Le verbe italien "tappare" est un terme couramment utilisé dans la langue italienne qui signifie "boucher" ou "obstruer". Ce verbe est employé pour décrire l'action de fermer ou de couvrir une ouverture afin d'empêcher le passage de quelque chose, comme un liquide, de l'air ou de la lumière. Par exemple, on peut "tappare" une bouteille avec un bouchon, ou une fuite avec un morceau de tissu. C'est un verbe régulier qui suit les conjugaisons typiques des verbes en "-are" en italien. Comprendre l'utilisation et les nuances de ce verbe peut être très utile pour les apprenants de la langue italienne, car il peut être utilisé dans de nombreux contextes quotidiens.
Ho tappato il buco nella parete con dello stucco.
Non tappare la bottiglia di vino, la voglio finire stasera.
Maria ha tappato la vasca da bagno per fare un bagno caldo.
Stiamo tappando tutte le fessure per evitare le correnti d'aria.
Se tappi il lavandino, l'acqua non defluirà correttamente.
Hanno tappato tutte le finestre con delle tavole di legno.
Domani tapperemo il buco nel tetto.
Non ho tappato bene la bottiglia e il vino è diventato aceto.
Lui tapperà il buco nel muro con della malta.
Prima di uscire, tappa la bottiglia di olio per favore.
Io tappo la bottiglia.
Tu tappi il buco.
Lui/Lei tappa la perdita.
Noi tappiamo il foro.
Voi tappate il lavandino.
Loro tappano la crepa.
Io ho tappato la bottiglia.
Tu hai tappato il buco.
Lui/Lei ha tappato la perdita.
Noi abbiamo tappato il foro.
Voi avete tappato il lavandino.
Loro hanno tappato la crepa.
Io tappavo la bottiglia.
Tu tappavi il buco.
Lui/Lei tappava la perdita.
Noi tappavamo il foro.
Voi tappavate il lavandino.
Loro tappavano la crepa.
Io avevo tappato la bottiglia.
Tu avevi tappato il buco.
Lui/Lei aveva tappato la perdita.
Noi avevamo tappato il foro.
Voi avevate tappato il lavandino.
Loro avevano tappato la crepa.
Io tapperò la bottiglia.
Tu tapperai il buco.
Lui/Lei tapperà la perdita.
Noi tapperemo il foro.
Voi tapperete il lavandino.
Loro tapperanno la crepa.
Io avrò tappato la bottiglia.
Tu avrai tappato il buco.
Lui/Lei avrà tappato la perdita.
Noi avremo tappato il foro.
Voi avrete tappato il lavandino.
Loro avranno tappato la crepa.
Io tapperei la bottiglia.
Tu tapperesti il buco.
Lui/Lei tapperebbe la perdita.
Noi tapperemmo il foro.
Voi tappereste il lavandino.
Loro tapperebbero la crepa.
Io avrei tappato la bottiglia.
Tu avresti tappato il buco.
Lui/Lei avrebbe tappato la perdita.
Noi avremmo tappato il foro.
Voi avreste tappato il lavandino.
Loro avrebbero tappato la crepa.
Che io tappi la bottiglia.
Che tu tappi il buco.
Che lui/lei tappi la perdita.
Che noi tappiamo il foro.
Che voi tappiate il lavandino.
Che loro tappino la crepa.
Che io tappassi la bottiglia.
Che tu tappassi il buco.
Che lui/lei tappasse la perdita.
Che noi tappassimo il foro.
Che voi tappaste il lavandino.
Che loro tappassero la crepa.
(Tu) Tappa la bottiglia!
(Noi) Tappiamo il foro!
(Voi) Tappate il lavandino!
Sto tappando la bottiglia.
Stai tappando il buco.
Sta tappando la perdita.
Stiamo tappando il foro.
State tappando il lavandino.
Stanno tappando la crepa.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essaie Talkpal gratuitement
Chaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est ton prof de langues boosté à l'IA, dispo sur le web et sur mobile. Améliore vite ton niveau, discute de sujets super intéressants à l'écrit ou à l'oral, et reçois des messages vocaux ultra-réalistes où et quand tu veux.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.