Kun opettelemme uutta kieltä, yksi haastavimmista mutta samalla tärkeimmistä osa-alueista on neuvottelulausekkeiden ja -ehtojen hallinta. Tämä on erityisen totta, kun puhutaan thaimaalaisesta kulttuurista ja kielestä, jossa kohteliaisuus ja muodollisuus ovat keskeisessä asemassa. Tässä artikkelissa keskitymme thaikielen neuvottelulausekkeisiin ja -ehtoihin, ja tarjoamme kattavan sanaston, joka auttaa sinua navigoimaan näissä tilanteissa.
Thaikielen neuvottelulausekkeet ja -ehdot
Neuvottelut ovat tärkeä osa liiketoimintaa ja päivittäistä elämää Thaimaassa. On tärkeää ymmärtää, miten tietyt sanat ja lauseet voivat vaikuttaa neuvottelun kulkuun ja lopputulokseen. Seuraavassa käydään läpi joitakin keskeisiä sanoja ja ilmaisuja, joita voit käyttää neuvottelutilanteissa.
ตกลง (tok long) – suostua, hyväksyä
ตกลง käytetään, kun haluat ilmaista suostumuksesi tai hyväksyntäsi jollekin ehdotukselle.
ตกลง ฉันยอมรับข้อเสนอของคุณ
เจรจา (je ra jaa) – neuvotella
เจรจา on verbi, joka tarkoittaa neuvottelua tai keskustelua jonkin asian ratkaisemiseksi.
เราต้องเจรจากับพวกเขาเกี่ยวกับสัญญา
ข้อเสนอ (kho sa noo) – ehdotus
ข้อเสนอ on substantiivi, joka tarkoittaa ehdotusta tai tarjousta.
ฉันมีข้อเสนอใหม่ให้คุณพิจารณา
สัญญา (san yaa) – sopimus
สัญญา tarkoittaa sopimusta, joka on neuvottelujen lopputulos.
เราจะลงนามในสัญญาพรุ่งนี้
Kohteliaisuus ja muodollisuus
Thaikielessä kohteliaisuus on erittäin tärkeää, erityisesti neuvotteluissa. Seuraavat sanat ja lauseet auttavat sinua kommunikoimaan kohteliaasti.
กรุณา (ka ru na) – ole hyvä, pyydän
กรุณา on kohtelias tapa pyytää jotakin.
กรุณาส่งรายงานให้ฉันภายในวันนี้
ขอร้อง (kho rong) – pyytää
ขอร้อง on toinen tapa ilmaista pyyntö kohteliaasti.
ฉันขอร้องให้คุณพิจารณาข้อเสนอนี้อีกครั้ง
อภัย (a phai) – anteeksi
อภัย tarkoittaa anteeksi pyytämistä tai antamista.
กรุณาอภัยที่ฉันมาสาย
ได้โปรด (dai bproot) – olkaa hyvä
ได้โปรด on toinen tapa pyytää jotakin kohteliaasti.
ได้โปรดพิจารณาข้อเสนอนี้
Neuvottelutekniikat
Seuraavassa osiossa keskitymme neuvottelutekniikoihin ja -strategioihin. Nämä lauseet ja sanat auttavat sinua neuvottelemaan tehokkaammin.
ต่อรอง (dto rong) – tinkiä
ต่อรอง tarkoittaa tinkimistä tai neuvottelua hinnasta tai ehdoista.
เราสามารถต่อรองราคาได้ไหม
เงื่อนไข (ngeuan khai) – ehto
เงื่อนไข tarkoittaa ehtoa tai vaatimusta, joka on osa sopimusta.
เราต้องพูดคุยเกี่ยวกับเงื่อนไขของสัญญา
ข้อตกลง (kho tok long) – sopimus, sopimuskohta
ข้อตกลง on sopimuskohta tai -ehto, johon molemmat osapuolet ovat suostuneet.
เรามีข้อตกลงใหม่ที่จะเซ็น
ข้อขัดข้อง (kho khat khong) – erimielisyys
ข้อขัดข้อง tarkoittaa erimielisyyttä tai konfliktia.
เรามีข้อขัดข้องเกี่ยวกับเงื่อนไขนี้
ประนีประนอม (pra ni pra nom) – kompromissi
ประนีประนอม tarkoittaa kompromissia, jossa molemmat osapuolet tekevät myönnytyksiä.
เราต้องหาวิธีประนีประนอมในการเจรจานี้
Yhteenveto
Thaikielen neuvottelulausekkeet ja -ehdot ovat monimutkaisia, mutta niiden hallinta on olennaista tehokkaalle kommunikaatiolle. Kohteliaisuus ja muodollisuus ovat keskeisiä elementtejä, jotka tulee ottaa huomioon neuvotteluissa. Käyttämällä tässä artikkelissa esitettyjä sanoja ja lauseita voit parantaa neuvottelutaitojasi ja saavuttaa parempia tuloksia. Muista, että kielen oppiminen on jatkuva prosessi, ja jokainen uusi sana tai lause vie sinut askeleen lähemmäksi sujuvaa kommunikaatiota.