عطلة (atla) – Loma
سأذهب في عطلة الأسبوع المقبل.
Tämä sana tarkoittaa vapaata aikaa työstä tai koulusta, jolloin ihmiset yleensä matkustavat tai lepäävät.
احتفال (ihtifal) – Juhla
سنقيم احتفالاً كبيراً بمناسبة العيد.
Juhla voi viitata mihin tahansa erityiseen tapahtumaan, kuten syntymäpäivään, häihin tai kansallisiin juhlapäiviin.
سفر (safar) – Matka
أحب السفر إلى بلدان جديدة.
Matka tarkoittaa siirtymistä paikasta toiseen, joko omassa maassa tai kansainvälisesti.
تذكرة (tathkira) – Lippu
أين يمكنني شراء تذكرة؟
Lippu, esimerkiksi junaan, bussiin tai lentokoneeseen, oikeuttaa sinut matkustamaan tietyllä reitillä.
فندق (funduq) – Hotelli
سأقيم في فندق خمس نجوم.
Hotelli on majoituspaikka, jossa matkailijat voivat yöpyä lyhyitä tai pitkiä aikoja.
مطعم (mat’am) – Ravintola
هل تعرف مطعمًا جيدًا هنا؟
Ravintola on paikka, jossa voi syödä ja juoda, ja se tarjoaa yleensä valmiiksi valmistettuja aterioita.
شاطئ (shaTi’) – Ranta
أحب الاسترخاء على الشاطئ.
Ranta viittaa maan alueeseen, joka rajoittuu veteen, kuten järveen tai mereen, ja on suosittu vapaa-ajan vietto paikka.
معلم سياحي (ma’lam siyahi) – Nähtävyys
زرنا العديد من المعالم السياحية خلال رحلتنا.
Nähtävyys tarkoittaa paikkaa, joka on tunnettu ja jota monet ihmiset käyvät katsomassa.
هدية (hadiya) – Lahja
تلقيت هدية جميلة في عيد ميلادي.
Lahja on esine tai palvelus, jonka joku antaa toiselle ilman korvausta, usein juhlan kunniaksi.
تقاليد (taqalid) – Perinteet
نحتفل بتقاليد رمضان كل عام.
Perinteet ovat tapoja tai toimintamalleja, jotka ovat säilyneet sukupolvelta toiselle ja ovat osa kulttuuria.
عيد ميلاد (‘id milad) – Syntymäpäivä
اليوم هو عيد ميلاد صديقي.
Syntymäpäivä on vuosipäivä henkilön syntymästä, ja sitä juhlitaan usein lahjoilla ja juhlilla.
زينة (zayna) – Koristeet
قمنا بتزيين الغرفة للحفلة.
Koristeet ovat esineitä, joita käytetään paikan koristeluun, erityisesti juhlien aikana.
Käyttämällä näitä sanoja voit rikastuttaa kommunikointiasi arabiaksi, erityisesti loma- ja juhlatilanteissa. Harjoittele niiden ääntämistä ja käyttöä lauseissa, jotta voit tuntea olosi mukavammaksi puhuessasi arabiaa.