Tärkeitä kreikkalaisia ​​lauseita aloittelijoille

Kreikan kieli on rikas ja monimuotoinen, ja sen oppiminen voi avata oven antiikin kulttuuriin, kauniisiin maisemiin ja ystävällisiin ihmisiin. Tässä artikkelissa esittelemme joitakin tärkeitä kreikkalaisia lauseita ja sanoja, jotka ovat hyödyllisiä aloittelijoille. Nämä lauseet auttavat sinua selviytymään jokapäiväisissä tilanteissa ja ymmärtämään kreikkalaista kulttuuria paremmin.

Perustervehdykset ja kohteliaisuudet

Γειά σου (Yia sou) – Hei (yksikössä)

Γειά σου, πώς είσαι;

Γειά σας (Yia sas) – Hei (monikossa tai kohteliaasti)

Γειά σας, καλώς ήρθατε.

Καλημέρα (Kalimera) – Hyvää huomenta

Καλημέρα, τι κάνεις;

Καλησπέρα (Kalispera) – Hyvää iltaa

Καλησπέρα, πώς ήταν η μέρα σου;

Καληνύχτα (Kalinichta) – Hyvää yötä

Καληνύχτα, όνειρα γλυκά.

Ευχαριστώ (Efharisto) – Kiitos

Ευχαριστώ για τη βοήθειά σας.

Παρακαλώ (Parakalo) – Ole hyvä / Kiitos (kohteliaasti)

Παρακαλώ, πείτε μου περισσότερα.

Συγγνώμη (Signomi) – Anteeksi

Συγγνώμη, δεν το ήξερα.

Ναι (Ne) – Kyllä

Ναι, θέλω έναν καφέ.

Όχι (Ohi) – Ei

Όχι, δεν είμαι κουρασμένος.

Peruskysymykset ja vastaukset

Πώς σε λένε; (Pos se lene?) – Mikä sinun nimesi on?

Πώς σε λένε; Εγώ είμαι η Μαρία.

Με λένε… (Me lene…) – Minun nimeni on…

Με λένε Γιώργο.

Πόσο κοστίζει; (Poso kostizi?) – Paljonko tämä maksaa?

Πόσο κοστίζει αυτό το βιβλίο;

Πού είναι… (Pou ine…) – Missä on…

Πού είναι η τουαλέτα;

Τι κάνεις; (Ti kanis?) – Mitä kuuluu?

Τι κάνεις; Είμαι καλά, ευχαριστώ.

Καλά (Kala) – Hyvä

Είμαι καλά, εσύ;

Κακό (Kako) – Huono

Είχα μια κακή μέρα.

Ravintolassa ja kahvilassa

Θέλω… (Thelo…) – Haluan…

Θέλω έναν καφέ.

Ένα καφέ (Ena kafe) – Yksi kahvi

Θα ήθελα ένα καφέ, παρακαλώ.

Λογαριασμό, παρακαλώ (Logariasmo, parakalo) – Lasku, kiitos

Μπορώ να έχω το λογαριασμό, παρακαλώ;

Μενού (Menou) – Ruokalista

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ;

Νερό (Nero) – Vesi

Θα ήθελα ένα ποτήρι νερό.

Κρασί (Krasi) – Viini

Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.

Ostoksilla

Αυτό (Afto) – Tämä

Θα ήθελα αυτό το φόρεμα.

Εκείνο (Ekino) – Tuo

Μου αρέσει εκείνο το βιβλίο.

Πόσο κάνει; (Poso kani?) – Paljonko tämä maksaa?

Πόσο κάνει αυτό το καπέλο;

Μπορώ να δοκιμάσω; (Boro na dokimáso?) – Voinko kokeilla?

Μπορώ να δοκιμάσω αυτό το παντελόνι;

Έκπτωση (Ekptosi) – Alennus

Υπάρχει κάποια έκπτωση σε αυτό το προϊόν;

Αλλαγή (Allagi) – Vaihto

Μπορώ να κάνω αλλαγή σε αυτό το ρούχο;

Suunnistaminen ja matkustaminen

Πού είναι η στάση του λεωφορείου; (Pou ine i stasi tou leoforiou?) – Missä on bussipysäkki?

Πού είναι η στάση του λεωφορείου για το κέντρο;

Πού είναι το ξενοδοχείο; (Pou ine to ksenodoheio?) – Missä on hotelli?

Πού είναι το ξενοδοχείο μας;

Δεξιά (Deksia) – Oikea

Η τουαλέτα είναι στα δεξιά.

Αριστερά (Aristera) – Vasen

Το εστιατόριο είναι στα αριστερά.

Ευθεία (Efthia) – Suoraan

Πηγαίνετε ευθεία και θα το βρείτε.

Εισιτήριο (Isitirio) – Lippu

Θα ήθελα ένα εισιτήριο για την Αθήνα.

Αεροδρόμιο (Aerodromio) – Lentokenttä

Πώς πάω στο αεροδρόμιο;

Ταξί (Taksi) – Taksi

Χρειάζομαι ένα ταξί, παρακαλώ.

Hätätilanteet

Βοήθεια (Voithia) – Apu

Βοήθεια, παρακαλώ!

Αστυνομία (Astinomia) – Poliisi

Καλέστε την αστυνομία.

Γιατρός (Giatros) – Lääkäri

Χρειάζομαι έναν γιατρό.

Νοσοκομείο (Nosokomeio) – Sairaala

Πού είναι το νοσοκομείο;

Ατύχημα (Atihima) – Onnettomuus

Υπήρξε ένα ατύχημα.

Χάθηκα (Hathika) – Olen eksynyt

Χάθηκα, μπορείτε να με βοηθήσετε;

Πυρκαγιά (Pirkagia) – Tulipalo

Υπάρχει πυρκαγιά στο κτίριο.

Toivottavasti nämä lauseet ja sanat auttavat sinua aloittamaan kreikan kielen oppimisen ja tuntemaan olosi varmemmaksi matkustaessasi Kreikkaan. Muista, että kielten oppiminen on matka, ja jokainen uusi sana tai lause, jonka opit, vie sinut askeleen lähemmäksi sujuvuutta. Kalo taxidi! (Hyvää matkaa!)

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin