Japanilainen kulttuuri on tunnettu rikkaasta kielestään ja tunteiden ilmaisutavoistaan. Tässä artikkelissa käymme läpi joitakin keskeisiä japanin kielen ilmaisuja, jotka auttavat ilmaisemaan tunnelmia ja tunteita.
うれしい (ureshii) – Onnellinen tai iloinen.
彼のニュースを聞いてとてもうれしいです。
かなしい (kanashii) – Surullinen.
彼女はペットが死んでかなしいです。
おこる (okoru) – Suuttunut.
彼は遅れてきたことにおこっています。
こわい (kowai) – Pelottava tai peloissaan.
その映画はとてもこわかったです。
たのしい (tanoshii) – Hauska tai nautinnollinen.
昨日のパーティーはとてもたのしかったです。
しあわせ (shiawase) – Onnellinen tai tyytyväinen.
家族と過ごす時間が私にとってしあわせです。
びっくりする (bikkuri suru) – Yllättynyt.
彼からのプレゼントにびっくりしました。
なつかしい (natsukashii) – Kaipaus menneisyyteen tai nostalgia.
故郷の風景を見ると、なつかしい気持ちになります。
いらいらする (iraira suru) – Ärsyyntynyt tai hermostunut.
交通渋滞でいらいらしています。
ほっとする (hotto suru) – Helpottunut.
試験が終わってほっとしました。
さびしい (sabishii) – Yksinäinen tai ikävä.
友達がいなくてさびしいです。
むかつく (mukatsuku) – Ärsyttävä tai suututtava.
彼の言動にむかつきます。
きんちょうする (kinchou suru) – Jännittynyt tai stressaantunut.
明日のプレゼンテーションがきんちょうします。
やる気 (yaruki) – Motivoitunut tai innostunut.
新しいプロジェクトにやる気があります。
あきれる (akireru) – Hämmästynyt tai järkyttynyt.
彼の無責任な行動にあきれました。
うっとりする (uttori suru) – Lumoutunut tai viehättynyt.
美しい音楽にうっとりしています。
ほれる (horeru) – Rakastunut.
彼女の笑顔にほれました。
じれったい (jirettai) – Kärsimätön tai turhautunut.
結果が待ち遠しくてじれったいです。
Kun opit käyttämään näitä ilmaisuja, pystyt välittämään tunteesi ja tunnelmasi tarkemmin japanin kielellä. Tunteiden ilmaisu on tärkeä osa vuorovaikutusta kaikissa kulttuureissa, ja japanin kieli tarjoaa monipuolisia tapoja ilmaista niitä. Harjoittele näitä ilmaisuja aktiivisesti ja pyri käyttämään niitä sopivissa yhteyksissä, jotta voit syventää ymmärrystäsi japanilaisesta kulttuurista ja kielen käytöstä.