Le verbe allemand "dolmetschen" signifie "interpréter" en français. Il est utilisé pour décrire l'action de traduire oralement d'une langue à une autre, souvent dans des contextes où une communication immédiate est nécessaire, comme lors de conférences, de réunions internationales ou dans des situations d'urgence. Le dolmetschen exige non seulement une excellente maîtrise des langues concernées, mais aussi la capacité de comprendre et de transmettre avec précision le sens, les nuances et les émotions du discours original. C'est une compétence essentielle pour faciliter la communication et la compréhension entre personnes de différentes cultures et langues.
Ich dolmetsche bei internationalen Konferenzen.
Sie dolmetscht fließend zwischen Deutsch und Englisch.
Er hat gestern für die ausländischen Gäste gedolmetscht.
Wir dolmetschen oft für unsere ausländischen Kollegen.
Kannst du für mich dolmetschen?
Im letzten Meeting wurde simultan gedolmetscht.
Die Firma sucht jemanden, der Russisch dolmetschen kann.
Er dolmetschte die Rede des Präsidenten ins Deutsche.
Sie haben die ganze Konferenz professionell gedolmetscht.
Ich habe gelernt, wie man bei Gerichtsverhandlungen dolmetscht.
Ich dolmetsche für die Gäste.
Du dolmetschst auf der Konferenz.
Er dolmetscht für die Firma.
Wir dolmetschen in verschiedenen Sprachen.
Ihr dolmetscht für die Teilnehmer.
Sie dolmetschen auf der Veranstaltung.
Ich habe für die Gäste gedolmetscht.
Du hast auf der Konferenz gedolmetscht.
Er hat für die Firma gedolmetscht.
Wir haben in verschiedenen Sprachen gedolmetscht.
Ihr habt für die Teilnehmer gedolmetscht.
Sie haben auf der Veranstaltung gedolmetscht.
Ich werde für die Gäste dolmetschen.
Du wirst auf der Konferenz dolmetschen.
Er wird für die Firma dolmetschen.
Wir werden in verschiedenen Sprachen dolmetschen.
Ihr werdet für die Teilnehmer dolmetschen.
Sie werden auf der Veranstaltung dolmetschen.
Ich dolmetschte für die Gäste.
Du dolmetschtest auf der Konferenz.
Er dolmetschte für die Firma.
Wir dolmetschten in verschiedenen Sprachen.
Ihr dolmetschtet für die Teilnehmer.
Sie dolmetschten auf der Veranstaltung.
Ich hatte für die Gäste gedolmetscht.
Du hattest auf der Konferenz gedolmetscht.
Er hatte für die Firma gedolmetscht.
Wir hatten in verschiedenen Sprachen gedolmetscht.
Ihr hattet für die Teilnehmer gedolmetscht.
Sie hatten auf der Veranstaltung gedolmetscht.
La façon la plus efficace d’apprendre une langue
Essayez Talkpal gratuitementChaque individu apprend d'une manière unique. Avec la technologie Talkpal , nous avons la possibilité d’examiner comment des millions de personnes apprennent simultanément et de concevoir les plateformes éducatives les plus efficaces, qui peuvent être personnalisées pour chaque étudiant.
Recevez immédiatement des commentaires et des suggestions personnalisés pour accélérer votre maîtrise de la langue.
Apprenez avec des méthodes adaptées à votre style et à votre rythme, pour un apprentissage personnalisé et efficace de la langue.
Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.