Til vs. Fra – To vs. from tanskaksi

Tanskan kielessรค on monia pieniรค, mutta tรคrkeitรค sanoja, jotka voivat aiheuttaa pรครคnvaivaa kielenoppijoille. Kaksi tรคllaista sanaa ovat til ja fra, jotka vastaavat englannin kielen sanoja to ja from. Nรคiden sanojen oikea kรคyttรถ on tรคrkeรครค, jotta viestisi on selkeรค ja ymmรคrrettรคvรค. Tรคssรค artikkelissa kรคymme lรคpi, miten ja milloin kรคyttรครค nรคitรค sanoja oikein tanskan kielessรค.

Til – Miten kรคyttรครค sanaa ”til”?

Til on tanskan kielen prepositio, joka vastaa suomen kielen sanoja ”johonkin”, ”jollekin” tai ”kohti”. Sitรค kรคytetรครคn monissa eri yhteyksissรค, kuten esimerkiksi ilmaisemaan suuntaa, tarkoitusta tai vastaanottajaa.

Suunnan ilmaiseminen

Kun haluat ilmaista, ettรค olet menossa johonkin paikkaan, kรคytรคt til-sanaa. Esimerkiksi:

– Jeg skal til Kรธbenhavn. (Minรค menen Kรถรถpenhaminaan.)
– Vi gรฅr til skolen. (Me menemme kouluun.)

Tรคssรค tapauksessa til ilmaisee selkeรคsti, mihin suuntaan tai paikkaan ollaan menossa.

Tarkoituksen ilmaiseminen

Til-sanaa kรคytetรครคn myรถs ilmaisemaan jonkin asian tarkoitusta tai kรคyttรถรค. Esimerkiksi:

– Denne gave er til dig. (Tรคmรค lahja on sinulle.)
– Jeg har brug for en nรธgle til dรธren. (Tarvitsen avaimen oveen.)

Tรคssรค tapauksessa til ilmaisee, kenelle tai mille jokin asia on tarkoitettu.

Ajan ja tapahtumien yhteydessรค

Til-sanaa voidaan kรคyttรครค myรถs ajan ja tapahtumien yhteydessรค. Esimerkiksi:

– Jeg glรฆder mig til sommerferien. (Odotan innolla kesรคlomaa.)
– Der er to dage til jul. (Jouluun on kaksi pรคivรครค.)

Tรคssรค tapauksessa til ilmaisee, mihin ajankohtaan tai tapahtumaan jokin liittyy.

Vertailut ja suhteet

Kun vertaillaan asioita tai ilmaistaan suhteita, til-sana on myรถs kรคytรถssรค. Esimerkiksi:

– Han er hรธjere til sin bror. (Hรคn on pidempi kuin veljesi.)
– Prisen pรฅ denne bil er hรธjere til sidste รฅr. (Tรคmรคn auton hinta on korkeampi kuin viime vuonna.)

Tรคssรค tapauksessa til auttaa ilmaisemaan vertailun tai suhteellisen eron.

Fra – Miten kรคyttรครค sanaa ”fra”?

Fra on tanskan kielen prepositio, joka vastaa suomen kielen sanoja ”jostakin” tai ”joltakin”. Sitรค kรคytetรครคn ilmaisemaan lรคhtรถpistettรค, alkuperรครค tai etรคisyyttรค.

Lรคhtรถpisteen ilmaiseminen

Kun haluat ilmaista, mistรค paikasta lรคhdet tai mistรค joku asia alkaa, kรคytรคt fra-sanaa. Esimerkiksi:

– Jeg kommer fra Finland. (Olen kotoisin Suomesta.)
– Toget kรธrer fra stationen. (Juna lรคhtee asemalta.)

Tรคssรค tapauksessa fra ilmaisee lรคhtรถpisteen tai alkuperรคn.

Alkuperรคn ilmaiseminen

Fra-sanaa kรคytetรครคn myรถs ilmaisemaan jonkin asian alkuperรครค tai lรคhdettรค. Esimerkiksi:

– Denne gave er fra min mor. (Tรคmรค lahja on รคidiltรคni.)
– Jeg har fรฅet en besked fra ham. (Olen saanut viestin hรคneltรค.)

Tรคssรค tapauksessa fra ilmaisee, keneltรค tai mistรค jokin asia on perรคisin.

Etรคisyyden ilmaiseminen

Kun haluat ilmaista etรคisyyttรค kahden paikan vรคlillรค, kรคytรคt fra-sanaa. Esimerkiksi:

– Det er 10 kilometer fra her til byen. (Tรครคltรค kaupunkiin on 10 kilometriรค.)
– Vi bor 5 minutter fra skolen. (Asumme 5 minuutin pรครคssรค koulusta.)

Tรคssรค tapauksessa fra ilmaisee etรคisyyden lรคhtรถpisteen.

Ajan ja tapahtumien yhteydessรค

Fra-sanaa voidaan kรคyttรครค myรถs ajan ja tapahtumien yhteydessรค. Esimerkiksi:

– Jeg arbejder fra klokken 9 til klokken 5. (Tyรถskentelen kello 9:stรค kello 5:een.)
– Der er to uger fra nu til ferien. (On kaksi viikkoa nyt lomaan.)

Tรคssรค tapauksessa fra ilmaisee, mistรค ajankohdasta tai tapahtumasta jokin alkaa.

Til vs. Fra – Yhteenveto ja harjoitukset

Nyt kun olemme kรคyneet lรคpi til– ja fra-sanojen kรคytรถn eri yhteyksissรค, on aika harjoitella niiden kรคyttรถรค. Alla on muutamia harjoituksia, jotka auttavat sinua vahvistamaan oppimaasi.

Harjoitus 1: Suunta ja lรคhtรถpiste

Tรคydennรค lauseet oikealla prepositiolla (til tai fra):

1. Jeg skal _______ butikken.
2. Hun kommer _______ arbejde.
3. Vi gรฅr _______ stranden.
4. Han kรธrer _______ hjem.

Harjoitus 2: Tarkoitus ja alkuperรค

Tรคydennรค lauseet oikealla prepositiolla (til tai fra):

1. Denne bog er _______ dig.
2. Jeg har fรฅet en gave _______ min ven.
3. Vi sender en invitation _______ dem.
4. Han har lรฅnt penge _______ banken.

Harjoitus 3: Aika ja tapahtumat

Tรคydennรค lauseet oikealla prepositiolla (til tai fra):

1. Jeg arbejder _______ mandag _______ fredag.
2. Der er to dage _______ nu _______ eksamen.
3. Festen starter _______ klokken 8.
4. Vi har ferie _______ juni _______ august.

Harjoitus 4: Vertailut ja suhteet

Tรคydennรค lauseet oikealla prepositiolla (til tai fra):

1. Hun er hรธjere _______ sin sรธster.
2. Prisen pรฅ denne bil er lavere _______ sidste รฅr.
3. Han fik bedre karakterer _______ mig.
4. Dette hus er stรธrre _______ det gamle.

Kun olet tรคyttรคnyt harjoitukset, voit tarkistaa vastaukset ja nรคhdรค, kuinka hyvin olet oppinut kรคyttรคmรครคn til– ja fra-sanoja. Nรคiden prepositioiden hallinta on tรคrkeรค osa tanskan kielen oppimista, ja niiden oikea kรคyttรถ tekee viestinnรคstรคsi sujuvampaa ja ymmรคrrettรคvรคmpรครค.

Vastaukset harjoituksiin

Harjoitus 1

1. Jeg skal til butikken.
2. Hun kommer fra arbejde.
3. Vi gรฅr til stranden.
4. Han kรธrer fra hjem.

Harjoitus 2

1. Denne bog er til dig.
2. Jeg har fรฅet en gave fra min ven.
3. Vi sender en invitation til dem.
4. Han har lรฅnt penge fra banken.

Harjoitus 3

1. Jeg arbejder fra mandag til fredag.
2. Der er to dage fra nu til eksamen.
3. Festen starter klokken 8.
4. Vi har ferie fra juni til august.

Harjoitus 4

1. Hun er hรธjere til sin sรธster.
2. Prisen pรฅ denne bil er lavere til sidste รฅr.
3. Han fik bedre karakterer til mig.
4. Dette hus er stรธrre til det gamle.

Toivottavasti tรคmรค artikkeli auttaa sinua ymmรคrtรคmรครคn paremmin til– ja fra-sanojen kรคyttรถรค tanskan kielessรค. Harjoittelemalla niiden kรคyttรถรค sรครคnnรถllisesti, voit parantaa kielitaitoasi ja tulla entistรค sujuvammaksi tanskan puhujaksi.

Talkpal on tekoรคlyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltรค 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIร„ NOPEAMMIN
TEKOร„LYN AVULLA

Opi 5x nopeammin