Tervehdykset ja juhlailmaisut ovat olennainen osa jokaista kieltä ja kulttuuria, ja indonesian kieli ei ole poikkeus. Olitpa sitten matkustamassa Indonesiaan tai haluat vain oppia uutta kieltä, on hyödyllistä tietää, kuinka tervehdykset ja juhlailmaisut toimivat tässä kauniissa kielessä. Tässä artikkelissa tarkastelemme yleisimpiä tervehdyksiä ja juhlailmaisuja indonesiaksi sekä niiden merkityksiä ja käyttöä. Jokaisen sanan kohdalla annamme esimerkkilauseen, joka auttaa sinua ymmärtämään sanan käytön kontekstissa.
Perustervehdykset
Selamat pagi – Hyvää huomenta
Selamat pagi, apa kabar?
Tämä ilmaisu käytetään aamuisin, yleensä auringonnoususta keskipäivään asti.
Selamat siang – Hyvää päivää
Selamat siang, Bapak!
Tätä käytetään keskipäivästä iltapäivään noin klo 15:een asti.
Selamat sore – Hyvää iltapäivää
Selamat sore, Ibu.
Tämä ilmaisu on sopiva iltapäivästä iltaan, noin klo 18:een asti.
Selamat malam – Hyvää iltaa
Selamat malam, teman-teman!
Tätä käytetään illasta aina nukkumaanmenoon saakka.
Halo – Hei
Halo, apa kabar?
Yleinen tervehdys, joka on samanlainen kuin englannin ”hello”.
Apa kabar? – Mitä kuuluu?
Apa kabar? Saya baik-baik saja.
Tämä on yleinen tapa kysyä jonkun vointia.
Hyvästit
Selamat tinggal – Hyvästi (kun jäädään)
Selamat tinggal, sampai jumpa lagi!
Tätä käytetään, kun jätetään hyvästit ja jäädään paikoilleen.
Selamat jalan – Hyvää matkaa
Selamat jalan, hati-hati di jalan!
Tätä käytetään, kun joku muu lähtee matkaan.
Sampai jumpa – Nähdään taas
Sampai jumpa besok!
Ilmaisu käytetään, kun odotetaan tapaavansa henkilö uudelleen.
Dadah – Hei hei
Dadah, sampai jumpa!
Ystävällinen ja epämuodollinen tapa sanoa hyvästit.
Juhlailmaisut
Selamat ulang tahun – Hyvää syntymäpäivää
Selamat ulang tahun, semoga panjang umur!
Tätä käytetään toivottamaan hyvää syntymäpäivää.
Selamat tahun baru – Hyvää uutta vuotta
Selamat tahun baru, semoga sukses selalu!
Tämä ilmaisu käytetään uuden vuoden juhlien yhteydessä.
Selamat hari Natal – Hyvää joulua
Selamat hari Natal, semoga damai dan sukacita menyertaimu!
Tätä käytetään joulun aikaan.
Selamat Idul Fitri – Hyvää Idul Fitriä
Selamat Idul Fitri, mohon maaf lahir dan batin.
Tämä ilmaisu käytetään muslimien juhlapäivän yhteydessä.
Selamat berlibur – Hyvää lomaa
Selamat berlibur, semoga menyenangkan!
Tätä käytetään, kun halutaan toivottaa hyvää lomaa.
Selamat datang – Tervetuloa
Selamat datang di rumah kami!
Ilmaisu käytetään, kun toivotetaan vieraat tervetulleiksi.
Kiitokset ja kohteliaisuudet
Terima kasih – Kiitos
Terima kasih atas bantuannya.
Yleinen tapa ilmaista kiitollisuutta.
Terima kasih banyak – Paljon kiitoksia
Terima kasih banyak, Anda sangat baik.
Tätä käytetään, kun halutaan osoittaa erityistä kiitollisuutta.
Sama-sama – Ole hyvä
Sama-sama, senang bisa membantu.
Yleinen vastaus, kun joku kiittää.
Tolong – Ole hyvä (pyydettäessä)
Tolong, bisa bantu saya?
Tätä käytetään, kun pyydetään apua.
Maaf – Anteeksi
Maaf, saya tidak sengaja.
Yleinen tapa pyytää anteeksi.
Permisi – Anteeksi (huomion saamiseksi)
Permisi, boleh lewat?
Käytetään, kun halutaan saada toisen huomio.
Lisää hyödyllisiä ilmauksia
Selamat belajar – Hyvää opiskelua
Selamat belajar, semoga sukses!
Tätä käytetään, kun halutaan toivottaa hyvää opiskelua.
Selamat bekerja – Hyvää työpäivää
Selamat bekerja, jangan lupa istirahat.
Tätä käytetään, kun halutaan toivottaa hyvää työpäivää.
Selamat makan – Hyvää ruokahalua
Selamat makan, semoga enak!
Tätä käytetään ennen syömistä.
Selamat tidur – Hyvää yötä
Selamat tidur, mimpi indah.
Tätä käytetään ennen nukkumaanmenoa.
Selamat bersenang-senang – Pidä hauskaa
Selamat bersenang-senang di pesta!
Tätä käytetään toivottaessa hauskaa aikaa.
Näiden tervehdyksien ja juhlailmaisujen avulla voit tehdä hyvän ensivaikutelman ja osoittaa kunnioitusta Indonesian kulttuuria kohtaan. Muista, että oikeanlaisten tervehdyksien ja ilmausten käyttö voi auttaa sinua luomaan vahvempia suhteita ja ymmärtämään paremmin paikallista kulttuuria. Onnea matkaan ja selamat belajar!