Euroopan portugalissa kahden hyvin samankaltaisen sanan, discriminar ja descriminar, käyttö voi aiheuttaa sekaannusta. Vaikka nämä sanat kuulostavat lähes identtisiltä, niillä on hyvin erilaiset merkitykset ja käyttötarkoitukset. Tässä artikkelissa selvennämme näiden termien eroja ja käyttöä, jotta voit valita oikean ilmaisun ja välttää yleiset virheet.
Mikä on discriminar?
Discriminar tarkoittaa suomeksi syrjimistä tai erottelua. Tämä verbi viittaa toimintaan, jossa ihmiset erotetaan toisistaan negatiivisella tavalla esimerkiksi iän, sukupuolen, etnisyyden tai uskonnon perusteella. Syrjintä voi ilmetä monissa eri muodoissa, kuten työpaikalla, koulutuksessa tai julkisissa palveluissa.
Não devemos discriminar as pessoas com base na sua origem. – Meidän ei pitäisi syrjiä ihmisiä heidän alkuperänsä perusteella.
É ilegal discriminar alguém por causa da sua orientação sexual. – On laitonta syrjiä jotakuta heidän seksuaalisen suuntautumisensa vuoksi.
Mikä on descriminar?
Descriminar, toisaalta, on harvinaisempi verbi ja tarkoittaa jonkin asian erittelemistä tai analysointia tarkasti. Se voi tarkoittaa myös jonkin asian vapauttamista syytteestä tai rikoksesta, eli toisin sanoen sen osoittamista, ettei toiminta ole laitonta tai syyllistä.
É necessário descriminar os ingredientes na embalagem do produto. – On tarpeen eritellä ainesosat tuotepakkauksessa.
O tribunal vai descriminar o réu das acusações. – Oikeus vapauttaa syytetty syytteistä.
Yleiset käyttöyhteydet ja sekaannukset
Monet portugalin kielen opiskelijat sekoittavat nämä kaksi termiä, koska ne kuulostavat niin samankaltaisilta. On tärkeää ymmärtää, että discriminar liittyy usein negatiiviseen toimintaan, kun taas descriminar on paljon neutraalimpi ja teknisempi termi.
Como professor, é importante não discriminar nenhum aluno. – Opettajana on tärkeää olla syrjimättä yhtään oppilasta.
Vamos descriminar os fatos para entender melhor o caso. – Eritellään faktat ymmärtääksemme tapausta paremmin.
Vinkkejä oikean termin valintaan
Kun kirjoitat tai puhut euroopanportugaliksi ja haluat käyttää jotakin näistä verbeistä, mieti ensin kontekstia. Jos tavoitteesi on puhua erottelusta tai epäoikeudenmukaisuudesta, käytä discriminar. Jos taas tarkoituksesi on puhua analysoinnista tai syyttömyyden osoittamisesta, descriminar on oikea valinta.
É essencial que a sociedade pare de discriminar minorias. – On välttämätöntä, että yhteiskunta lopettaa vähemmistöjen syrjinnän.
Devemos descriminar esses dados para compreender as tendências de mercado. – Meidän tulee eritellä nämä tiedot ymmärtääksemme markkinatrendejä.
Lopuksi
Ymmärtämällä discriminar ja descriminar verbien eroja ja niiden oikean käytön, voit välttää yleisiä virheitä ja parantaa portugalinkielen taitojasi. Muista, että kielen oppiminen on jatkuvaa harjoittelua ja virheistä oppimista, joten älä pelkää kokeilla ja kysyä, kun epävarmuus iskee. Näiden vinkkien avulla voit kuitenkin olla varma, että käytät näitä termejä oikein ja tehokkaasti.