Laki japani: lain keskeiset termit ja lausekkeet

法律 (ほうりつ, hōritsu) – Laki
Tarkoittaa sääntöjä ja määräyksiä, jotka on luotu järjestyksen ylläpitämiseksi yhteiskunnassa.
日本の法律は厳格です。

契約 (けいやく, keiyaku) – Sopimus
Kahden tai useamman osapuolen välinen sopimus, joka luo oikeudellisia velvoitteita.
彼と契約を結びました。

権利 (けんり, kenri) – Oikeus
Lakisääteiset etuoikeudet tai vapaudet, jotka kuuluvat henkilölle tai organisaatiolle.
すべての人には基本的な人権があります。

義務 (ぎむ, gimu) – Velvollisuus
Lain tai sopimuksen mukaan henkilön täyttämä velvollisuus.
税金を払うことは国民の義務です。

訴訟 (そしょう, soshou) – Oikeudenkäynti
Juridinen prosessi, jossa ratkaistaan riita tai rikosasia.
彼は訴訟を起こした。

証拠 (しょうこ, shouko) – Todiste
Materiaali tai tieto, jota käytetään todistamaan väite oikeudessa.
証拠が不十分です。

被告 (ひこく, hikoku) – Syytetty
Henkilö tai yhteisö, jota syytetään rikoksesta tai siviilioikeuden rikkomisesta.
被告は無罪を主張しています。

原告 (げんこく, genkoku) – Kanne
Henkilö tai yhteisö, joka nostaa kanteen toista vastaan oikeudessa.
原告は損害賠償を求めています。

判決 (はんけつ, hanketsu) – Tuomio
Oikeuden lopullinen päätös oikeudenkäynnissä.
判決が下されました。

法廷 (ほうてい, houtei) – Oikeussali
Paikka, jossa oikeudenkäynnit pidetään ja tuomiot annetaan.
法廷で証言しました。

弁護士 (べんごし, bengoshi) – Asianajaja
Ammattilainen, joka edustaa ja neuvoo asiakkaita oikeudellisissa asioissa.
弁護士に相談しましょう。

訴える (うったえる, uttaeru) – Haastaa
Aloitaa oikeudenkäynti toista osapuolta vastaan.
彼女は会社を訴えることにしました。

解決 (かいけつ, kaiketsu) – Ratkaisu
Ongelman tai riidan lopullinen selvittäminen.
問題は円満に解決しました。

違反 (いはん, ihan) – Rikkominen
Lain tai säännön vastainen toiminta.
彼は交通規則違反で捕まった。

免責 (めんせき, menseki) – Vapautus
Vastuusta tai velvollisuudesta vapauttaminen.
免責条件が適用されます。

保証 (ほしょう, hoshou) – Takaus
Sitoumus korvata tappio tai vahinko, jos jokin menee pieleen.
彼は借金の保証人です。

条項 (じょうこう, joukou) – Pykälä
Sopimuksen tai lakitekstin erityinen osa, joka määrittelee oikeudet tai velvollisuudet.
その条項は非常に重要です。

無効 (むこう, mukou) – Mitätön
Laillisesti pätemätön tai tehottomaksi julistettu.
契約は無効とされました。

執行 (しっこう, shikkou) – Täytäntöönpano
Lain tai tuomion käytännön toteuttaminen.
判決の執行が開始されました。

許可 (きょか, kyoka) – Lupa
Virallinen hyväksyntä tai oikeus tehdä jotain.
彼は建築許可を得ました。

拘留 (こうりゅう, kouryuu) – Pidätys
Henkilön vapauden rajoittaminen viranomaisten toimesta.
彼は一晩、拘留されました。

裁判 (さいばん, saiban) – Tuomioistuin
Instituutio, joka käsittelee oikeudellisia riitoja ja rikoksia.
裁判で全てが決まります。

訴状 (そじょう, sojou) – Haaste
Oikeudellinen asiakirja, jolla oikeudenkäynti aloitetaan.
訴状を提出しました。

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin