Avainsanat perheelle ja ihmissuhteille nepaliksi

Opiessaan uutta kieltä, perhe ja ihmissuhteet ovat keskeisiä aiheita, jotka jokaisen kielenoppijan tulisi hallita. Tässä artikkelissa tarkastelemme tärkeitä nepalinkielisiä sanoja ja ilmaisuja, jotka liittyvät perheeseen ja ihmissuhteisiin. Näiden sanojen ja ilmaisujen ymmärtäminen ja käyttäminen auttaa sinua kommunikoimaan tehokkaammin ja rakentamaan syvällisempiä suhteita nepalinkielisten ihmisten kanssa.

Perheenjäsenet

परिवार (parivaar) – Perhe
मेरो परिवार ठूलो छ।

बुवा (buwaa) – Isä
मेरो बुवा एक शिक्षक हुनुहुन्छ।

आमा (aamaa) – Äiti
मेरो आमा धेरै मिठो खाना पकाउनुहुन्छ।

दाजु (daaju) – Isoveli
मेरो दाजु इन्जिनियर हुनुहुन्छ।

दिदी (didi) – Isosisko
मेरो दिदी नर्स हुनुहुन्छ।

भाइ (bhaai) – Pikkuveli
मेरो भाइले फुटबल खेल्न मन पराउँछ।

बहिनी (bahini) – Pikkusisko
मेरो बहिनीले चित्र बनाउन मन पराउँछ।

श्रीमती (shreemati) – Vaimo
मेरो श्रीमती शिक्षक हुन्।

श्रीमान (shreeman) – Aviomies
मेरो श्रीमान डाक्टर हुनुहुन्छ।

छोरा (chhoraa) – Poika
मेरो छोरा पाँच वर्षको छ।

छोरी (chhori) – Tytär
मेरो छोरी तीन वर्षकी छिन्।

Sukulaiset

हजुरबा (hajurbaa) – Isoisä
मेरो हजुरबा धेरै बुद्धिमान हुनुहुन्छ।

हजुरआमा (hajuraamaa) – Isoäiti
मेरो हजुरआमा मीठो कथा भन्नुहुन्छ।

काका (kaakaa) – Setä (isän veli)
मेरो काका व्यापार गर्नुहुन्छ।

काकी (kaakii) – Täti (setä)
मेरो काकी घरमा राम्रो खाना पकाउनुहुन्छ।

मामा (maamaa) – Eno (äidin veli)
मेरो मामा गाउँमा बस्नुहुन्छ।

माइजु (maaijuu) – Täti (eno)
मेरो माइजु धेरै माया गर्नुहुन्छ।

फुपू (phupuu) – Täti (isän sisko)
मेरो फुपू विदेशमा बस्नुहुन्छ।

फुपाजु (phupaajuu) – Setä (täti)
मेरो फुपाजु इन्जिनियर हुनुहुन्छ।

सालो (saalo) – Lanko (vaimon veli)
मेरो सालो धेरै मिलनसार हुनुहुन्छ।

साली (saalii) – Käly (vaimon sisko)
मेरो साली राम्रो गायक हुनुहुन्छ।

Ihmissuhteet

मित्र (mitra) – Ystävä
मेरो मित्र मलाई सधैं मद्दत गर्छ।

साथी (saathii) – Kaveri
मेरो साथी र म सँगै विद्यालय जान्छौं।

प्रेमी (premii) – Poikaystävä
उनको प्रेमी धेरै माया गर्छ।

प्रेमिका (premikaa) – Tyttöystävä
मेरो प्रेमिका मलाई खुसी राख्छिन्।

श्रीमान्-श्रीमती (shreeman-shreemati) – Aviopari
श्रीमान्-श्रीमती धेरै खुसी हुनुहुन्छ।

बिहे (bihe) – Avioliitto
उनीहरूको बिहे भव्य थियो।

सम्बन्ध (sambandha) – Suhde
हाम्रो सम्बन्ध धेरै बलियो छ।

विवाह (bibaah) – Häät
विवाहमा धेरै पाहुना आएका थिए।

प्रेम (prem) – Rakkaus
प्रेम जीवनको सबैभन्दा ठूलो शक्ति हो।

समर्पण (samarpan) – Omistautuminen
समर्पण बिना सम्बन्ध बलियो हुँदैन।

माया (maayaa) – Välittäminen
माया बिना जीवन अधुरो हुन्छ।

भरोसा (bharosaa) – Luottamus
भरोसा सम्बन्धको आधार हो।

झगडा (jhagadaa) – Riita
साना झगडाले सम्बन्धमा असर पर्छ।

माफी (maafii) – Anteeksianto
माफी दिनु सम्बन्ध सुधार गर्न महत्त्वपूर्ण छ।

Muuta hyödyllistä sanastoa

बालबालिका (baalbaalikaa) – Lapset
बालबालिका खुशीका स्रोत हुन्।

बृद्ध (briddha) – Vanhukset
हामीले बृद्धहरूको सम्मान गर्नुपर्छ।

घर (ghar) – Koti
घर भनेको परिवारको आश्रय हो।

समाज (samaaj) – Yhteisö
समाजमा मिलेर बस्नुपर्छ।

संवेदना (sanvedanaa) – Myötätunto
संवेदनाले सम्बन्ध बलियो बनाउँछ।

सहयोग (sahayog) – Yhteistyö
सहयोगले समाजलाई अगाडि बढाउँछ।

आदर (aadar) – Kunnioitus
आदर बिना सम्बन्ध टिक्दैन।

विश्वास (bishwas) – Usko
विश्वास सम्बन्धको बलियो आधार हो।

सहिष्णुता (sahishnutaa) – Sietokyky
सहिष्णुताले सम्बन्धलाई लामो बनाउँछ।

क्षमा (kshamaa) – Armo
क्षमा दिनु नै महानता हो।

Näiden sanojen ja ilmaisujen avulla voit parantaa ymmärrystäsi ja kykyäsi kommunikoida nepalinkielisten ihmisten kanssa perhe- ja ihmissuhteisiin liittyvissä tilanteissa. Muista harjoitella näitä sanoja ja käyttää niitä keskusteluissasi, jotta ne tulevat luonnollisemmiksi ja sujuvammiksi. Hyvää oppimista!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin