Ukrainan kieli on kaunis ja melodinen kieli, joka kuuluu itรคslaavilaiseen kieliperheeseen. Se on virallinen kieli Ukrainassa ja sitรค puhutaan laajalti myรถs naapurimaissa. Jos olet kiinnostunut oppimaan ukrainan kieltรค, olet tullut oikeaan paikkaan! Tรคssรค artikkelissa kรคymme lรคpi joitain perussanoja ja -fraaseja, jotka auttavat sinua alkuun. Ukrainaa oppimalla saat uusia nรคkรถkulmia ja mahdollisuuden kommunikoida noin 40 miljoonan ihmisen kanssa.
Aloitetaanpa perustervehdyksistรค ja kohteliaisuuksista. Nรคmรค ovat ensimmรคisiรค asioita, jotka on hyvรค oppia uudessa kielessรค, koska ne auttavat sinua luomaan positiivisen ensivaikutelman.
– Hei! = ะัะธะฒัั! (Pryvรญt!)
– Hyvรครค huomenta! = ะะพะฑัะพะณะพ ัะฐะฝะบั! (Dรณbroho rรกnku!)
– Hyvรครค pรคivรครค! = ะะพะฑัะธะน ะดะตะฝั! (Dรณbyrรฝ dรจnโ!)
– Hyvรครค iltaa! = ะะพะฑัะธะน ะฒะตััั! (Dรณbyrรฝ vรจchรญr!)
– Nรคkemiin! = ะะพ ะฟะพะฑะฐัะตะฝะฝั! (Do pobรกchรจnnya!)
– Kiitos! = ะัะบัั! (Dโyรกkuyu!)
– Kiitos paljon! = ะัะถะต ะดัะบัั! (Dรบzhe dโyรกkuyu!)
– Ole hyvรค! = ะัะดั ะปะฐัะบะฐ! (Budโ lรก ska!)
Kysymyksiรค ja vastauksia tarvitaan, kun haluat tietรครค jotain tai vastata jonkun kysymykseen. Tรคssรค muutamia yleisiรค esimerkkejรค:
– Kuka? = ะฅัะพ? (Khto?)
– Mitรค? = ะฉะพ? (Shcho?)
– Missรค? = ะะต? (De?)
– Milloin? = ะะพะปะธ? (Kรณly?)
– Miksi? = ะงะพะผั? (Chomรบ?)
– Kuinka? = ะฏะบ? (Yak?)
– Kyllรค = ะขะฐะบ (Tak)
– Ei = ะั (Ni)
– Mikรค sinun nimesi on? = ะฏะบ ะฒะฐั ะทะฒะฐัะธ? (Yak vas zvรกty?)
– Minun nimeni on Anna. = ะะตะฝะต ะทะฒะฐัะธ ะะฝะฝะฐ. (Menรฉ zvรกty รnna.)
– Mistรค olet kotoisin? = ะะฒัะดะบะธ ะฒะธ? (Zvรญdky vy?)
– Olen Suomesta. = ะฏ ะท ะคัะฝะปัะฝะดัั. (Ya z Fรญnyandรญyi.)
– Puhutko englantia? = ะะธ ะณะพะฒะพัะธัะต ะฐะฝะณะปัะนััะบะพั? (Vy hovoryฬte anhlรญysโkoฬyu?)
– Kyllรค, puhun. = ะขะฐะบ, ะณะพะฒะพัั. (Tak, hovoryฬu.)
Numerot ovat tรคrkeitรค arjessa, ja niiden oppiminen on hyvรค tapa edistรครค kielitaitoasi. Tรคssรค ovat perusnumerot yhdestรค kymmeneen:
1. ะะดะธะฝ (Odรฝn)
2. ะะฒะฐ (Dva)
3. ะขัะธ (Try)
4. ะงะพัะธัะธ (Chotyฬry)
5. ะ’ััั (Pโyatโ)
6. ะจัััั (Shistโ)
7. ะกัะผ (Sim)
8. ะัััะผ (Visim)
9. ะะตะฒ’ััั (Devyatโ)
10. ะะตัััั (Desyatโ)
Kymmenet:
– 20 = ะะฒะฐะดัััั (Dvadtsyatโ)
– 30 = ะขัะธะดัััั (Trydtsyatโ)
– 40 = ะกะพัะพะบ (Sorok)
– 50 = ะโััะดะตััั (Pโyatdesyatโ)
– 60 = ะจัััะดะตััั (Shistdesyatโ)
– 70 = ะกัะผะดะตััั (Simdesyatโ)
– 80 = ะัััะผะดะตััั (Visimdesyatโ)
– 90 = ะะตะฒโัะฝะพััะพ (Devโyanosto)
Sataset:
– 100 = ะกัะพ (Sto)
– 200 = ะะฒัััั (Dvisti)
– 300 = ะขัะธััะฐ (Trysta)
– 400 = ะงะพัะธัะธััะฐ (Chotyrysta)
– 500 = ะโัััะพั (Pโyatsot)
– 600 = ะจััััะพั (Shistsot)
– 700 = ะกัะผัะพั (Simsot)
– 800 = ะัััะผัะพั (Visimsot)
– 900 = ะะตะฒโัััะพั (Devโyatsot)
Tuhat:
– 1000 = ะขะธัััะฐ (Tysyaฬcha)
Ajan ilmaiseminen on olennaista monissa tilanteissa. Opetellaanpa siis, miten ilmaistaan pรคivรคmรครคriรค ja kellonaikoja.
– Tammikuu = ะกััะตะฝั (Sรญchenโ)
– Helmikuu = ะััะธะน (Lโyรบtyy)
– Maaliskuu = ะะตัะตะทะตะฝั (Bรฉrezรจnโ)
– Huhtikuu = ะะฒััะตะฝั (Kvรญtenโ)
– Toukokuu = ะขัะฐะฒะตะฝั (Trรกvenโ)
– Kesรคkuu = ะงะตัะฒะตะฝั (Chรฉrvenโ)
– Heinรคkuu = ะะธะฟะตะฝั (Lรฝpenโ)
– Elokuu = ะกะตัะฟะตะฝั (Sรฉrpenโ)
– Syyskuu = ะะตัะตัะตะฝั (Vรฉresรจnโ)
– Lokakuu = ะะพะฒัะตะฝั (Zhรณvtenโ)
– Marraskuu = ะะธััะพะฟะฐะด (Lรฝstopad)
– Joulukuu = ะััะดะตะฝั (Grรบdenโ)
– Maanantai = ะะพะฝะตะดัะปะพะบ (Ponedyฬlok)
– Tiistai = ะัะฒัะพัะพะบ (Vivtรณrok)
– Keskiviikko = ะกะตัะตะดะฐ (Seredรก)
– Torstai = ะงะตัะฒะตั (Chetvรฉr)
– Perjantai = ะโััะฝะธัั (Pโyรกtnytsya)
– Lauantai = ะกัะฑะพัะฐ (Subรณta)
– Sunnuntai = ะะตะดัะปั (Nedรญlya)
Kellonajoista puhuminen on tรคrkeรค taito, ja perusfraasit ovat melko yksinkertaisia.
– Mitรค kello on? = ะะพััะฐ ะณะพะดะธะฝะฐ? (Kรณtra hodรฝna?)
– Kello on yksi. = ะะตััะฐ ะณะพะดะธะฝะฐ. (Pรฉrsha hodรฝna.)
– Kello on kaksi. = ะััะณะฐ ะณะพะดะธะฝะฐ. (Drรบha hodรฝna.)
– Kello on kolme. = ะขัะตัั ะณะพะดะธะฝะฐ. (Trรฉtya hodรฝna.)
– Kello on neljรค. = ะงะตัะฒะตััะฐ ะณะพะดะธะฝะฐ. (Chetvรฉrta hodรฝna.)
– Kello on viisi. = ะโััะฐ ะณะพะดะธะฝะฐ. (Pโyรกta hodรฝna.)
Yksi tehokkaimmista tavoista oppia uutta kieltรค on tutustua perussanastoon, jota kรคytetรครคn usein arkipรคivรคn tilanteissa. Tรคssรค muutamia esimerkkejรค:
– Perhe = ะกัะผ’ั (Sim’ya)
– Isรค = ะะฐััะบะพ (Bรกtโko)
– รiti = ะะฐัะธ (Mรกty)
– Veli = ะัะฐั (Brat)
– Sisko = ะกะตัััะฐ (Sestrรก)
– Lapsi = ะะธัะธะฝะฐ (Dytรฝna)
– Ystรคvรค = ะััะณ (Druฬh) (mask.) / ะะพะดััะณะฐ (Podrรบha) (fem.)
– Vesi = ะะพะดะฐ (Vodรก)
– Leipรค = ะฅะปัะฑ (Khlรญb)
– Maito = ะะพะปะพะบะพ (Molokรณ)
– Kahvi = ะะฐะฒะฐ (Kรกva)
– Tee = ะงะฐะน (Chay)
– Hedelmรคt = ะคััะบัะธ (Frรบkty)
– Liha = ะ’ััะพ (M’yรกso)
– Kala = ะ ะธะฑะฐ (Ryฬba)
– Auto = ะะฒัะพะผะพะฑัะปั (Avtomobรญlโ)
– Bussi = ะะฒัะพะฑัั (Avtรณbรบs)
– Juna = ะะพัะทะด (Pรณyizd)
– Lentokone = ะััะฐะบ (Lรญtak)
– Taksi = ะขะฐะบัั (Taksรญ)
– Asema = ะกัะฐะฝััั (Stรกnzรฌya)
Ymmรคrtรครคksemme paremmin ukrainan kieltรค, on hyvรค kรคydรค lรคpi peruskielioppia ja lauseenrakentamisen sรครคntรถjรค. Ukrainassa on seitsemรคn sijamuotoa, jotka mรครคrittelevรคt sanan roolin lauseessa.
Substantiivit ja adjektiivit taipuvat sukupuolen, luvun ja sijamuodon mukaan. Ukrainassa on kolme sukupuolta: maskuliini, feminiini ja neutri.
– Maskuliini: ะฑัะดะธะฝะพะบ (budรฝnok) = talo
– Feminiini: ะบะฝะธะณะฐ (knyhรก) = kirja
– Neutri: ะฒัะบะฝะพ (vรญkno) = ikkuna
Adjektiivit taipuvat substantiivin mukaan. Esimerkiksi:
– Suuri talo = ะฒะตะปะธะบะธะน ะฑัะดะธะฝะพะบ (velรฝkyy budรฝnok)
– Kaunis kirja = ะณะฐัะฝะฐ ะบะฝะธะณะฐ (gรกrna knyhรก)
– Pieni ikkuna = ะผะฐะปะตะฝัะบะต ะฒัะบะฝะพ (malรฉnโke vรญkno)
Verbit taipuvat persoonan ja ajan mukaan. Tรคssรค esimerkki verbistรค ”rakastaa” (ะปัะฑะธัะธ, lyubรฝty):
– Minรค rakastan = ะฏ ะปัะฑะปั (Ya lyublyรบ)
– Sinรค rakastat = ะขะธ ะปัะฑะธั (Ty lyรบbysh)
– Hรคn rakastaa = ะัะฝ/ะะพะฝะฐ ะปัะฑะธัั (Vin/Vonรก lyรบbyt)
– Me rakastamme = ะะธ ะปัะฑะธะผะพ (My lyรบbymo)
– Te rakastatte = ะะธ ะปัะฑะธัะต (Vy lyรบbyte)
– He rakastavat = ะะพะฝะธ ะปัะฑะปััั (Vonรฝ lyรบblyatโ)
Kielen oppiminen vaatii harjoittelua ja toistoa. Tรคssรค muutamia vinkkejรค, miten voit parantaa ukrainan kielen taitojasi:
1. **Kuuntele** ukrainan kieltรค niin paljon kuin mahdollista. Podcastit, musiikki, elokuvat ja TV-ohjelmat ovat erinomaisia tapoja altistaa itsesi kielelle.
2. **Puhu** kieltรค. Etsi kieliystรคviรค tai osallistu kielikursseille, joissa voit harjoitella puhumista.
3. **Lue** ukrainan kielellรค. Kirjat, lehdet ja uutiset ovat hyviรค resursseja sanaston laajentamiseen.
4. **Kirjoita** pรคivittรคin pieniรค tekstejรค, kuten pรคivรคkirjaa tai sosiaalisen median pรคivityksiรค, ukrainaksi.
5. **Harjoittele** sanastoa ja kielioppia. Kรคytรค flashcardeja, sovelluksia ja harjoituskirjoja.
Kun harjoittelet sรครคnnรถllisesti ja monipuolisesti, huomaat edistymistรคsi ja alat ymmรคrtรครค ja kรคyttรครค kieltรค yhรค paremmin. Muista, ettรค oppiminen on prosessi, ja jokainen pieni askel vie sinua lรคhemmรคksi tavoitettasi. Onnea matkaan ukrainan kielen opiskeluun!
Talkpal on tekoรคlyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltรค 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.