Serbian sanat jokapäiväiseen viestintään

Serbian kielen oppiminen voi olla haastavaa, mutta samalla erittäin palkitsevaa. Jokapäiväisen viestinnän kannalta on tärkeää hallita perussanasto ja ymmärtää, miten käyttää sanoja oikeassa kontekstissa. Tässä artikkelissa käsittelemme joitakin tärkeitä serbian kielen sanoja ja niiden merkityksiä. Saat myös esimerkkilauseita, jotta voit nähdä, miten näitä sanoja käytetään käytännössä.

Perussanasto

Zdravo – Tervehdys, jota käytetään yleisesti tervehtimiseen.
Zdravo, kako si?

Molim – Tämä sana tarkoittaa ”ole hyvä” tai ”kiitos” riippuen kontekstista.
Molim te, možeš li mi pomoći?

Hvala – Kiitos.
Hvala ti na pomoći.

Da – Kyllä.
Da, slažem se s tobom.

Ne – Ei.
Ne, ne želim to.

Perhe ja ystävät

Porodica – Perhe.
Moja porodica je velika.

Prijatelj – Ystävä.
On je moj najbolji prijatelj.

Majka – Äiti.
Moja majka je učiteljica.

Otac – Isä.
Moj otac radi u bolnici.

Brat – Veli.
Moj brat voli fudbal.

Sestra – Sisko.
Moja sestra studira medicinu.

Ruoka ja juoma

Hleb – Leipä.
Kupio sam hleb u pekari.

Voda – Vesi.
Molim te, daj mi čašu vode.

Kafa – Kahvi.
Volim da pijem kafu ujutro.

Voće – Hedelmä.
Voće je zdravo za tebe.

Povrće – Vihannekset.
Treba da jedeš više povrća.

Ajanilmaisu

Danas – Tänään.
Danas je sunčan dan.

Sutra – Huomenna.
Sutra idem u školu.

Jučer – Eilen.
Jučer sam bio u bioskopu.

Sada – Nyt.
Sada je pravo vreme za učenje.

Pre – Ennen.
Pre nego što odemo, treba da obavimo kupovinu.

Asuminen ja koti

Kuća – Talo.
Moja kuća je blizu parka.

Stan – Huoneisto.
Živim u stanu u centru grada.

Soba – Huone.
Moj brat i ja delimo sobu.

Kuhinja – Keittiö.
Kuhinja je veoma prostrana.

Kupatilo – Kylpyhuone.
Kupatilo je pored spavaće sobe.

Tunteet ja tuntemukset

Srećan – Onnellinen.
Danas sam veoma srećan.

Tužan – Surullinen.
On je tužan zbog loših vesti.

Uplašen – Pelokas.
Moj pas je uplašen od grmljavine.

Umoran – Väsynyt.
Posle dugog dana, osećam se umorno.

Gladan – Nälkäinen.
Veoma sam gladan, kada ćemo jesti?

Matkustaminen ja liikkuminen

Putovanje – Matka.
Naše putovanje u Italiju je bilo predivno.

Autobus – Bussi.
Autobus stiže za deset minuta.

Voz – Juna.
Voz za Beograd polazi u osam sati.

Avion – Lentokone.
Letim avionom za Pariz sutra.

Automobil – Auto.
Moj otac ima novi automobil.

Ostokset ja palvelut

Prodavnica – Kauppa.
Idem u prodavnicu da kupim mleko.

Banka – Pankki.
Moram da odem u banku da podignem novac.

Pošta – Posti.
Pošta je otvorena od osam do šest.

Apoteka – Apteekki.
Kupio sam lekove u apoteci.

Restoran – Ravintola.
Idemo u restoran na večeru.

Sää ja luonnonilmiöt

Sunce – Aurinko.
Sunce sija ceo dan.

Kiša – Sade.
Danas će padati kiša.

Sneg – Lumi.
Volim kada pada sneg.

Vetar – Tuuli.
Danas duva jak vetar.

Oblak – Pilvi.
Na nebu ima mnogo oblaka.

Terveyden ja hyvinvointi

Lekar – Lääkäri.
Moram da idem kod lekara.

Bolnica – Sairaala.
On je u bolnici već nedelju dana.

Apoteka – Apteekki.
Kupio sam lekove u apoteci.

Lek – Lääke.
Ovaj lek mi mnogo pomaže.

Voda – Vesi.
Pij puno vode svakog dana.

Serbian kielen oppiminen vaatii aikaa ja kärsivällisyyttä, mutta jokapäiväisen viestinnän kannalta nämä sanat ovat hyvä lähtökohta. Harjoittele näitä sanoja ja yritä käyttää niitä arkipäiväisissä tilanteissa. Kun tunnet olosi mukavaksi perussanaston kanssa, voit alkaa laajentaa sanavarastoasi ja oppia lisää serbian kielen hienouksista. Onnea matkaan!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin