Turkin kielessä navigointi ja reittiohjeiden antaminen on tärkeä taito, kun matkustat tai asut Turkissa. Tässä artikkelissa käsittelemme keskeisiä sanoja ja fraaseja, jotka auttavat sinua liikkumaan sujuvasti ja ymmärtämään turkkilaisia reittiohjeita.
Perussanasto navigointiin
Yol – Tarkoittaa tietä tai katua.
Bu yol en kısa yoldur.
Cadde – Pääkatu.
Ana cadde bu tarafta.
Sokak – Pienempi katu tai kuja.
Bu sokak çok sessiz.
Şehir – Kaupunki.
Bu şehir çok büyük.
Mahalle – Naapurusto tai kaupunginosa.
Yeni mahalle çok güzel.
Köprü – Silta.
Bu köprü çok eski.
Durak – Pysäkki.
Otobüs durak burada.
Havalimanı – Lentokenttä.
Havalimanına nasıl gidebilirim?
Gar – Rautatieasema.
Tren gar çok kalabalık.
Otogar – Linja-autoasema.
Otogar buraya yakın mı?
Suuntia ilmaisevat sanat
Sağ – Oikea.
Sağa dönün.
Sol – Vasen.
Sola dönün.
Düz – Suoraan.
Düz gidin.
Geri – Takaisin.
Geri dönün.
Karşı – Vastapäätä.
Karşıda bekleyin.
İleri – Eteenpäin.
İleri gidin.
Yan – Vieressä.
Yanında durun.
Arka – Takana.
Arka sokakta buluşalım.
Ön – Edessä.
Önde bekleyin.
Reittiohjeet
Kun kysyt tai annat reittiohjeita, seuraavat fraasit ovat hyödyllisiä:
Nereye – Minne.
Nereye gidiyorsunuz?
Nasıl – Kuinka.
Nasıl gidebilirim?
Ne kadar – Kuinka kauan.
Ne kadar sürecek?
Yürüyerek – Kävellen.
Yürüyerek ne kadar sürer?
Arabayla – Autolla.
Arabayla gitmek ne kadar sürer?
Toplu taşıma – Julkinen liikenne.
Toplu taşıma kullanabilir miyim?
Yol tarifi – Reittiohje.
Yol tarifi verebilir misiniz?
Yakın – Lähellä.
Burası yakında mı?
Uzak – Kaukana.
Uzakta mı?
Harita – Kartta.
Haritaya bakabilir miyim?
Sağa dönün – Käänny oikealle.
İlk köşede sağa dönün.
Sola dönün – Käänny vasemmalle.
İkinci caddede sola dönün.
Geri dönün – Käänny takaisin.
Yanlış yoldasınız, geri dönün.
Düz gidin – Mene suoraan.
Düz gidin ve köprüyü geçin.
Esimerkkejä reittiohjeiden kysymisestä ja antamisesta
Kun haluat kysyä reittiohjeita, voit käyttää seuraavia lauseita:
Affedersiniz, … nasıl giderim? – Anteeksi, miten pääsen …?
Affedersiniz, otogara nasıl giderim?
Bu yol doğru mu? – Onko tämä oikea tie?
Bu yol doğru mu?
Buradan … nasıl gidilir? – Miten pääsee täältä …?
Buradan müzeye nasıl gidilir?
Kun annat reittiohjeita, voit käyttää seuraavia lauseita:
İlk sağa dönün, sonra düz gidin. – Käänny ensimmäisestä oikealle, sitten mene suoraan.
İlk sağa dönün, sonra düz gidin.
İkinci sola dönün ve devam edin. – Käänny toisesta vasemmalle ja jatka eteenpäin.
İkinci sola dönün ve devam edin.
Köprüyü geçtikten sonra sağda. – Sillan jälkeen oikealla.
Köprüyü geçtikten sonra sağda.
Duraktan sonra üçüncü bina. – Pysäkin jälkeen kolmas rakennus.
Duraktan sonra üçüncü bina.
Käytännön vinkkejä
Harita – Kartta. On aina hyvä idea kantaa mukana karttaa tai käyttää puhelimen karttasovellusta.
Haritaya bakabilir miyim?
Adres – Osoite. Muista kirjoittaa osoite ylös, jotta voit näyttää sen paikallisille, jos eksyt.
Adresinizi alabilir miyim?
Telefon – Puhelin. Varmista, että puhelimessasi on tarpeeksi akkua ja että voit käyttää sitä navigointiin.
Telefonun şarjı var mı?
Yardım – Apua. Älä epäröi pyytää apua, jos et tiedä minne mennä.
Yardım edebilir misiniz?
Güvenlik – Turvallisuus. Varmista, että tunnet olosi turvalliseksi ja tiedät, missä olet.
Güvenlik önlemlerini alın.
Yhteenveto
Turkin kielen perusteiden hallitseminen navigoinnin ja reittiohjeiden osalta voi tehdä matkustamisesta ja arkielämästä Turkissa paljon helpompaa. Oikeiden sanojen ja lauseiden tunteminen auttaa sinua liikkumaan sujuvasti ja ymmärtämään paikallisia ohjeita. Harjoittele näitä sanoja ja fraaseja, ja pian huomaat, että pystyt navigoimaan Turkissa kuin paikallinen.