Kreikan sanat A2-tasolle

Kreikan kieli on rikas ja monipuolinen, ja sen oppiminen voi avata ovia uusiin kulttuureihin ja kokemuksiin. A2-tason oppijat ovat yleensä jo tutustuneet kreikan kielen perusasioihin ja haluavat laajentaa sanavarastoaan sekä parantaa ymmärrystään. Tässä artikkelissa käymme läpi tärkeimpiä kreikan sanoja ja ilmaisuja, jotka ovat hyödyllisiä A2-tason oppijoille. Keskitymme erityisesti sanoihin, joita voi käyttää arkipäiväisissä tilanteissa, kuten ruoan tilaaminen, suunnistaminen ja keskustelun ylläpitäminen.

Ruokasanasto

Ruoka on tärkeä osa kreikkalaista kulttuuria, ja sen vuoksi on hyödyllistä tuntea joitakin perussanoja ja -ilmaisuja, joita voi käyttää ravintolassa tai ruokakaupassa.

Ravintolassa

Kun menet ravintolaan Kreikassa, on hyvä osata muutamia peruslauseita ja -sanoja:
Μενού (menou) – Menu
Ορεκτικά (orektiká) – Alkuruoat
Κυρίως πιάτο (kyríos piáto) – Pääruoka
Επιδόρπιο (epidórpio) – Jälkiruoka
Λογαριασμός (logariasmós) – Lasku

Esimerkiksi, kun haluat tilata pääruoan, voit sanoa: «Θα ήθελα το κυρίως πιάτο, παρακαλώ» (Tha íthela to kyríos piáto, parakaló) – ”Haluaisin pääruoan, kiitos.”

Ruokakaupassa

Kun teet ostoksia ruokakaupassa, seuraavat sanat voivat olla hyödyllisiä:
Γάλα (gála) – Maito
Ψωμί (psomí) – Leipä
Τυρί (tyrí) – Juusto
Λαχανικά (lachaniká) – Vihannekset
Φρούτα (froúta) – Hedelmiä

Voit kysyä esimerkiksi: «Πού είναι το γάλα;» (Poú eínai to gála?) – ”Missä on maito?”

Suunnistaminen ja kulkeminen

Kun matkustat Kreikassa, on tärkeää osata kysyä ja antaa ohjeita. Tässä muutamia perussanoja ja -lauseita, jotka voivat olla hyödyllisiä:

Kysymyksiä ja vastauksia

Πού είναι… (Poú eínai…) – Missä on…?
Πώς πηγαίνω στον/στην/στο… (Pós pigaíno ston/stin/sto…) – Miten pääsen…?
Αριστερά (aristerá) – Vasemmalle
Δεξιά (dexiá) – Oikealle
Ευθεία (eftheía) – Suoraan

Esimerkiksi, jos haluat tietää, missä on lähin metroasema, voit kysyä: «Πού είναι ο πλησιέστερος σταθμός του μετρό;» (Poú eínai o plisiésteros stathmós tou metró?)

Julkinen liikenne

Kun käytät julkista liikennettä, seuraavat sanat voivat auttaa:
Στάση (stási) – Pysäkki
Εισιτήριο (eisitírio) – Lippu
Τρένο (tréno) – Juna
Λεωφορείο (leoforeío) – Bussi
Μετρό (metró) – Metro

Voit esimerkiksi kysyä bussikuskilta: «Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήριο;» (Poú boró na agoráso eisitírio?) – ”Mistä voin ostaa lipun?”

Keskustelun ylläpitäminen

Kun haluat pitää yllä keskustelua kreikaksi, on tärkeää osata joitakin yleisiä ilmaisuja ja kysymyksiä.

Peruskysymykset ja vastaukset

Πώς είσαι; (Pós eísai?) – Kuinka voit?
Τι κάνεις; (Ti káneis?) – Mitä teet?
Είμαι καλά, ευχαριστώ. (Eímai kalá, efharistó) – Minä voin hyvin, kiitos.
Από πού είσαι; (Apó poú eísai?) – Mistä olet kotoisin?
Είμαι από… (Eímai apó…) – Olen kotoisin…

Esimerkiksi, kun tapaat uuden henkilön, voit kysyä: «Από πού είσαι;» (Apó poú eísai?) ja vastata: «Είμαι από τη Φινλανδία» (Eímai apó ti Finlandía) – ”Olen kotoisin Suomesta.”

Mielipiteen ilmaiseminen

Kun haluat ilmaista mielipiteesi, seuraavat ilmaisut voivat olla hyödyllisiä:
Μου αρέσει (Mou arései) – Pidän
Δεν μου αρέσει (Den mou arései) – En pidä
Νομίζω ότι… (Nomízo óti…) – Luulen että…
Πιστεύω ότι… (Pistévo óti…) – Uskon että…
Συμφωνώ (Symfonó) – Olen samaa mieltä
Διαφωνώ (Diafonó) – Olen eri mieltä

Voit esimerkiksi sanoa: «Μου αρέσει πολύ η ελληνική κουζίνα» (Mou arései polí i ellinikí kouzína) – ”Pidän paljon kreikkalaisesta ruoasta.”

Perhe ja ystävät

Kun puhut perheestä ja ystävistä, seuraavat sanat voivat olla hyödyllisiä:

Perheenjäsenet

Μητέρα (mitéra) – Äiti
Πατέρας (patéras) – Isä
Αδελφή (adelfí) – Sisko
Αδελφός (adelfós) – Veli
Παππούς (papoús) – Isoisä
Γιαγιά (giagiá) – Isoäiti

Esimerkiksi: «Η μητέρα μου είναι δασκάλα» (I mitéra mou eínai daskála) – ”Äitini on opettaja.”

Ystävät

Φίλος (fílos) – Ystävä (mies)
Φίλη (fíli) – Ystävä (nainen)
Καλός φίλος (kalós fílos) – Hyvä ystävä
Παρέα (paréa) – Seurue

Voit esimerkiksi sanoa: «Έχω έναν καλό φίλο στην Αθήνα» (Ého énan kaló fílo stin Athína) – ”Minulla on hyvä ystävä Ateenassa.”

Juhlat ja vapaa-aika

Kun osallistut juhliin tai vietät vapaa-aikaa, seuraavat sanat ja ilmaisut voivat olla hyödyllisiä:

Juhlat

Γενέθλια (genéthlia) – Syntymäpäivät
Γάμος (gámos) – Häät
Γιορτή (giortí) – Juhla
Πάρτι (párti) – Juhlat

Esimerkiksi: «Η γιορτή ήταν υπέροχη» (I giortí ítan ypérohi) – ”Juhla oli upea.”

Vapaa-aika

Χόμπι (hóbi) – Harrastus
Διακοπές (diakopés) – Loma
Παραλία (paralía) – Ranta
Βιβλίο (vivlío) – Kirja

Voit esimerkiksi sanoa: «Μου αρέσει να διαβάζω βιβλία στον ελεύθερο χρόνο μου» (Mou arései na diavázo vivlía ston eléfthero hróno mou) – ”Pidän kirjojen lukemisesta vapaa-ajallani.”

Arkipäivän tilanteet

Arkielämässä on monia tilanteita, joissa tarvitset erityisiä sanoja ja ilmaisuja. Tässä muutamia esimerkkejä:

Ostokset

Κατάστημα (katástima) – Kauppa
Προσφορά (prosforá) – Tarjous
Ταμείο (tameío) – Kassa
Απόδειξη (apódeixi) – Kuitti

Voit esimerkiksi kysyä: «Μπορώ να έχω μια απόδειξη, παρακαλώ;» (Boró na ého mia apódeixi, parakaló?) – ”Voinko saada kuitin, kiitos?”

Terveydenhuolto

Γιατρός (giatrós) – Lääkäri
Νοσοκομείο (nosokomío) – Sairaala
Φάρμακο (fármako) – Lääke
Πόνος (pónos) – Kipu

Esimerkiksi: «Έχω πόνο στο κεφάλι» (Ého póno sto kefáli) – ”Minulla on päänsärky.”

Kohteliaisuus ja käytöstavat

Kreikkalaisessa kulttuurissa kohteliaisuus on tärkeää. Tässä muutamia kohteliaisuuden ilmaisuja:

Παρακαλώ (parakaló) – Ole hyvä
Ευχαριστώ (efharistó) – Kiitos
Συγγνώμη (syngnómi) – Anteeksi
Είναι εντάξει (eínai entáxei) – Se on okei

Voit esimerkiksi sanoa: «Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια» (Efharistó polí gia ti voítheia) – ”Kiitos paljon avusta.”

Yhteenveto

Kreikan kielen oppiminen A2-tasolla tarjoaa sinulle mahdollisuuden laajentaa sanavarastoasi ja parantaa kielenkäyttöäsi erilaisissa arkipäiväisissä tilanteissa. Tämä artikkeli on antanut sinulle perustiedot tärkeimmistä sanoista ja ilmauksista, joita tarvitset ravintolassa, ruokakaupassa, julkisessa liikenteessä, keskusteluissa, perhe- ja ystävyyssuhteissa, juhlissa ja vapaa-ajalla sekä arkipäivän tilanteissa. Jatka harjoittelua ja käytä näitä sanoja ja ilmauksia aktiivisesti, jotta voit parantaa kreikan kielen taitojasi entisestään. Onnea matkaan ja καλή τύχη (kalí týchi) – onnea!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin