Pasok vs. Labas – Enter vs. Exit tagalogissa

Kun opiskelet uutta kieltä, kuten tagalogia, on tärkeää ymmärtää perusverbien merkitykset ja niiden käyttö. Kaksi tällaista verbiä ovat pasok ja labas, jotka tarkoittavat suomeksi ”tulla sisään” ja ”mennä ulos”. Nämä verbit ovat erittäin käyttökelpoisia arkipäivän keskusteluissa ja voivat auttaa sinua ilmaisemaan itseäsi tarkemmin. Tässä artikkelissa tarkastelemme, miten näitä verbejä käytetään ja millaisia eri muotoja ja lauseita niillä voidaan muodostaa.

Pasok – Tulla sisään

Pasok on tagalogin verbi, joka tarkoittaa ”tulla sisään” tai ”mennä sisään”. Sitä käytetään yleisesti, kun puhutaan sisään astumisesta esimerkiksi taloon, huoneeseen tai mihin tahansa suljettuun tilaan. Tässä on muutamia esimerkkejä siitä, miten pasok-verbiä käytetään:

Pasok ka sa loob. (Tule sisään.)
Pumasok ako sa opisina. (Menin toimistoon.)
Pumapasok siya sa paaralan araw-araw. (Hän menee kouluun joka päivä.)

Verbien taivutus

Tagalogin verbien taivutus on hieman monimutkaisempaa kuin suomen, koska niillä on useita eri aspekteja ja taivutusmuotoja. Tässä on pasok-verbin eri taivutusmuodot:

– Perusmuoto: Pasok
– Menneessä ajassa: Pumasok
– Nykyhetkessä: Pumapasok
– Tulevassa ajassa: Papasok
– Käskymuoto: Pasok ka!

Esimerkiksi lause ”Menin toimistoon” voidaan muodostaa käyttämällä menneen ajan muotoa pumasok:

Pumasok ako sa opisina. (Menin toimistoon.)

Jos haluat sanoa ”Menen toimistoon”, käytät nykyhetken muotoa pumapasok:

Pumapasok ako sa opisina. (Menen toimistoon.)

Pasok-lauseiden käyttö

Tagalogissa on myös monia idiomaattisia ilmauksia ja sanontoja, joissa käytetään pasok-verbiä. Tässä muutamia esimerkkejä:

Pasok sa banga. (Täydellinen suoritus, kirjaimellisesti ”osui ruukkuun”.)
Pasok sa eksena. (Tulla mukaan tilanteeseen.)

Nämä sanonnat voivat auttaa sinua ymmärtämään, miten verbiä käytetään laajemmin kielessä.

Labas – Mennä ulos

Labas on verbi, joka tarkoittaa ”mennä ulos” tai ”tulla ulos”. Se on yhtä tärkeä kuin pasok ja sitä käytetään monissa päivittäisissä keskusteluissa. Tässä on muutamia esimerkkejä labas-verbin käytöstä:

Labas ka sa bahay. (Mene ulos talosta.)
Lumabas ako ng opisina. (Menin ulos toimistosta.)
Lumalabas siya tuwing hapon. (Hän menee ulos iltapäivisin.)

Verbien taivutus

Samoin kuin pasok, labas-verbin taivutus riippuu ajasta ja aspektista. Tässä ovat labas-verbin eri muodot:

– Perusmuoto: Labas
– Menneessä ajassa: Lumabas
– Nykyhetkessä: Lumalabas
– Tulevassa ajassa: Lalabas
– Käskymuoto: Labas ka!

Esimerkiksi lause ”Menin ulos toimistosta” voidaan muodostaa käyttämällä menneen ajan muotoa lumabas:

Lumabas ako ng opisina. (Menin ulos toimistosta.)

Jos haluat sanoa ”Menen ulos toimistosta”, käytät nykyhetken muotoa lumalabas:

Lumalabas ako ng opisina. (Menen ulos toimistosta.)

Labas-lauseiden käyttö

Myös labas-verbillä on monia idiomaattisia ilmauksia ja sanontoja tagalogissa. Tässä muutamia esimerkkejä:

Labas sa ilong. (Tehdä jotain välinpitämättömästi, kirjaimellisesti ”ulos nenästä”.)
Labas sa lungga. (Tulla esiin piilosta, kirjaimellisesti ”ulos kolosta”.)

Nämä sanonnat voivat rikastuttaa sanavarastoasi ja auttaa sinua ymmärtämään kieltä syvällisemmin.

Pasok ja Labas yhdessä

Nyt kun ymmärrät, miten pasok ja labas toimivat erikseen, katsotaanpa, miten niitä voidaan käyttää yhdessä. Näiden verbien yhdistäminen voi auttaa sinua kuvaamaan liikkeitä tarkemmin. Tässä on muutamia esimerkkejä:

Pumasok siya at lumabas agad. (Hän tuli sisään ja meni heti ulos.)
Pumapasok ako sa loob, ngunit lumalabas din ako kaagad. (Menen sisään, mutta tulen myös heti ulos.)

Näiden verbien yhdistäminen voi auttaa sinua kuvaamaan monimutkaisempia tilanteita ja liikkeitä tarkemmin.

Yhteenveto

Tagalogin verbien pasok ja labas oppiminen on tärkeä osa kielenhallintaa, erityisesti jos haluat ilmaista itseäsi tarkasti ja monipuolisesti. Näiden verbien eri taivutusmuodot ja niiden käyttö erilaisissa lauseissa ja idiomeissa voivat auttaa sinua ymmärtämään kieltä paremmin ja kommunikoimaan tehokkaammin.

Toivottavasti tämä artikkeli on auttanut sinua ymmärtämään pasok ja labas -verbien käyttöä tagalogissa. Muista harjoitella näitä verbejä päivittäisissä keskusteluissa ja etsiä lisää esimerkkejä ja harjoituksia, jotta voit parantaa taitojasi. Onnea kielenopiskeluun!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin