Kiinalaiset sanat B1-tasolle

Kiina on yksi maailman vanhimmista ja rikkaimmista kulttuureista, ja sen kieli, mandariinikiina, on maailman puhutuin kieli. Kiinan kielen oppiminen voi avata ovia uusiin kulttuureihin, liiketoimintamahdollisuuksiin ja henkilรถkohtaiseen kasvuun. Tรคssรค artikkelissa kรคsittelemme joitakin hyรถdyllisiรค kiinalaisia sanoja ja fraaseja, jotka ovat erityisen tรคrkeitรค B1-tason oppijoille.

Yleiset perussanat ja -fraasit

Kiinalaisen sanaston hallitseminen on tรคrkeรค osa kielitaidon kehittรคmistรค. Tรคssรค on joitakin yleisimpiรค sanoja ja fraaseja, jotka ovat hyรถdyllisiรค jokapรคivรคisessรค elรคmรคssรค:

1. **ไฝ ๅฅฝ (nว hวŽo)** โ€“ Hei
2. **่ฐข่ฐข (xiรจxie)** โ€“ Kiitos
3. **ๅฏนไธ่ตท (duรฌbuqว)** โ€“ Anteeksi
4. **่ฏท (qวng)** โ€“ Ole hyvรค (pyydettรคessรค)
5. **ๅ†่ง (zร ijiร n)** โ€“ Nรคkemiin

Nรคmรค perussanat ovat hyรถdyllisiรค, kun aloitat keskustelun kiinaksi. Ne ovat myรถs avainasemassa, kun haluat olla kohtelias ja ystรคvรคllinen keskustelukumppanillesi.

Kysymyssanat

Kysymyssanat ovat tรคrkeitรค, kun haluat esittรครค kysymyksiรค ja saada lisรคtietoja. Tรคssรค on joitakin tรคrkeitรค kysymyssanoja:

1. **ไป€ไนˆ (shรฉnme)** โ€“ Mitรค
2. **ๅ“ช้‡Œ (nวŽlว)** โ€“ Missรค
3. **่ฐ (shรฉi)** โ€“ Kuka
4. **ไป€ไนˆๆ—ถๅ€™ (shรฉnme shรญhou)** โ€“ Milloin
5. **ไธบไป€ไนˆ (wรจishรฉme)** โ€“ Miksi

Nรคitรค kysymyssanoja kรคyttรคmรคllรค voit kysyรค esimerkiksi: ”ไฝ ๅซไป€ไนˆๅๅญ—? (Nว jiร o shรฉnme mรญngzi?)” eli ”Mikรค sinun nimesi on?” tai ”ไฝ ไฝๅœจๅ“ช้‡Œ? (Nว zhรน zร i nวŽlว?)” eli ”Missรค asut?”.

Paikkoja ja suuntia

Kun matkustat Kiinassa tai haluat lรถytรครค tietyn paikan, on tรคrkeรครค osata joitakin paikkoihin ja suuntiin liittyviรค sanoja:

1. **ๅŒป้™ข (yฤซyuร n)** โ€“ Sairaala
2. **็ซ่ฝฆ็ซ™ (huว’chฤ“zhร n)** โ€“ Rautatieasema
3. **้“ถ่กŒ (yรญnhรกng)** โ€“ Pankki
4. **่ถ…ๅธ‚ (chฤoshรฌ)** โ€“ Supermarketti
5. **้‚ฎๅฑ€ (yรณujรบ)** โ€“ Postitoimisto

Suuntiin liittyvรคt sanat:

1. **ๅทฆ (zuว’)** โ€“ Vasen
2. **ๅณ (yรฒu)** โ€“ Oikea
3. **ๅ‰ (qiรกn)** โ€“ Edessรค
4. **ๅŽ (hรฒu)** โ€“ Takana
5. **ไธŠ (shร ng)** โ€“ Ylรคpuolella
6. **ไธ‹ (xiร )** โ€“ Alapuolella

Voit kรคyttรครค nรคitรค sanoja esimerkiksi lauseessa: ”่ฏท้—ฎ๏ผŒ้“ถ่กŒๅœจๅ“ช้‡Œ? (Qวngwรจn, yรญnhรกng zร i nวŽlว?)” eli ”Anteeksi, missรค pankki on?”.

Ruoka ja juoma

Ruoka on iso osa kiinalaista kulttuuria, ja osata tilata ruokaa kiinaksi voi olla erittรคin hyรถdyllistรค. Tรคssรค muutamia yleisiรค ruokaan ja juomaan liittyviรค sanoja:

1. **็ฑณ้ฅญ (mวfร n)** โ€“ Riisi
2. **้ขๆก (miร ntiรกo)** โ€“ Nuudelit
3. **้ธก่‚‰ (jฤซrรฒu)** โ€“ Kananliha
4. **็Œช่‚‰ (zhลซrรฒu)** โ€“ Sianliha
5. **็‰›่‚‰ (niรบrรฒu)** โ€“ Naudanliha
6. **ๆฐด (shuว)** โ€“ Vesi
7. **่Œถ (chรก)** โ€“ Tee
8. **ๅ’–ๅ•ก (kฤfฤ“i)** โ€“ Kahvi

Voit kรคyttรครค nรคitรค sanoja tilatessasi ruokaa esimerkiksi nรคin: ”ๆˆ‘่ฆไธ€็ข—็ฑณ้ฅญ (Wว’ yร o yฤซ wวŽn mวfร n)” eli ”Haluan kulhollisen riisiรค”.

Perhe ja ystรคvรคt

Kun puhut perheestรคsi ja ystรคvistรคsi, on hyรถdyllistรค osata nรคitรค sanoja:

1. **็ˆธ็ˆธ (bร ba)** โ€“ Isรค
2. **ๅฆˆๅฆˆ (mฤma)** โ€“ ร„iti
3. **ๅ…„ๅผŸ (xiลngdรฌ)** โ€“ Veli
4. **ๅงๅฆน (jiฤ›mรจi)** โ€“ Sisar
5. **ๆœ‹ๅ‹ (pรฉngyว’u)** โ€“ Ystรคvรค

Esimerkiksi: ”่ฟ™ๆ˜ฏๆˆ‘็š„ๅฆˆๅฆˆ (Zhรจ shรฌ wว’ de mฤma)” eli ”Tรคssรค on รคitini”.

Tyรถ ja opiskelu

Tyรถhรถn ja opiskeluun liittyvรคt sanat ovat myรถs tรคrkeitรค B1-tason oppijoille:

1. **ๅทฅไฝœ (gลngzuรฒ)** โ€“ Tyรถ
2. **ๅ…ฌๅธ (gลngsฤซ)** โ€“ Yritys
3. **ๅญฆๆ ก (xuรฉxiร o)** โ€“ Koulu
4. **่€ๅธˆ (lวŽoshฤซ)** โ€“ Opettaja
5. **ๅญฆ็”Ÿ (xuรฉshฤ“ng)** โ€“ Opiskelija

Voit esimerkiksi sanoa: ”ๆˆ‘ๆ˜ฏๅญฆ็”Ÿ (Wว’ shรฌ xuรฉshฤ“ng)” eli ”Olen opiskelija”.

Ajankรคyttรถ

Ajan ilmaiseminen kiinaksi on tรคrkeรครค, jotta voit sopia tapaamisia ja ymmรคrtรครค aikatauluja:

1. **ไปŠๅคฉ (jฤซntiฤn)** โ€“ Tรคnรครคn
2. **ๆ˜Žๅคฉ (mรญngtiฤn)** โ€“ Huomenna
3. **ๆ˜จๅคฉ (zuรณtiฤn)** โ€“ Eilen
4. **็Žฐๅœจ (xiร nzร i)** โ€“ Nyt
5. **ๅ‡ ็‚น (jว diวŽn)** โ€“ Mikรค kellonaika

Esimerkiksi: ”็Žฐๅœจๅ‡ ็‚น? (Xiร nzร i jว diวŽn?)” eli ”Paljonko kello on nyt?”.

Adjektiivit ja kuvailu

Adjektiivien avulla voit kuvata asioita ja ihmisiรค tarkemmin:

1. **ๅคง (dร )** โ€“ Iso
2. **ๅฐ (xiวŽo)** โ€“ Pieni
3. **ๆผ‚ไบฎ (piร oliang)** โ€“ Kaunis
4. **ๅฅฝ (hวŽo)** โ€“ Hyvรค
5. **ๅฟซ (kuร i)** โ€“ Nopea
6. **ๆ…ข (mร n)** โ€“ Hidas

Esimerkiksi: ”่ฟ™ไธชๆˆฟๅญๅพˆๅคง (Zhรจge fรกngzi hฤ›n dร )” eli ”Tรคmรค talo on iso”.

Vรคrit

Vรคrit ovat tรคrkeitรค, kun haluat kuvata esineitรค tarkemmin:

1. **็บข่‰ฒ (hรณngsรจ)** โ€“ Punainen
2. **่“่‰ฒ (lรกnsรจ)** โ€“ Sininen
3. **็ปฟ่‰ฒ (lวœsรจ)** โ€“ Vihreรค
4. **้ป„่‰ฒ (huรกngsรจ)** โ€“ Keltainen
5. **้ป‘่‰ฒ (hฤ“isรจ)** โ€“ Musta
6. **็™ฝ่‰ฒ (bรกisรจ)** โ€“ Valkoinen

Esimerkiksi: ”ๆˆ‘ๅ–œๆฌข็บข่‰ฒ (Wว’ xวhuฤn hรณngsรจ)” eli ”Pidรคn punaisesta”.

Verbit

Verbit ovat toiminnan sanoja ja niitรค tarvitaan lauseiden rakentamiseen:

1. **ๅƒ (chฤซ)** โ€“ Syรถdรค
2. **ๅ– (hฤ“)** โ€“ Juoda
3. **ๅŽป (qรน)** โ€“ Mennรค
4. **ๆฅ (lรกi)** โ€“ Tulla
5. **็œ‹ (kร n)** โ€“ Katsoa
6. **ๅฌ (tฤซng)** โ€“ Kuunnella

Esimerkiksi: ”ๆˆ‘ๅ–œๆฌขๅƒไธญๅ›ฝ่œ (Wว’ xวhuฤn chฤซ Zhลngguรณ cร i)” eli ”Pidรคn kiinalaisesta ruoasta”.

Numerot

Numerot ovat tรคrkeitรค, kun haluat ilmoittaa mรครคriรค, hintoja tai aikamรครคreitรค:

1. **ไธ€ (yฤซ)** โ€“ Yksi
2. **ไบŒ (รจr)** โ€“ Kaksi
3. **ไธ‰ (sฤn)** โ€“ Kolme
4. **ๅ›› (sรฌ)** โ€“ Neljรค
5. **ไบ” (wว”)** โ€“ Viisi
6. **ๅ…ญ (liรน)** โ€“ Kuusi
7. **ไธƒ (qฤซ)** โ€“ Seitsemรคn
8. **ๅ…ซ (bฤ)** โ€“ Kahdeksan
9. **ไน (jiว”)** โ€“ Yhdeksรคn
10. **ๅ (shรญ)** โ€“ Kymmenen

Esimerkiksi: ”ๆˆ‘ๆœ‰ไธ‰ไธช่‹นๆžœ (Wว’ yว’u sฤn gรจ pรญngguว’)” eli ”Minulla on kolme omenaa”.

Ilmaukset ja idiomit

Kiinassa on monia ilmaisuja ja idiomeja, jotka voivat rikastuttaa puhettasi ja tehdรค siitรค luonnollisempaa:

1. **้ฉฌ้ฉฌ่™Ž่™Ž (mวŽmวŽhลซhลซ)** โ€“ Niin ja nรคin, keskinkertainen
2. **ๅŠ ๆฒน (jiฤyรณu)** โ€“ Tsemppiรค, anna palaa
3. **ไธ€่ง้’Ÿๆƒ… (yฤซjiร nzhลngqรญng)** โ€“ Rakkautta ensisilmรคyksellรค
4. **ไน็‰›ไธ€ๆฏ› (jiว”niรบyฤซmรกo)** โ€“ Pisara meressรค, merkityksetรถn mรครคrรค

Esimerkiksi: ”ไฝ ๅšๅพ—ๅพˆๅฅฝ๏ผŒๅŠ ๆฒน! (Nว zuรฒ de hฤ›n hวŽo, jiฤyรณu!)” eli ”Teit sen hyvin, jatka samaan malliin!”.

Esimerkkikeskustelu

Seuraavassa esimerkki lyhyestรค keskustelusta, joka sisรคltรครค monia tรคssรค artikkelissa kรคsiteltyjรค sanoja ja fraaseja:

A: ไฝ ๅฅฝ! ไฝ ๅซไป€ไนˆๅๅญ—? (Nว hวŽo! Nว jiร o shรฉnme mรญngzi?)
B: ไฝ ๅฅฝ! ๆˆ‘ๅซๆŽๅŽ. ไฝ ๅ‘ข? (Nว hวŽo! Wว’ jiร o Lว Huรก. Nว ne?)
A: ๆˆ‘ๅซ็Ž‹ๆ˜Ž. ไฝ ไฝๅœจๅ“ช้‡Œ? (Wว’ jiร o Wรกng Mรญng. Nว zhรน zร i nวŽlว?)
B: ๆˆ‘ไฝๅœจๅŒ—ไบฌ. ไฝ ๅ‘ข? (Wว’ zhรน zร i Bฤ›ijฤซng. Nว ne?)
A: ๆˆ‘ไนŸไฝๅœจๅŒ—ไบฌ. ๅพˆ้ซ˜ๅ…ด่ฎค่ฏ†ไฝ ! (Wว’ yฤ› zhรน zร i Bฤ›ijฤซng. Hฤ›n gฤoxรฌng rรจnshi nว!)
B: ๆˆ‘ไนŸๆ˜ฏ! (Wว’ yฤ› shรฌ!)

Yhteenveto

B1-tason kiinan kielen oppiminen vaatii monipuolista sanastoa ja kykyรค kรคyttรครค sitรค erilaisissa tilanteissa. Toivottavasti tรคmรค artikkeli on tarjonnut sinulle hyรถdyllisiรค sanoja ja fraaseja, joita voit kรคyttรครค parantaaksesi kiinan kielen taitoasi. Muista harjoitella sรครคnnรถllisesti ja kรคyttรครค oppimiasi sanoja ja fraaseja kรคytรคnnรถssรค. Nรคin kielitaitosi kehittyy ja pystyt kommunikoimaan sujuvammin kiinaksi.

Talkpal on tekoรคlyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltรค 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIร„ NOPEAMMIN
TEKOร„LYN AVULLA

Opi 5x nopeammin