Kiinan kieli on rikas ja monimuotoinen, ja se sisältää monia sanoja ja ilmauksia, jotka liittyvät uskontoon ja hengellisyyteen. Tässä artikkelissa käymme läpi joitain keskeisiä termejä, jotka voivat olla hyödyllisiä uskonnollisissa ja hengellisissä keskusteluissa kiinaksi.
神 (shén)
Merkitys: Jumala, jumalolento tai henki.
他们相信神会保佑他们。
佛 (fó)
Merkitys: Buddha, viittaa Siddhartha Gautamaan ja yleisemmin buddhalaisuuden perustajaan.
佛教是以佛为教导核心的宗教。
道 (dào)
Merkitys: Tie tai polku, tärkeä käsite taolaisuudessa.
道教强调顺应自然的道。
宗教 (zōngjiào)
Merkitys: Uskonto.
他信仰的宗教是基督教。
信仰 (xìnyǎng)
Merkitys: Usko tai vakaumus.
他对神有很深的信仰。
祈祷 (qídǎo)
Merkitys: Rukous, puhuminen jumaluudelle.
每天晚上,他都会进行祈祷。
灵魂 (línghún)
Merkitys: Sielu tai henki.
他们相信灵魂不朽。
天堂 (tiāntáng)
Merkitys: Taivas, paikka missä hyvät ihmiset uskotaan menevän kuoleman jälkeen.
她相信善良的人死后会去天堂。
地狱 (dìyù)
Merkitys: Helvetti, paikka missä pahat ihmiset uskotaan menevän kuoleman jälkeen.
坏人死后会下地狱。
修行 (xiūxíng)
Merkitys: Henkinen harjoittaminen tai meditaatio, erityisesti buddhalaisuudessa.
他每天都会修行一个小时。
禅 (chán)
Merkitys: Zen, meditaation muoto ja buddhalaisen koulukunnan nimi.
禅宗强调坐禅和禅思。
教堂 (jiàotáng)
Merkitys: Kirkko tai katedraali.
每个星期天,他们都会去教堂做礼拜。
寺庙 (sìmiào)
Merkitys: Temppeli.
这个寺庙非常古老,有许多游客来参观。
祭祀 (jìsì)
Merkitys: Uhraus tai palvonta, usein esi-isille tai jumalille.
农历新年,他们会为祖先祭祀。
经文 (jīngwén)
Merkitys: Pyhät kirjoitukset tai uskonnolliset tekstit.
他每天都会阅读经文。
律法 (lǜfǎ)
Merkitys: Uskonnolliset lait tai määräykset.
犹太教徒遵守律法。
启示 (qǐshì)
Merkitys: Ilmestys tai jumalallinen oivallus.
圣经中有许多上帝的启示。
奉献 (fèngxiàn)
Merkitys: Lahjoitus tai uhraus, erityisesti uskonnollisessa yhteydessä.
他们奉献了大量的金钱给教堂。
Tässä artikkelissa esitellyt sanat ja käsitteet ovat vain pintaraapaisu kiinan kielen uskonnolliseen ja hengelliseen sanastoon. Kiinan kieli on täynnä syvällisiä ja monimuotoisia ilmaisuja, jotka voivat rikastuttaa kenen tahansa ymmärrystä tästä aiheesta. Tutustuminen näihin termeihin voi auttaa syventämään ymmärrystä kiinan kulttuurista ja hengellisistä käytännöistä.