Kvantitatiivinen sanasto tagalogin kielellä

Tagalog on yksi Filippiinien virallisista kielistä, ja se on erityisen merkittävä, koska se toimii perustana maan kansalliselle kielelle, filipinolle. Tagalog on erittäin rikas ja monipuolinen kieli, jossa on monia lainasanoja muun muassa espanjasta, englannista, kiinasta ja muista paikallisista kielistä. Kielen oppiminen voi olla haastavaa, mutta samalla palkitsevaa. Tässä artikkelissa käsittelemme tagalogin kielen kvantitatiivista sanastoa, joka kattaa numerot, määrän ilmaisut ja muut määrälliset ilmaukset.

Numerot

Ensimmäinen askel tagalogin kvantitatiivisen sanaston ymmärtämisessä on oppia numerot. Tagalogissa numerot voidaan jakaa kahteen pääryhmään: alkuperäisiin tagalogin numeroihin ja espanjalaisperäisiin numeroihin.

Alkuperäiset Tagalogin Numerot

Alkuperäiset tagalogin numerot ovat käytössä erityisesti perinteisissä ja kulttuurisissa yhteyksissä. Tässä ovat numerot yhdestä kymmeneen:

1. isa
2. dalawa
3. tatlo
4. apat
5. lima
6. anim
7. pito
8. walo
9. siyam
10. sampu

Näitä numeroita käytetään usein, kun puhutaan ihmisistä, päivistä tai muista arkipäiväisistä asioista.

Espanjalaisperäiset Numerot

Espanjalaisperäiset numerot ovat laajasti käytössä erityisesti virallisissa ja kaupallisissa yhteyksissä. Tässä ovat numerot yhdestä kymmeneen espanjalaisperäisinä:

1. uno
2. dos
3. tres
4. kuwatro
5. singko
6. sais
7. siyete
8. otso
9. nuwebe
10. diyes

Espanjalaisperäiset numerot ovat usein helpompia oppia länsimaisille kielten opiskelijoille, koska ne muistuttavat muiden romaanisten kielten numeroita.

Kymmenistä Satoihin

Tagalogin kielen numerot jatkuvat samalla tavalla kuin muissakin kielissä. Alkuperäiset tagalogin numerot kymmenistä satoihin ovat seuraavat:

– 20: dalawampu
– 30: tatlumpu
– 40: apatnapu
– 50: limampu
– 60: animnapu
– 70: pitumpu
– 80: walumpu
– 90: siyamnapu
– 100: isang daan

Espanjalaisperäiset numerot kymmenistä satoihin ovat:

– 20: bente
– 30: trenta
– 40: kuwenta
– 50: singkwenta
– 60: sisenta
– 70: sitenta
– 80: otsenta
– 90: nobenta
– 100: siyento

Määrän Ilmaisut

Tagalogin kielessä määrän ilmaiseminen on tärkeä osa arkista kielenkäyttöä. Tässä osiossa käsitellään muutamia yleisimpiä määrän ilmauksia.

Paljon ja Vähän

”Paljon” ja ”vähän” ovat yleisiä määrän ilmauksia, joita käytetään monissa eri yhteyksissä.

– Paljon: marami
– Vähän: kaunti tai konti

Esimerkiksi:

– Marami akong kaibigan. (Minulla on paljon ystäviä.)
– Konti na lang ang oras. (Aika on loppumassa.)

Kaikki ja Ei Mitään

”Kaikki” ja ”ei mitään” ovat myös tärkeitä määrän ilmauksia.

– Kaikki: lahat
– Ei mitään: wala

Esimerkiksi:

– Lahat ng tao ay masaya. (Kaikki ihmiset ovat iloisia.)
– Wala akong pera. (Minulla ei ole rahaa.)

Määrälliset Ilmaukset Ajan ja Matkan Ilmaisemisessa

Kvantitatiivinen sanasto on myös tärkeä ajan ja matkan ilmaisemisessa. Tässä osiossa käsitellään muutamia yleisiä ilmauksia.

Aika

Ajan ilmaiseminen tagalogiksi on hieman erilaista kuin suomeksi, mutta perusperiaatteet ovat samat.

– Tunti: oras
– Minuutti: minuto
– Sekunti: segundo

Esimerkiksi:

– Isang oras ang biyahe. (Matka kestää yhden tunnin.)
– Limang minuto na lang. (Vain viisi minuuttia jäljellä.)

Matka

Matkan ilmaiseminen voi olla tarpeen sekä arkipäiväisissä keskusteluissa että virallisissa yhteyksissä.

– Kilometri: kilometro
– Metri: metro

Esimerkiksi:

– Limang kilometro ang layo. (Etäisyys on viisi kilometriä.)
– Isang daang metro ang haba. (Pituus on sata metriä.)

Ruoka ja Juoma

Ruoka ja juoma ovat keskeisiä osia jokapäiväistä elämää, ja niiden määrän ilmaiseminen on tärkeää.

Annokset ja Määrät

– Yksi annos: isang serving tai isang bahagi
– Kaksi annosta: dalawang serving tai dalawang bahagi

Esimerkiksi:

– Isang serving ng kanin, pakiusap. (Yksi annos riisiä, kiitos.)
– Dalawang bahagi ng ulam. (Kaksi annosta pääruokaa.)

Juomat

– Lasillinen: baso
– Pullo: botelya

Esimerkiksi:

– Isang baso ng tubig. (Yksi lasillinen vettä.)
– Dalawang botelya ng serbesa. (Kaksi pulloa olutta.)

Ostoslistat ja Kaupassa Käynti

Kun menet kauppaan, on hyödyllistä osata ilmaista tarvittavat määrät.

Yksiköt ja Punnukset

– Kilo: kilo
– Gramma: gramo
– Paketti: pakete
– Pussi: sako

Esimerkiksi:

– Isang kilo ng bigas. (Yksi kilo riisiä.)
– Limang gramo ng asukal. (Viisi grammaa sokeria.)
– Isang pakete ng spaghetti. (Yksi paketti spagettia.)
– Isang sako ng patatas. (Yksi pussi perunoita.)

Yhteenveto

Tagalogin kielen kvantitatiivinen sanasto on monipuolinen ja rikas. Numerot, määrän ilmaisut ja muut määrälliset ilmaukset ovat olennainen osa päivittäistä kielenkäyttöä. Alkuperäiset tagalogin numerot ja espanjalaisperäiset numerot tarjoavat kaksi erilaista tapaa ilmaista lukumääriä, ja molemmat ovat tärkeitä kielen hallitsemiseksi. Määrän ilmaukset, kuten paljon, vähän, kaikki ja ei mitään, ovat keskeisiä arkipäiväisessä keskustelussa. Lisäksi ajan, matkan, ruoan ja juoman määrien ilmaiseminen ovat tärkeitä taitoja, jotka auttavat sinua kommunikoimaan tehokkaasti tagalogiksi.

Kun opit ja harjoittelet näitä ilmauksia, huomaat, että tagalogin kielen käyttäminen tulee helpommaksi ja sujuvammaksi. Kielen oppiminen on aina matka, mutta oikeilla työkaluilla ja resursseilla se on myös erittäin palkitsevaa. Hyvää oppimismatkaa!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin