मिठाई दिनुभयो।
मामा (Mama) – Oncle maternel. Utilisé pour désigner le frère de sa mère.
मामा घरमा हुनुहुन्छ।
माइजु (Maiju) – Tante maternelle. Utilisé pour parler de l’épouse de son oncle maternel.
माइजु धेरै मिठो खाना पकाउनुहुन्छ।
Relations conjugales et parentales
पति (Pati) – Mari. Utilisé pour parler de son époux.
मेरो पति अफिस जानु भयो।
पत्नी (Patni) – Épouse. Utilisé pour parler de son épouse.
मेरो पत्नी घरमा हुनुहुन्छ।
छोरा (Chhora) – Fils. Utilisé pour parler de son enfant de sexe masculin.
मेरो छोरा विद्यालय गयो।
छोरी (Chhori) – Fille. Utilisé pour parler de son enfant de sexe féminin.
मेरो छोरी खेल्दै छिन्।
Relations élargies
ससुरा (Sasura) – Beau-père. Utilisé pour désigner le père de son époux(se).
ससुरा घरमा हुनुहुन्छ।
सासू (Sasu) – Belle-mère. Utilisé pour désigner la mère de son époux(se).
सासू मन्दिर जानुभएको छ।
जेठाजु (Jethaju) – Beau-frère aîné. Utilisé pour parler du frère aîné de son mari.
जेठाजु अफिस जानुभयो।
देवर (Dewar) – Beau-frère cadet. Utilisé pour parler du frère cadet de son mari.
देवरले मलाई किताब दिनुभयो।
भाउजु (Bhauju) – Belle-sœur. Utilisé pour parler de l’épouse de son frère.
भाउजुले मिठो खाना पकाउनु भयो।
Expressions courantes
परिवार (Pariwar) – Famille. Utilisé pour désigner l’ensemble de la famille.
मेरो परिवार ठूलो छ।
सम्बन्ध (Sambandha) – Relation. Utilisé pour parler de liens entre personnes.
हाम्रो सम्बन्ध राम्रो छ।
प्रेम (Prem) – Amour. Utilisé pour parler de l’affection et de l’amour.
उनीहरूबीच धेरै प्रेम छ।
मैत्री (Maitri) – Amitié. Utilisé pour parler de relations amicales.
हाम्रो मैत्री बलियो छ।
बिहे (Bihe) – Mariage. Utilisé pour parler de la cérémonie ou de l’état de mariage.
हाम्रो बिहे भव्य थियो।
सम्बन्ध विच्छेद (Sambandha Vichhed) – Divorce. Utilisé pour parler de la dissolution d’un mariage.
उनीहरूको सम्बन्ध विच्छेद भयो।
Utilisation des mots dans la vie quotidienne
Pour mieux comprendre et mémoriser ces mots, il est utile de les utiliser dans des phrases simples et courantes. Par exemple, vous pouvez parler de ce que fait un membre de votre famille ou de la relation que vous avez avec eux.
आमा prépare souvent des repas délicieux pour la famille. आमा खाना पकाउँदै हुनुहुन्छ।
बुबा travaille dur pour subvenir aux besoins de la famille. बुबा अफिस जानुभएको छ।
Utiliser ces mots dans des conversations quotidiennes vous aidera à les intégrer plus rapidement dans votre vocabulaire actif.
Conseils pour mémoriser le vocabulaire
1. **Utilisation répétée** : Utilisez régulièrement ces mots dans des phrases pour les mémoriser.
2. **Flashcards** : Créez des cartes mémoire avec les mots en népalais d’un côté et leur signification en français de l’autre.
3. **Écoute active** : Regardez des films ou des séries en népalais et essayez d’identifier les mots que vous avez appris.
4. **Pratique avec des locuteurs natifs** : Si possible, pratiquez la langue avec des locuteurs natifs pour améliorer votre compréhension et votre prononciation.
Conclusion
L’apprentissage de nouveaux mots et expressions liés à la famille et aux relations en népalais peut grandement améliorer votre capacité à communiquer dans cette langue. En comprenant et en utilisant ces termes, vous pourrez parler de vos proches et de vos relations de manière plus fluide et naturelle. Continuez à pratiquer et à intégrer ces mots dans votre vocabulaire quotidien pour devenir plus confiant en népalais.