Hauskoja ja omituisia ukrainalaisia ​​sanontoja

Ukrainalaiset sanonnat ovat täynnä elämänviisautta, huumoria ja kulttuurin ymmärrystä. Ne tarjoavat ainutlaatuisen näkökulman ukrainalaiseen elämäntapaan ja ajatteluun. Tässä artikkelissa käymme läpi joitakin hauskoja ja omituisia ukrainalaisia sanontoja, jotka voivat rikastuttaa kielitaitoasi ja antaa uusia näkökulmia.

Курка не птиця (Kurka ne ptitsja) – ”Kana ei ole lintu”.
Tämä sanonta heijastaa sitä, kuinka jotkut asiat eivät yksinkertaisesti täytä odotuksia tai standardeja.
Бабуся казала, що курка не птиця, коли вона не хотіла купувати дороге м’ясо.

Гроші не пахнуть (Groshi ne pakhnut) – ”Raha ei haise”.
Kuvaa sitä, kuinka rahan alkuperä ei ole tärkeä, kunhan se vain on laillista.
Він завжди казав, що гроші не пахнуть, коли йшлося про заробіток.

Дурень думкою багатіє (Duren’ dumkoyu bahatije) – ”Tyhmä rikastuu ajatuksillaan”.
Tarkoittaa, että pelkät ajatukset tai suunnitelmat ilman toimintaa eivät johda mihinkään.
Він постійно мріяв, як стане багатим, але нічого не робив — дурень думкою багатіє.

Не мий собі голову (Ne mij sobi holovu) – ”Älä pese päätäsi”.
Kehotus olla huolehtimatta tai stressaamatta turhista asioista.
Коли я почав жалітися на роботу, мама сказала: ”Не мий собі голову”.

Хоч вовка годуй, а він все в ліс дивиться (Khoch vovka hodyj, a vin vse v lis dyvyt’sja) – ”Vaikka ruokkisit sutta, se katsoo silti metsään”.
Tämä tarkoittaa, että jotkut ihmiset tai eläimet eivät koskaan muutu, riippumatta siitä, kuinka paljon heitä yrität auttaa tai muuttaa.
Він ніколи не цінував того, що я для нього робив – хоч вовка годуй, а він все в ліс дивиться.

Краще пізно, ніж ніколи (Krashche pizno, nizh nikoly) – ”Parempi myöhään kuin ei milloinkaan”.
Kannustaa toimimaan, vaikka olisikin myöhässä, koska toimimattomuus johtaa suurempaan menetykseen.
Він нарешті вирішив зателефонувати їй, кажучи: ”Краще пізно, ніж ніколи”.

Без труда не вытащишь и рыбку из пруда (Bez truda ne vytashchysh’ i rybku iz pruda) – ”Ilman vaivaa et saa edes kalaa lammesta”.
Korostaa, että menestyksen saavuttaminen vaatii kovaa työtä.
Він завжди працював наполегливо, бо знав: без труда не вытащишь і рибку з пруда.

Як кажуть, так і напишуть (Jak kazhut, tak i napishut) – ”Kuten sanotaan, niin kirjoitetaan”.
Viittaa siihen, että asiat tehdään niin kuin on sovittu tai luvattu.
На засіданні вирішили, що як кажуть, так і напишуть у протоколі.

Не всі коти сірі (Ne vsi koty siry) – ”Eivät kaikki kissat ole harmaita”.
Tämä sanonta muistuttaa, että kaikki ei ole sitä miltä näyttää; on olemassa poikkeuksia.
Вона подумала, що всі її друзі зрадять її, але не всі коти сірі.

Nämä ukrainalaiset sanonnat tarjoavat hauskan ja syvällisen kurkistuksen ukrainalaiseen kulttuuriin ja ajattelutapaan. Ne voivat avartaa kielitaidon lisäksi myös kulttuurista ymmärrystä.

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin