Rakennus- ja rakentamissanasto on tärkeä aihe, jos haluat työskennellä rakennusalalla tai olet kiinnostunut rakentamisesta Liettuassa. Tässä artikkelissa käsittelemme yleisimpiä rakennus- ja rakentamistermejä liettuaksi, niiden määritelmiä ja esimerkkejä lauseissa. Tämä auttaa sinua ymmärtämään ja käyttämään näitä sanoja oikein.
Rakennusmateriaalit
Betonas – Betoni. Rakennusmateriaali, joka koostuu sementistä, vedestä ja seosaineista.
Pastatas buvo pastatytas iš tvirto betono.
Cementas – Sementti. Jauhe, joka sekoitettuna veden kanssa kovettuu ja sitoo muita materiaaleja yhteen.
Darbininkai naudoja cementą, kad sumaišytų betoną.
Gipsas – Kipsi. Pehmeä sulfaattimineraali, jota käytetään usein sisäseinien pinnoittamiseen.
Statybininkai dengia sienas gipsu.
Mediena – Puu. Luonnollinen rakennusmateriaali, jota käytetään laajasti erilaisissa rakentamisen vaiheissa.
Medinis namas stovi jau šimtą metų.
Plienas – Teräs. Kestävä ja vahva metalli, jota käytetään rakennusten runkojen ja rakenteiden valmistamiseen.
Tiltas buvo pastatytas iš plieno.
Rakennusvaiheet
Projektavimas – Suunnittelu. Rakennuksen suunnitteluvaihe, jossa määritellään sen ulkonäkö ja toiminnallisuus.
Projektavimo komanda parengė naujo pastato planus.
Konstrukcija – Rakentaminen. Prosessi, jossa rakennus tai rakenne valmistetaan suunnitelman mukaisesti.
Konstrukcijos darbai prasidėjo prieš mėnesį.
Įrengimas – Asentaminen. Prosessi, jossa rakennuksen osat ja laitteet asennetaan paikoilleen.
Darbininkai pradėjo langų įrengimą.
Apdaila – Viimeistely. Rakennuksen viimeistelyvaihe, jossa tehdään sisä- ja ulkopintojen viimeistelytyöt.
Apdailos darbai buvo baigti per savaitę.
Renovacija – Kunnostus. Vanhan rakennuksen kunnostus ja modernisointi.
Senosios mokyklos renovacija prasidės kitą mėnesį.
Rakennuksen osat
Pamatai – Perustus. Rakennuksen alaosa, joka kannattelee koko rakennusta ja jakaa sen painon tasaisesti maahan.
Pastato pamatai buvo sustiprinti papildomais blokais.
Siena – Seinä. Rakenteellinen osa, joka jakaa tiloja ja antaa rakennukselle muodon.
Sienos buvo dažytos šviesia spalva.
Stogas – Katto. Rakennuksen yläosa, joka suojaa sisätiloja sääolosuhteilta.
Naujasis stogas yra atsparus vandeniui.
Langas – Ikkuna. Aukko seinässä, joka päästää valoa ja ilmaa sisään.
Langai buvo sumontuoti per vieną dieną.
Durys – Ovi. Liikkuva osa rakennuksen seinässä, joka mahdollistaa sisään- ja ulospääsyn.
Durys buvo užrakintos.
Työkalut ja laitteet
Plaktukas – Vasara. Työkalu, jota käytetään naulojen lyömiseen ja muiden esineiden muokkaamiseen.
Darbininkas naudoja plaktuką, kad prikaltų lentas.
Grąžtas – Pora. Sähkö- tai käsityökalu, jota käytetään reikien tekemiseen erilaisiin materiaaleihin.
Grąžtas buvo naudojamas sienos skylėms daryti.
Matavimo juosta – Mittanauha. Työkalu, jota käytetään etäisyyksien ja pituuksien mittaamiseen.
Statybininkas matavo sienos ilgį matavimo juosta.
Gulsčiukas – Vatupassi. Työkalu, jolla tarkistetaan, onko pinta vaakasuorassa tai pystysuorassa.
Gulsčiukas rodo, kad lenta yra tiesi.
Šluota – Harja. Työkalu, jota käytetään roskien ja pölyn lakaisemiseen.
Darbininkas naudoja šluotą, kad išvalytų darbo vietą.
Rakennustyöntekijät ja ammatit
Architektas – Arkkitehti. Henkilö, joka suunnittelee rakennuksia ja valvoo niiden rakentamista.
Architektas parengė naujo pastato planus.
Inžinierius – Insinööri. Henkilö, joka suunnittelee ja valvoo teknisiä ja rakenteellisia osia rakennuksista.
Inžinierius patikrino konstrukcijos stiprumą.
Statybininkas – Rakennustyöntekijä. Henkilö, joka suorittaa fyysisiä työtehtäviä rakennustyömaalla.
Statybininkai pradėjo mūryti sienas.
Santechnikas – Putkiasentaja. Henkilö, joka asentaa ja korjaa putkistoja ja vesijärjestelmiä.
Santechnikas sutvarkė vandens nutekėjimą.
Elektrikas – Sähköasentaja. Henkilö, joka asentaa ja huoltaa sähköjärjestelmiä.
Elektrikas įrengė naujus šviestuvus.
Rakennuksen turvallisuus
Saugos šalmas – Turvakypärä. Suojaa päätä mahdollisilta iskuilta ja putoavilta esineiltä rakennustyömaalla.
Visi darbuotojai privalo dėvėti saugos šalmą.
Apsauginiai akiniai – Suojalasit. Suojaavat silmiä pölyltä, roskilta ja muilta vaaroilta.
Apsauginiai akiniai yra būtini dirbant su grąžtu.
Darbo batai – Työkengät. Kengät, jotka suojaavat jalkoja teräviltä esineiltä ja raskailta esineiltä.
Darbo batai turi būti atsparūs smūgiams.
Pirmoji pagalba – Ensiapu. Tarvittavat toimenpiteet loukkaantuneen henkilön auttamiseksi ennen ammattilaisen tuloa.
Kiekvienoje statybvietėje turi būti pirmosios pagalbos rinkinys.
Gaisrinė sauga – Paloturvallisuus. Toimenpiteet ja laitteet, jotka estävät tulipalon syttymisen tai leviämisen.
Gaisrinė sauga yra labai svarbi statybvietėje.
Yhteenveto
Rakennus- ja rakentamissanaston ymmärtäminen liettuaksi on hyödyllistä kaikille, jotka työskentelevät alalla tai ovat kiinnostuneita rakentamisesta Liettuassa. Tämä sanasto auttaa sinua kommunikoimaan tehokkaasti ja ymmärtämään rakennusprosessin eri vaiheita ja materiaaleja. Muista käyttää näitä termejä käytännössä, jotta opit ne kunnolla.