Tanskalaiset rakastavat juhlia ja festivaaleja, ja heidän kulttuurinsa on täynnä tapahtumia, jotka tuovat ihmiset yhteen. Jos suunnittelet matkustamista Tanskaan tai haluat oppia lisää heidän juhlaperinteistään, on hyödyllistä tuntea joitakin keskeisiä tanskalaisia sanoja ja ilmauksia. Tässä artikkelissa tutustutaan keskeisiin tanskalaisiin sanoihin, jotka liittyvät festivaaleihin ja juhliin.
Juhlat ja kokoontumiset
Fest – juhla, bileet
Vi skal til en stor fest i aften.
Juhla tai bileet, joissa ihmiset kokoontuvat juhlimaan ja nauttimaan toistensa seurasta.
Fødselsdag – syntymäpäivä
Min fødselsdag er den 10. juni.
Päivä, jolloin juhlitaan jonkun syntymäpäivää.
Julefrokost – joululounas
Vi har julefrokost med familien hvert år.
Perinteinen tanskalainen joululounas, joka sisältää monenlaisia ruokia ja juomia.
Bryllup – häät
Vi skal til bryllup på lørdag.
Seremonia, jossa kaksi ihmistä solmii avioliiton.
Festivaalit
Festival – festivaali
Roskilde Festival er en af de største musikfestivaler i Europa.
Suuri tapahtuma, jossa on musiikkia, taidetta tai muuta viihdettä.
Karneval – karnevaali
København har en stor karneval hvert år.
Värikäs juhla, jossa on paraateja, musiikkia ja tanssia.
Markedsdag – markkinapäivä
Der er markedsdag i byen hver lørdag.
Päivä, jolloin kaupungissa tai kylässä pidetään markkinat.
Musikfestival – musiikkifestivaali
Vi skal til en musikfestival i sommer.
Tapahtuma, jossa on live-musiikkiesityksiä ja bändejä.
Perinteiset juhlapäivät
Jul – joulu
Jul er en vigtig højtid i Danmark.
Juhla, jota vietetään joulukuussa Jeesuksen syntymän kunniaksi.
Påske – pääsiäinen
Påske er en tid for familie og traditioner.
Kristillinen juhla, joka juhlistaa Jeesuksen ylösnousemusta.
Sankt Hans – juhannus
Vi fejrer Sankt Hans med bål og sang.
Kesäpäivänseisauksen juhla, jossa poltetaan kokkoja ja lauletaan.
Fastelavn – laskiaistiistai
Børnene klæder sig ud til fastelavn.
Tanskalainen laskiaisen juhla, jossa lapset pukeutuvat naamiaisasuihin.
Yleiset juhlatermit
Gave – lahja
Jeg har en gave til dig.
Esine tai elämys, joka annetaan toiselle henkilölle juhlan tai erityisen tilaisuuden yhteydessä.
Invitation – kutsu
Jeg har fået en invitation til festen.
Pyyntö tai ilmoitus, jolla kutsutaan henkilö juhlaan tai tapahtumaan.
Toast – malja
Lad os udbringe en skål for brudeparret!
Puhe tai malja, jossa nostetaan lasi jonkun kunniaksi.
Balloner – ilmapallot
Ballonerne pyntede hele lokalet.
Koristeet, jotka täytetään ilmalla tai heliumilla ja käytetään juhlakoristeina.
Ruoka ja juoma
Buffet – buffet
Der er en stor buffet med masser af mad.
Pöytä tai alue, jossa on erilaisia ruokia, joista vieraat voivat valita.
Drikkevarer – juomat
Der er mange forskellige drikkevarer til festen.
Nestemäiset tarjottavat, kuten vesi, mehu, viini ja olut.
Kage – kakku
Fødselsdagskagen var virkelig lækker.
Makea leivonnainen, jota usein tarjoillaan juhlapäivinä.
Snacks – välipalat
Der var mange snacks på bordet.
Pieniä ruokia, joita syödään yleensä ennen pääruokaa tai sen jälkeen.
Aktiviteetit ja viihde
Dans – tanssi
Vi dansede hele natten.
Liikuntamuoto, jossa liikutaan musiikin tahdissa.
Spil – peli
Vi spillede mange spil til festen.
Aktiviteetti, jossa noudatetaan tiettyjä sääntöjä ja tavoitellaan voittoa.
Underholdning – viihde
Aftenens underholdning var fantastisk.
Esitykset tai aktiviteetit, jotka tarjoavat iloa ja viihdettä.
Lege – leikit
Børnene legede udenfor hele dagen.
Aktiviteetit, joita lapset tai aikuiset voivat tehdä yhdessä huvin vuoksi.
Juhlan valmistelut
Planlægning – suunnittelu
Planlægning af brylluppet tog flere måneder.
Prosessi, jossa valmistellaan juhlaa tai tapahtumaa.
Dekorationer – koristeet
Dekorationerne var virkelig smukke.
Esineet tai materiaalit, joita käytetään tilan kaunistamiseen juhlan aikana.
Menu – menu
Menuen til festen var meget omfattende.
Lista ruuista ja juomista, jotka tarjotaan juhlan aikana.
Gæsteliste – vieraslista
Gæstelisten inkluderede mange venner og familie.
Lista henkilöistä, jotka on kutsuttu juhlaan.
Juhlan jälkeen
Taknemmelighed – kiitollisuus
Vi føler stor taknemmelighed for jeres deltagelse.
Tunne, joka syntyy kiitollisuudesta ja arvostuksesta.
Oprydning – siivous
Oprydning efter festen tog flere timer.
Prosessi, jossa juhlan jälkeen siivotaan ja laitetaan paikat kuntoon.
Erindringer – muistot
Vi har mange gode erindringer fra festen.
Muistot, jotka jäävät mieleen juhlan jälkeen.
Billeder – valokuvat
Vi tog mange billeder til festen.
Kuvat, jotka otetaan juhlan aikana ja jotka tallentavat muistoja.
Toivottavasti tämä sanasto auttaa sinua ymmärtämään ja osallistumaan tanskalaisten juhliin ja festivaaleihin. Tanskalaiset arvostavat yhdessäoloa ja juhlintaa, ja näiden sanojen avulla voit paremmin nauttia heidän rikkaasta kulttuuristaan.