Elokuvaan ja mediaan liittyvä sanasto venäjäksi

Elokuvien ja median maailma on täynnä monipuolista ja mielenkiintoista sanastoa, joka voi rikastuttaa sekä kieltä että kulttuuritietämystäsi. Tässä artikkelissa käymme läpi keskeisiä venäjänkielisiä sanoja ja termejä, jotka liittyvät elokuvaan ja mediaan. Näiden sanojen avulla voit paremmin ymmärtää venäläisiä elokuvia, TV-ohjelmia ja muita mediatuotantoja.

Elokuvateollisuus

Кино – Elokuva tai elokuvateollisuus.
Я люблю смотреть кино.

Фильм – Elokuva, yleensä yksittäinen teos.
Мы смотрели новый фильм в кинотеатре.

Кинотеатр – Elokuvateatteri, paikka jossa katsotaan elokuvia.
В выходные мы ходим в кинотеатр.

Режиссёр – Ohjaaja, henkilö joka vastaa elokuvan tai teatteriesityksen ohjauksesta.
Известный режиссёр выпустил новый фильм.

Сценарист – Käsikirjoittaja, henkilö joka kirjoittaa elokuvan tai TV-ohjelman käsikirjoituksen.
Сценарист написал интересную историю.

Актёр / Актриса – Näyttelijä, henkilö joka esittää roolia elokuvassa tai teatterissa.
Этот актёр очень талантлив.

Съёмки – Kuvaukset, elokuvan tai TV-ohjelman kuvausprosessi.
Съёмки начались в прошлом месяце.

Продюсер – Tuottaja, henkilö joka vastaa elokuvan tai ohjelman rahoituksesta ja tuotannosta.
Продюсер нашёл финансирование для проекта.

Монтаж – Editointi, elokuvan tai ohjelman leikkaus ja koostaminen.
Монтаж фильма занял несколько месяцев.

Elokuvagenret

Комедия – Komedia, hauska ja viihdyttävä elokuva tai ohjelma.
Мы смеялись на комедии весь вечер.

Драма – Draama, vakava ja tunteellinen elokuva tai ohjelma.
Драма заставила нас задуматься о жизни.

Триллер – Trilleri, jännittävä ja usein pelottava elokuva tai ohjelma.
Этот триллер держал нас в напряжении до самого конца.

Ужасы – Kauhu, pelottava ja jännittävä elokuva tai ohjelma.
Мы испугались на ужасах.

Фантастика – Scifi, tieteiskirjallisuus tai elokuva, joka käsittelee kuvitteellisia teknologioita ja tulevaisuuden maailmaa.
Фантастика всегда интересна для просмотра.

Мелодрама – Melodraama, tunteellinen ja usein romanttinen elokuva tai ohjelma.
Мелодрама рассказала трогательную историю любви.

Анимация – Animaatio, piirretty elokuva tai ohjelma.
Дети любят смотреть анимацию.

Televisio ja muut mediatuotannot

Телевидение – Televisio, laite ja media, joka lähettää ohjelmia ja elokuvia.
Мы смотрим новости по телевидению каждый день.

Ток-шоу – Talk show, keskusteluohjelma jossa haastatellaan vieraita ja keskustellaan ajankohtaisista aiheista.
Это ток-шоу очень популярно среди зрителей.

Сериал – Sarja, televisio-ohjelma, joka koostuu useista jaksoista.
Новый сезон сериала начинается завтра.

Реклама – Mainos, kaupallinen viesti, joka mainostaa tuotetta tai palvelua.
Реклама прервала наш фильм.

Документальный фильм – Dokumenttielokuva, tosipohjainen elokuva joka käsittelee tiettyä aihetta.
Документальный фильм рассказал о жизни в дикой природе.

Новости – Uutiset, ajankohtaisohjelma joka kertoo päivän tapahtumista.
Мы узнали последние новости по телевизору.

Ведущий – Juontaja, henkilö joka johtaa ohjelmaa tai lähetystä.
Ведущий задавал интересные вопросы гостям.

Корреспондент – Toimittaja, henkilö joka raportoi uutisista.
Корреспондент работает на месте событий.

Канал – Kanava, televisio- tai radiokanava joka lähettää ohjelmia.
Этот канал показывает много интересных программ.

Tekniset termit ja laitteet

Камера – Kamera, laite jolla kuvataan elokuvia ja ohjelmia.
Оператор настроил камеру для съёмки.

Микрофон – Mikrofoni, laite jolla tallennetaan ääntä.
Микрофон был установлен на сцене.

Освещение – Valaistus, valot jotka käytetään kuvauspaikalla.
Хорошее освещение важно для съёмок.

Звукозапись – Äänitys, äänen tallentaminen elokuvaa tai ohjelmaa varten.
Звукозапись была проведена в студии.

Монитор – Monitori, laite jolla katsotaan kuvattua materiaalia.
Режиссёр следил за съёмками через монитор.

Студия – Studio, tila jossa kuvataan elokuvia tai ohjelmia.
Мы снимаем новый проект в студии.

Трансляция – Lähetys, ohjelman tai elokuvan lähettäminen televisioon tai radioon.
Трансляция начнётся в 8 часов вечера.

Режиссёрская версия – Ohjaajan versio, elokuvan versio jonka ohjaaja on leikannut ja viimeistellyt.
Мы посмотрели режиссёрскую версию фильма.

Дубляж – Dubbaus, elokuvan tai ohjelman äänien korvaaminen toisella kielellä.
Этот фильм был дублирован на русский язык.

Kriitikot ja yleisö

Критик – Kriitikko, henkilö joka arvioi elokuvia ja ohjelmia.
Критик дал фильму положительный отзыв.

Рецензия – Arvostelu, kriitikon kirjoittama arvio elokuvasta tai ohjelmasta.
Мы прочитали рецензию на новый фильм.

Зритель – Katsoja, henkilö joka katsoo elokuvan tai ohjelman.
Зрители аплодировали после показа.

Премьера – Ensi-ilta, elokuvan tai ohjelman ensimmäinen julkinen esitys.
Премьера фильма состоялась вчера.

Кассовые сборы – Lipputulot, elokuvan myytyjen lippujen tuottama rahamäärä.
Фильм собрал большие кассовые сборы.

Фанат – Fani, innokas ja uskollinen elokuvan tai näyttelijän ihailija.
Фанаты ожидали актёра у выхода.

Jatkot ja erikoistermit

Сиквел – Jatko-osa, elokuvan tai ohjelman jatko.
Сиквел этого фильма выйдет в следующем году.

Приквел – Esiosa, elokuva tai ohjelma joka kertoo tapahtumista ennen alkuperäistä teosta.
Приквел объясняет предысторию персонажей.

Спин-офф – Spin-off, elokuva tai ohjelma joka keskittyy alkuperäisen teoksen sivuhenkilöihin tai tapahtumiin.
Этот спин-офф рассказывает историю второстепенного героя.

Блокбастер – Blockbuster, erittäin suosittu ja kaupallisesti menestynyt elokuva.
Этот фильм стал настоящим блокбастером.

Инди-фильм – Indie-elokuva, pienellä budjetilla ja usein itsenäisesti tuotettu elokuva.
Инди-фильмы часто отличаются оригинальным сюжетом.

Саундтрек – Soundtrack, elokuvan tai ohjelman musiikki.
Саундтрек этого фильма запомнился многим зрителям.

Камео – Cameo-rooli, lyhyt esiintyminen elokuvassa tai ohjelmassa, yleensä tunnetun henkilön tekemänä.
Известный актёр появился в камео-роли.

Прототип – Prototyyppi, hahmo tai tilanne joka perustuu todellisiin henkilöihin tai tapahtumiin.
Этот персонаж является прототипом реального человека.

Кастинг – Casting, näyttelijöiden valintaprosessi.
Кастинг на главную роль прошёл успешно.

Аудитория – Yleisö, ihmiset jotka katsovat elokuvan tai ohjelman.
Аудитория была в восторге от фильма.

Кинематография – Kinematografia, elokuvataide ja -tekniikka.
Кинематография этого фильма получила много наград.

Tässä oli kattava katsaus elokuvaan ja mediaan liittyvään sanastoon venäjäksi. Näiden termien avulla voit paremmin ymmärtää ja nauttia venäläisestä elokuvasta ja televisiosta. Toivottavasti tämä sanasto auttaa sinua syventämään kielen ja kulttuurin tuntemustasi!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin